Повенчанная тьмой - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Чернованова cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повенчанная тьмой | Автор книги - Валерия Чернованова

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Не знаю, чувствовал ли он сейчас мои эмоции, но если все-таки чувствовал — удивительно, как еще не задохнулся от злости, которая в данный момент душила меня изнутри.

— Спасибо, что напомнил об еще одной причине держаться от тебя подальше, — не осталась в долгу я и, оглянувшись, вопросительно посмотрела на старших.

Габор хмурился, всем своим видом показывая, что он думает о будущем главе вражеского клана и о том, что нас с Крисом связывало. По лицу бабушки было сложно что-либо понять, в то время как Йоланда выглядела не то расстроенной, не то раздосадованной.

— Глупые вы, — сказала она, поравнявшись со мной, а потом добавила: — Ну да ладно, сейчас это неважно. Эрика, тебе нужно будет встать напротив Кристиана и взять его за руки.

— А это обязательно? — кисло осведомилась я.

— Опять включился режим трусливого зайца? — ухмыльнулся зеленоглазый.

— Просто не хочется тебя касаться, — огрызнулась, но повинуясь приказу гадалки и строгому взгляду, все-таки приблизилась к этому ходячему кошмару.

Кристиан был без перчаток, я же свои снимать не собиралась. Но даже через плотную вязку ощутила всю остроту его прикосновения. Вздрогнула, когда он сжал мои ладони, и услышала его тихий голос:

— Обязательно, чтобы так все было?

— Взяться за руки нам велела Йолика.

— Я не об этом, Эрика, — он внимательно посмотрел мне в глаза.

Ответить не успела. Впрочем, сложно произнести что-то внятное, когда тебя гипнотизируют фирменным колдовским взглядом, от которого мысли в голове превращаются в некое подобие гоголя-моголя.

— Ты же чувствовала все то, что испытывал я, и знаешь, что мои чувства к тебе не были фальшивкой.

— Вам нужно будет повторить за нами слова заклинания, — возвысила голос гадалка, привлекая к себе внимание.

Я и не заметила, что Габор с бабушкой тоже подошли к нам и, кажется, все слышали. Почувствовав себя еще более неловко, буркнула:

— Сосредоточься, — и прикрыла глаза.

Мне же сосредоточиться в присутствии Эчеда не представлялось возможным.

Обменявшись взглядами, словно мысленно переговаривались, Габор и компания стали произносить слова заклинания. Громкие, тягучие — они разлетелись по лесу, спугнув притаившуюся где-то в ветвях деревьев ночную птицу.

Главное, чтобы ничего другого там не притаилось и не выжидало удобного момента, чтобы напасть.

Нам ничего не оставалось, кроме как последовать примеру старших, хоть я смутно представляла, что это вообще за абракадабра. Какой это язык? А если не так произнесу какое-нибудь слово? Не хотелось бы все испортить.

Кристиан, в отличие от меня, выглядел расслабленным и невозмутимым. Прикрыл глаза, сосредоточившись на колдовстве, и произносил каждую фразу с таким умным видом, что захотелось треснуть его по голове. Подозреваю, что треснуть его мне хотелось и по многим другим причинам. Особенно когда он, чуть отодвинув рукав свитера, медленно провел по моему запястью большим пальцем, посылая по всему телу электрические разряды.

Явно издевался, потому что я и без этих его ласк чувствовала себя так, словно меня минуту назад шибанула молния и в любой момент могла ударить снова.

Приказав себе не реагировать так остро на каждое его прикосновение, постаралась сосредоточиться на голосе бабушки.

Было очевидно, Эчед в своей стихии. Я же, хоть и пыталась сконцентрироваться на миссии по спасению всех потомков достославной графини, не могла заставить себя закрыть глаза. Вертела головой из стороны в сторону, вглядываясь в заросли, вырастающие вокруг нас черной стеною. Прислушивалась, изо всех сил стараясь различить сквозь гул голосов подкрадывающуюся мстительницу.

Вдруг она уже близко? Вдруг нападет?

Предательски дрогнули колени, в горле пересохло. Особенно когда на снегу ни с того ни с сего вспыхнул огонь, заключив нас в пылающий круг. От него, словно кто-то невидимый мостил дорогу, побежали костерки пламени к деревьям, выхватив из темноты высокую фигуру в белом.

Меня затрясло. Не знаю, как не рухнула в снег, как не отключилась от накатившего ужаса, когда покойница сделала шаг вперед. За ним еще и еще, медленно к нам приближаясь.

Надо было сказать о том, что она здесь! Предупредить! Но я боялась, что запнувшись, прервав заклинание, сделаю только хуже. Продолжая повторять то, что совершенно не понимала, сильнее сжала пальцы Эчеда. На мою попытку предупредить он отреагировал тем, что сжал мои в ответ.

Ну вот что за человек!

Словно в бреду я повторяла за ведьмаками ритуальные фразы, севшим от страха голосом, хриплым и совершенно мне не знакомым. Повторяла, глядя пришелице из прошлого в глаза. И она тоже смотрела на меня, в упор, делая шаг за шагом к окружавшему нас пламени. Босыми ногами ступая по талому снегу, затягивая меня в бездну своего темного взгляда.

А потом что-то пошло не так. Кажется. Девушка (если так ее можно назвать) резко остановилась, чуть повернула голову, как будто прислушиваясь, и резко метнулась к деревьям. Я даже вздохнуть не успела, как она растворилась в чаще, словно ее и не было.

— Разве так было задумано? — пробормотала, не сдержавшись.

Ведьмаки разом смолкли. Открыли глаза и, хмурясь, посмотрели на меня.

— Она была здесь. — Я облизнула пересохшие, растрескавшиеся от мороза губы.

— Почти подошла к нам, а потом ее как будто что-то спугнуло. И она сбежала.

Осознав, что я все-таки прервала ритуал, выдернула руки из рук Эчеда и завела их за спину.

— Не понимаю, что могло пойти не так? — Йоланда еще больше нахмурилась. — Соприкоснувшись с пламенем круга, она должна была исчезнуть.

С пламенем, которое теперь с шипением угасало, растворяясь в черной сырой земле.

— Значит, попробуем еще раз, — заявил Кристиан, вновь протягивая мне руки. — Не дрожи, Кальман. С нами ты в безопасности.

— Уж точно не с тобой, — огрызнулась, вспомнив о своих ночных кошмарах.

Но те хотя бы были ненастоящими (хоть порой я об этом забывала, переживая все заново), а эта девица в лохмотьях — очень даже реальной. И только что она была рядом, смотрела мне прямо в глаза. И, несомненно, снова попыталась бы убить, сумей до меня добраться.

— Эрика, сосредоточься, — сухо велел мне Габор. Видимо, ему не понравился внезапный зомбипобег.

— Уже, — проворчала в ответ, морально настраиваясь на очередной призыв покойницы и прикосновения Эчеда, которые были для меня еще более стрессовыми, чем встреча с жертвой Эржебет.

* * *

Все прошло так, как он и планировал. Эчеду и Кальман, не без помощи старших, конечно же, удалось выманить неуловимую мстительницу. Выманить для него. Ксавер довольно улыбнулся, наблюдая за ярившейся в клетке покойницей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению