Зачарованная тьмой - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Чернованова cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зачарованная тьмой | Автор книги - Валерия Чернованова

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Прохладная вода помогла освежиться. Жаль, что полегчало ненадолго. Я чувствовала, как внутри все горит. То ли простудилась, то ли причина в стрессе.

Пока занималась изучением свекольного румянца, проступившего у меня на щеках, светильники несколько раз синхронно мигнули, а потом начали медленно гаснуть, погружая комнату в полумрак. Что-то в этом мне показалось знакомым. В сердце тут же поселилась тревога. Казалось, где-то поблизости притаилась опасность, причем исходила она от тех, кому я всецело доверяла. Или думала, что доверяю…

Выскользнув за дверь, увидела столик возле окна и расположившихся за ним венгров. По направлению к ведьмакам двигался официант, а те не спускали с него голодных глаз, точнее с того, что мужчина держал в руках. Чувство страха стало каким-то пронзительным, почти осязаемым. Липкий пот пополз по спине, а в голове забилась, казалось, единственно здравая мысль: бежать отсюда как можно скорее. Куда угодно, лишь бы оказаться подальше от проклятых колдунов!

Подчиняясь навязчивому голосу, звучавшему в моем сознании, я незаметно прошмыгнула к выходу и оказалась на шумном перекрестке. Даже не взглянув по сторонам, поспешила через дорогу к парку. А потом услышала, как оглушительно взвизгнули покрышки, и где-то совсем близко отчаянно засигналил автомобиль.

* * *

Подперев голову рукой, Даниэль апатично ковырял вилкой тушеные овощи. Ни спокойная, расслабляющая музыка, ни изумительно приготовленное мясо не могли улучшить его настроение и отвлечь от тяжких раздумий.

— Звонила Цецилия, — наконец решил он поделиться своими переживаниями с друзьями.

— Чего хотела? — с полным ртом осведомился Крис, на аппетит которого мало что могло повлиять.

— Как обычно, нашего возвращения. С артефактом, — делая ударение на последнем слове, мрачно уточнил колдун.

— Ну, а ты что ответил? — бесстрастно поинтересовался Этери, наблюдая за игрой света на стенках бокала.

— А что я мог сказать? — буркнул ведьмак. — Пообещал, что скоро вернемся. Даже боюсь предположить, что нас будет ждать по возвращении. С даром или без — влетит по полной.

— А все из-за кого? Из-за какой-то смазливой девчонки, на которую клюнул Этери, — вернулся к своей излюбленной теме Эчед. Его б воля, он бы только об этом и говорил.

Батори отложил столовые приборы и, промокнув губы салфеткой, вопросительно посмотрел на друга:

— С каких это пор ты стал считать ее симпатичной?

Ясмин помрачнела, Кристиан пренебрежительно фыркнул, давая понять, что не поведется на очевидную провокацию. Взглянув на невесту, от греха подальше предпочел сменить тему:

— Вместо того чтобы трепать языком, лучше бы придумал, как нам протянуть до отъезда. Мы бомжи. Денег почти не осталось, а мать из вредности заблокировала мою кредитку.

— Почаще пользуйся своими талантами, и платить не придется. — Мельком глянув на наручные часы, Этери нахмурился: — Пока Эрика закончит припудривать носик, ее жаркое сто раз успеет остыть и покрыться ледяной коркой.

— Ей действительно следовало бы уже появиться, — с тенью беспокойства проронил Ведающий.

Не сговариваясь, друзья ринулись к дамской комнате. Ясмин заглянула внутрь, чтобы убедиться в очевидном: Эрики там не было.

— Очередной бзик! — раздраженно воскликнул Эчед, решив, что девушка опять подпала под влияние дара и отправилась на поиски приключений. — Из-за этой припадочной я и сам скоро превращусь в неврастеника! — в сердцах выпалил он и первым выскочил на шумную улицу.

Автомобили носились с неимоверной скоростью, быстро превращаясь в сверкающие точки, исчезающие вдали; по тротуарам сновали пешеходы, и разглядеть Эрику в сутолоке не представлялось возможным.

— Ты ее чувствуешь? — напряженно проронил Этери, обращаясь к Ведающему.

В ответ тот отрицательно покачал головой.

— Разделимся! — скомандовал Крис и побежал к гостинице.

Ясмин и Этери бросились в противоположную сторону. Даниэль, перебежав дорогу, затерялся среди группы людей, направляющихся к парку. Молодой человек изо всех сил старался сконцентрироваться и уловить хотя бы незначительный след присутствия девушки, но вероломный дар снова не желал обнаруживать присутствия своей хозяйки. Как угорелый Ведающий несся по аллее, вглядываясь в лица прохожих, впитывая в себя окружающие звуки. Адреналин выплескивался в кровь. Ведьмак и сам толком не мог объяснить, что заставляло его так волноваться. Лишь смутное ощущение угрозы, нависшей над Эрикой, гнало вперед.

Ведающий заметил девушку уже на выходе из парка. Кальман стояла на переходе, собираясь вместе с остальными пешеходами дождаться, когда загорится зеленый, чтобы перейти на другую сторону. Ведьмак ускорил шаг, а поняв, что задумала сумасшедшая, и вовсе сорвался на бег.

Заметив, как из-за поворота вывернул джип и на бешеной скорости помчался вперед, надеясь проскользнуть до того, как светофор мигнет красным, Эрика сошла с тротуара.

Последовавшие за этим события уложились в считанные секунды, но Даниэлю они показались вечностью. Позабыв о негласном правиле — не афишировать свои способности на людях — ведьмак превратился в горящую искру и мгновенно перенесся к Эрике. Последнее, что запомнил, — это ее испуганный вскрик и истошный сигнал автомобиля.


Эрика.


Мир перед глазами перестал вращаться, и я с облегчением выдохнула. Чувство было такое, будто несколько часов кряду каталась на американских горках или висела, как летучая мышь, вниз головой. Слава Богу, не успела поужинать, иначе деньги были бы выброшены на ветер. После такой «морской качки» или, вернее, «воздушных ям» вряд ли что-нибудь могло задержаться в желудке.

Я раздраженно покосилась на негодяя, осмелившегося ввергнуть меня в новый виток отчаянья и страха. Парк, словно вожделенная тихая гавань, маячил теперь где-то далеко позади. Пылая праведным гневом, накинулась на своего похитителя. А тот, окончательно обнаглев, вдруг влепил мне пощечину. Я чуть не задохнулась от такого нахальства.

На этом экзекуция не закончилась. Вцепившись мне в плечи, мой мучитель (или спаситель, теперь уже и не знаю, кто точно) хорошенько меня встряхнул. Это возымело действие, я постепенно начала приходить в себя. Пнув Даниэля еще раз, но уже без особого энтузиазма, а скорей для острастки, вполне спокойно произнесла:

— Хватит трясти меня, будто грушу, плоды все равно не посыпятся.

Венгр недоверчиво взглянул на свою подопечную, явно ожидая подвоха. Затем, обхватив мое лицо ладонями, несколько раз, будто для особо одаренной, медленно повторил:

— Эрика, я тебе не враг. Вспомни, что собиралась сделать!

Я больше не пыталась сопротивляться, послушно внимала словам Даниэля. Тихий женский голос все еще звучал в сознании, но теперь казался далеким, почти неразличимым.

— Успокоилась? — Ведающий внимательно посмотрел мне в глаза и, встретив мой вполне осмысленный взгляд, наконец отпустил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению