Отбор для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Иванова cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отбор для дракона | Автор книги - Ольга Иванова

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Мелани взмахнула рукой, показывая куда-то вверх. Я, вслед за остальными девушками, подняла глаза. И в тот же миг сердце ушло в пятки. На балконе второго этажа в черном, наглухо застегнутом камзоле, стоял Рубиновый Король. И в этот миг отпали последние сомнения.

Да, теперь я точно узнала его.

Невесты, словно по команде, присели в реверансе, низко склонив голову. Я поспешила сделать то же, зажмурившись и моля небеса, чтобы король меня не узнал.

— Доброе утро, сенты, — я наконец услышала его голос: низкий, с легкой хрипотцой. Завораживающий. — Рад встречи с вами.

По-видимому, он сделал какой-то знак, поскольку девушки резко выпрямились и принялись жеманно обмахиваться веерами. Я же, сдвинув вперед зонтик, чтобы его тень падала на лицо, шмыгнула за спины невест, а после — за пышный цветущий куст, что как раз рос совсем рядом, и затаилась, боясь вздохнуть. Я понимала, что это лишь временное спасение, и встреча с Императором неизбежна, но сейчас, в эту минуту, не была готова к ней.

— Прошу прощения, что до сих пор не пришел повидаться с вами, — говорил Его Величество дальше. — Но, думаю, впереди у нас еще много времени для общения. Скоро состоится Рубиновый бал, и на нем я непременно уделю внимание каждой из вас.

Бал… Черт, забыла! Еще и это… Там уж точно придется предстать перед ним… И как мне выкрутиться из этого щекотливого положения?..

Между тем Его Величество попрощался и покинул балкон, я же никак не могла выйти из своего укрытия: ноги от пережитого волнения мелко дрожали, не желая делать и шагу.

— Ты чего там стоишь? — Дороти неожиданно оказалась рядом, закрывая меня своей массивной фигурой от солнца.

— Да вот, в тенечке укрылась. Что-то голова от жары закружилась, — соврала ей я, мысленно же прикрикнула на себя, заставляя собраться. — Но мне уже лучше…

— Пошли быстрее, а то отстанем, — поторопила она, показывая на невест, цветной стайкой удаляющихся от нас.

— Да, идем, — я все-таки взяла себя в руки и поспешила за графиней Шерилл.

Компанию соперниц нагнала быстро и пристроилась сзади. Судя по тому, что ни одна из них даже не обернулся, моего исчезновения больше никто не заметил. Да и где им заметить, если все, все до единой были погружены в мысли об Императоре? Это было явственно видно по их плывущим взглядам и порозовевшим щекам. Наверное, и я выглядела не лучше, лицо уж точно пылало, а глаза выдавали внутреннее волнение. А еще я поймала себя на мысли, что завидую им. Завидую, что они смогли рассмотреть короля, а я нет. Не знаю, откуда возникло подобное сожаление, но сердце разочарованно сжималось, стоило мне об этом подумать. Еще и близняшки-герцогини Флойд, идущие прямо передо мной, громко шушукались об Императоре, чем вызывали приступы непонятного раздражения. А вот Мишель пребывала почему-то в печали. Я даже успела заметить блеснувшие на ее глазах слезы, которые, правда, она быстро смахнула, сделав вид, что убирает попавшую соринку.

— Вот мы и подошли к северному крылу, — тем временем произнесла Мелани, останавливаясь. — Эта часть нежилая, если не считать покоев казначея и охраны. Зато здесь находится Императорская казна и сокровищница. В казну, мы, конечно, не пойдем, — ре-сента усмехнулась. — Как и в главную сокровищницу. Но в одно из помещений Его Величество все же открыл нам доступ. Следуйте за мной, сенты…

Внутри этого крыла было довольно мрачно: никакого затейливого декора и ярких деталей. Все строго, скупо, сдержанно. Сплошные серо-белые стены, голые каменные полы, окна, прикрытые плотными занавесками. И гвардейцы, много гвардейцев.

— Прошу сюда…

Перед нами распахнулись двустворчатые двери, впуская в некий зал.

— Ох… — вырвалось у первой зашедшей девушки, Эмберли Корти.

Когда же я переступила порог, тоже слегка ошалела. Действительно: ох… Столько драгоценностей я, пожалуй, не видела даже в самом крупном ювелирном магазине. Ожерелья, диадемы, браслеты, броши, серьги, подвески — они были повсюду, лежали либо в шкатулках, либо на бархатных подушечках. Блестели, переливались, отражались в зеркалах и играли всеми гранями в свете зажженных свечей. Это было похоже на сон или сказку. Впрочем, в моем положении так и было.

— Дорогие сенты, — заговорила Мелани с таинственной улыбкой. — Его Величество пожелал сделать вам подарок, который вы можете выбрать сами. Из всего, что здесь есть.

Вот это поворот… Все девушки выглядели изумленными и растерянными. Похоже, никто не ожидал такой щедрости от правителя.

— А выбрать можно только одну вещь? — поинтересовалась Эмберли, уже рыща горящим взглядом по украшениям.

— Да, — спокойно ответила ре-сента. — Только одну… Прошу, сенты… Не стесняйтесь, выбирайте… Примеряйте… Зеркал десять, хватит на всех…

Первой ринулась все та же Эмберли, за ней — противная Линда и близняшки. Принцесса Грэйс пошла вдоль столов медленно, будто нехотя, лениво рассматривая драгоценности. Тайра из Черного Опала тоже не спешила хватать подарки, изучая их издалека. Постепенно по залу разбрелись все девушки, на пороге же остались топтаться в нерешительности только я и Мишель. Что касается меня, то я никогда не млела перед ювелирными изделиями. Нет, могла, конечно, восхититься, оценить их красоту, искусность и даже дороговизну, и у меня в шкатулке дома имелось несколько украшений из золота и драгоценных камней, но вот мечтать до дрожи о еще одном или с тоской вздыхать около витрин какого-нибудь «Санлайта» или «Пандоры» — это точно не про меня. Поэтому и сейчас я чувствовала себя не в своей тарелке. Но вот почему медлила Мишель, у которой появилась возможность взять себе что-то на память об Императоре? Ведь уже и так всем понятно, что она просто сохнет по нему.

— Ну же, сенты? — Мелани посмотрела на нас вопросительно. — Вы хотите обидеть Его Величество, не приняв его подарка?

После этих слов Мишель точно очнулась и тут же устремилась к ближайшему столику с украшениями. Пришлось и мне пойти за ней, правда, решила выбрать противоположное направление, где в этот момент толпились близняшки, перебирая браслеты и ожерелья из изумрудов в белом золоте. Я обошла герцогинь Флойд и неспешно двинулась дальше, разглядывая украшения. Рубины, сапфиры, аметисты, аквамарины… От такого разнообразия и великолепия просто разбегались глаза. А у некоторых еще и сносило крышу. Например, у Эмберли и Линды, которые, не стесняясь ни тети Императора, ни других девушек, громко ругались над бриллиантовой диадемой, что никак не могли поделить между собой. В результате победила хитрая Эмберли, больно ущипнув соперницу. И пока та терла больное место, расточая проклятия, цапнула диадему и со злорадной усмешкой помчалась к ре-сенте, тем самым давая понять, что выбор свой сделала. Я же, пока изучала «ассортимент», постоянно задавалась вопросом: зачем мне это? Какой смысл? В свой мир я все равно ничего забрать не смогу, у Линэль же и без того туалетный столик ломится от шкатулок с украшениями. А память об Императоре… Она мне ни к чему. Я и так о нем помню больше нужного, и меня это пугает. Лучше бы сказали, где лежит этот треклятый жемчужный Халлот. Я бы тогда побыстрее выполнила свою миссию и постаралась забыть обо всем и всех. В том числе и об Императоре. Однако ничего, даже отдаленно напоминающего жемчуг, среди представленных украшений видно не было. Да и глупо надеяться, что Халлот будет здесь… Он точно хранится где-то под семью замками и, возможно, даже не в этом крыле. Вот только как узнать где именно?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению