Любовь не предусмотрена договором - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Снегирева cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь не предусмотрена договором | Автор книги - Ирина Снегирева

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Сильный дождь за окном, потемневшее небо, только усилили моё одиночество. Лежать надоело, а спать пока тоже не собиралась. И я решила сходить выпить чай, посетив местную кухню . До неё не добралась, потому что, проходя мимо кабинета Дарема-старшего, услышала знакомый голос. Гостевые комнаты находились много дальше, это крыло занимал сам Алвар и его брат. Скорее всего, именно поэтому оборотни чувствовали себя свободнее.

— Ушло твоё время, так и знай. Даже девчонку из людей притащил. Неужели не нашёл кого-то более достойнее. Смотри, ведь приехали такие классные девочки. Каждая из них будет рада раскинуть перед тобой свои длинные ноги. Брат, ты мельчаешь.

— Стив, ты это серьёзно? — не скрывая иронии, отозвался Алвар.

В этот момент мне очень хотелось верить, что у оборотня есть запасная карта в рукаве, а лучше целая колода.

— Алвар, найди в себе силы и добровольно уступи власть мне. Иначе сам знаешь, я не слабак. А то, что справился с Алексом, так наша кровь сильнее.

Я представила довольную ухмылку Стивара и вздрогнула. Разве можно быть таким самонадеянным? У брата сила, власть и репутация, заработанная годами. А этот прыщ решил всё разрушить, перетянув одеяло на себя.

— Ты считаешь, что год разницы — это большой разрыв? — вкрадчиво поинтересовался Алвар. Его манера спокойно разговаривать могла кого угодно вывести из себя.

Дарем-младший на это купился, тут же как грязный гейзер выплеснув наболевшее.

— Вот именно всего год! Из-за этого я вечно на задворках. Второй, но не первый!

Голос Стивара то приближался, то удалялся словно мужчина не сидел, а расхаживал по кабинету. Он вдруг обнаружил, что дверь не прикрыта (я давно об этом знаю, но ведь не скажешь!). Хлопнул ей, отсекая кабинет от посторонних любознательных. Знаю, подслушивать нехорошо, а потому отступила… Нечаянно задев своим задом невинный фикус, около которого я невольно топталась.

Глава 32

И вот стою я вся такая расстроенная, а фикус валяется. Цветочный горшок отдельно, растение отдельно и кучка высыпавшей земли рядом. Красота! Стою и хлопаю глазами, потому как сбегать уже поздно, да и не поможет. Сразу вычислят и найдут виноватого в этом безобразии.

От того грохота, что я произвела, дверь в кабинет распахнулась. Суровый наниматель нахмурено уставился на меня:

— Что ты здесь делаешь?

— Я? За тобой пришла, — сообщила первое, что пришло на ум, при этом глядя честными глазами на нанимателя.

— Ну да, — ухмыльнулся появившийся из-за плеча Алвара мерзкий братец. — Главное, надо знать, как выкрутиться.

И ведь понятно, что этот кошак облезлый пользуется моментом и настраивает Дарема против меня, а всё равно неприятно. Словно только что помоями облили. Я не стала отпираться и оправдываться, потому что терпеть этого не могу. Вместо слов задрала нос и отвернулась от мужчин. Много чести. Раз не верят, пусть катятся куда подальше. Моё дело наблюдать. Часики тикают, а денежки капают. И время моего пребывания на острове всё короче.

Решив, что делать мне здесь больше нечего, я перестала обращать внимание на оборотней. Подняла горшок, сунула в него несчастный фикус и вернула на место часть просыпавшейся земли. А полы горничные утром намоют.

Ещё раз гордо вздернула нос и подалась в апартаменты работодателя. До кухни так и не добралась. Я успела только руки помыть в ванной, как услышала чьи-то шаги. Обернулась и наткнулась на внимательный взгляд. Алвар не терял времени даром и пришёл вслед за мной. Мужчина сложил руки на груди, всем своим видом выражая недоверие и желание разобраться.

— Что это было, Вика? Зачем подслушивала?

Холод, что сейчас отражался в карих глазах оборотня, мало напоминал расплавленную карамель или осенний мёд. Измененный изначально мне не доверял, а сейчас был готов разрушить всё то, что построено между нами за эти короткие два дня.

— Думаешь, нарочно? — не удержалась от вопроса я.

Было обидно за переменившееся отношение, но где-то в глубине души я понимала главу. Раз родной брат готов подставить подножку, что говорить о других. А я всего лишь наёмный работник, да ещё и чистокровный человек. Что взять с людей?

Губы мужчины, что не так давно целовал меня, сжались в упрямую тонкую полоску. Глаза оборотня сверкнули, наградив набором горделивых чувств. И только бушевавший внутри Дарема огонь не грозил обрушиться на меня сиюминутно. Но кто скажет, что не пострадаю завтра или через неделю?

И даже сейчас, когда между нами не просто пробежала чёрная кошка, а пронеслась целая туча из недоверия и взаимных подозрений, этот изменённый был красив. Снежный барс, прирождённый руководитель, даже в собственной гостиной выглядел как глава, а не какой-то там оборотень.

— Или собираешь информацию, чтобы потом использовать по своему усмотрению, как Росси? — тихо произнёс он, полоснув скрытой болью.

Дарем шагнул навстречу, навис надо мной. Ухватил за плечи, словно я была способна куда-то сбежать или скрыться. Какое там! Да я от этого пристального взгляда даже сдвинуться с места не могла, не то, что носиться по дому или на улице под дождём. Что я, больная на всю голову? Кто в здравом уме возражает изменённому? И как бы ни относилась я к оборотню, как не понимала до конца его замыслов, но стало обидно. Внутри разгорался вулкан, не дающий вовремя смолчать и прикинуться несчастной девицей, попавшей в логово хищников. Да и не хотела я никем прикидываться, ведь если кое-кто не желает видеть во мне сторонника, тот тут ничего не исправить.

— Ласс Алвар. — Я постаралась справиться с дрогнувшим голосом и упрямо смотрела в потемневшие глаза, игнорируя близкие слёзы. Обойдусь без них. — Если вы мне не доверяете, тогда я вынуждена покинуть Зелёный остров при первой возможности.

— Покинуть? — скривился оборотень, но я заметила, как опасно сверкнули глаза изменённого. Никто не любит, когда их гладят против шерсти. — Неужели нет желания погасить ипотеку?

— Это моя проблема, вас не касающаяся, — отрезала я. Мы отдалились и всё, что казалось нормальным человеческим общением, было ложью. Сказкой, придуманной мной. И даже стычки между ирбисами можно оправдать бешеным темпераментом и внутренними проблемами. Уверена, они и без меня нашли бы повод подраться.

— Думаешь, договор так просто разорвать и я не выставлю по нему проценты? — жёстко ухмыльнулся Дарем.

Он не только смотрел на меня. Прожигал взглядом, препарировал, желая выяснить, с какой части маленькой меня лучше начать казнь. Напряжение заполнило всю комнату...

— Выставите, — как можно равнодушнее согласилась я, осознавая, что весь этот разговор пора заканчивать. Он рвал мою душу, и ощущение горечи неприятно расползалось в груди. — Но мне всё равно. Я достаточно сделала для вашего поручения и не вижу смысла здесь оставаться. Отчёт послала на электронную почту. А если у вас будет желание лишить меня работы, то знайте, что менять место жительства не впервой. Поинтересуйтесь у Йорна, он расскажет. — В этот момент я сама себе показалась неблагодарной и поспешила исправиться. — И да, спасибо за то, что не дали меня в обиду и набили морду Алексу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению