Письма смерти - читать онлайн книгу. Автор: Чжоу Хаохуэй cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Письма смерти | Автор книги - Чжоу Хаохуэй

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— Как вы очутились здесь еще до всех этих событий? — обратился он к Му Цзяньюнь.

— У меня появилась новая зацепка, — с легким самодовольством ответила она. — Насколько можно судить, полученная информация не подвела.

«Новая зацепка?» Ло Фэй моментально подобрался и уже собрался было расспросить коллегу поподробнее, как к ним подлетел взбудораженный Лю Сун.

— Тот кровавый отпечаток пальцев исчез! — выпалил он в лицо Ло Фэю. — Они и впрямь стерли его!

Ло Фэй внутренне напрягся. Наконец у него в руках появился реальный факт, подтверждающий собственные подозрения. С другой стороны, дальнейшие шаги могли поставить его в крайне неудобное положение.

— Что нам теперь делать?

Лю Сун смотрел на своего старшего коллегу с напряженным ожиданием. Хотя они были знакомы друг с другом всего ничего, он уже успел проникнуться к начальнику угрозыска из Лунчжоу необъяснимым и абсолютным доверием. Во взгляде стоявшей рядом Му Цзяньюнь читалось полное непонимание того, что сейчас происходит.

Несколько секунд Ло Фэй напряженно размышлял, после чего поднял взгляд на своих коллег.

— Нужно доложить об этом вышестоящему руководству. Вы сможете по своим каналам выйти на нужного человека? Необходимо связаться с тем, кто не покровительствует Хань Хао.

— Я могу попробовать, — Му Цзяньюнь пока не понимала, о чем идет речь, так что отделалась уклончивым ответом. — В любом случае сначала расскажите, в чем, собственно, дело.

Однако не успел Ло Фэй начать фразу, как к ним подошел молодой мужчина высокого роста. Му Цзяньюнь он уже был знаком — братец Хуа, личный телохранитель Дэн Хуа. Она была вынуждена отложить на время обсуждение этой интригующей темы и кратко представить их друг другу.

— Вы, я так понимаю, Ло Фэй? — Братец Хуа пожал руки прибывшим полицейским и остановил свой взгляд на сразу заинтересовавшем его мужчине.

Ло Фэй почувствовал себя довольно неуютно под его изучающим взглядом. В некотором удивлении он задал встречный вопрос:

— Вы знаете, кто я?

— Начальник Дэн хотел бы увидеться с вами. Прошу следовать за мной. Что касается остальных, — произнес он безразличным тоном, — подождите пока в вестибюле. Когда сюда прибудет глава следственной группы Хань Хао, начальник Дэн пригласит его на личную встречу, чтобы обсудить совместные действия по обеспечению своей защиты. Так он распорядился.

Му Цзяньюнь уже была морально готова к таким заявлениям и восприняла ситуацию спокойно, тогда как для Лю Суна это стало настоящим испытанием на выдержку и самообладание. Уязвленный подобной надменностью и высокомерием, он с трудом подавил вспышку раздражения и лишь негодующе фыркнул, выказывая свое отношение к происходящему. Они находятся здесь с вполне понятной миссией, и лишние конфликты ни к чему.

— Можете подождать пять минут? Нам с коллегами нужно обсудить один важный вопрос, — обратился к телохранителю Ло Фэй.

— Нет, у начальника Дэна к вам разговор, не терпящий отлагательств. Я вынужден настаивать, офицер Ло, чтобы вы поднялись к нему прямо сейчас. Ваше дело может и потерпеть; сможете обсудить его, как только вернетесь. — Братец Хуа сохранял ровный тон, облекая в вежливые формулировки по сути ультимативный приказ. Должно быть, проведя так много лет бок о бок с Дэн Хуа, он постепенно перенял его привычки.

Ло Фэй прикинул в уме, рассудив, что короткий визит к Мэру Дэну погоды не делает. Приняв для себя решение, он обернулся к Лю Суну со словами:

— Что ж, я ненадолго отлучусь. Ничего не предпринимайте без меня. Все обсудим после моего возвращения. Никаких опрометчивых действий до этого момента! Все гораздо сложнее, чем ты можешь представить.

Лю Сун кивнул несколько раз, признавая его право командовать.

Ло Фэй перевел взгляд на Му Цзяньюнь и с нажимом повторил:

— Дождитесь моего возвращения.

После этого он последовал за телохранителем к лифтам, которые находились сбоку, с восточной стороны вестибюля.

Пока они поднимались на нужный этаж, братец Хуа успел по рации доложить своему начальнику, что они с Ло Фэем скоро прибудут. В ответной реплике Дэн Хуа сквозило явное нетерпение, словно он кровь из носу хотел увидеться с этим человеком.

Как удалось разузнать его личному помощнику, войдя в состав специальной следственной группы, Му Цзяньюнь общалась с двумя очевидцами трагических событий восемнадцатилетней давности, одним из которых был Ло Фэй. Когда братец Хуа представил результаты расследования начальнику, тот сразу предположил, что, скорее всего, осведомителем Му Цзяньюнь был Ло Фэй. И тут искомый субъект сам заявился в офис, значительно упрощая его задачу…

Через несколько минут раздался стук в дверь, оповещая хозяина кабинета о прибытии посетителя. Получив разрешение войти, братец Хуа провел Ло Фэя внутрь. Пройдя несколько шагов, тот изумленно замер, пораженный огромными размерами помещения, пышностью и оригинальностью интерьера, — собственно, как и любой посетитель, впервые оказавшийся в этом кабинете. Впрочем, Ло Фэй быстро взял себя в руки и занял кресло напротив Мэра Дэна. Братец Хуа занял место возле своего начальника, вытянувшись по стойке «смирно».

— Ло Фэй, офицер Ло… — Дэн Хуа, нисколько не скрываясь, смерил гостя оценивающим взглядом, а затем слегка наклонил голову в знак приветствия. — Здравствуйте.

— Здравствуйте, — Ло Фэй скопировал его уверенную позу, выпрямившись на стуле, и ответил таким же кивком.

— Вы начальник отдела уголовного розыска Лунчжоу; что же привело вас сюда? — резким и даже враждебным тоном спросил Дэн Хуа, глядя прямо в глаза собеседнику.

— Я получил письмо, написанное от лица Эвменид. — Ло Фэй спокойно встретил взгляд хозяина кабинета, ничуть не робея перед ним.

— От Эвменид? — продолжил выпытывать Дэн Хуа. — И почему вдруг убийца написал вам письмо?

— Вам тоже пришло письмо от Эвменид. И что? Вы можете сказать, почему он это сделал?

Дэн Хуа негромко хмыкнул, растянув губы в притворной улыбке.

— Похоже, у нас с вами немало общего. Нам обоим пришли письма от Эвменид. А те двое, кто первым получил от него «Извещения о вынесении смертного приговора» восемнадцать лет назад, были нашими лучшими друзьями.

— Нашими лучшими друзьями? — Когда Хань Хао кратко описывал личность и статус будущей жертвы, то ни словом не обмолвился о его прошлом, поэтому Ло Фэй невольно удивился, когда речь зашла об этом. Несколько секунд он молча сидел в прострации, пока его не осенило.

— Неужели вы были лучшим другом Сюэ Далиня?

Дэн Хуа хмыкнул. Очевидно, такая реакция Ло Фэя стала для него сюрпризом. Он продолжил расспросы:

— Вы разве не слышали о нашумевшем деле номер триста шестнадцать о торговле наркотиками, раскрытом восемнадцать лет назад?

— Слышал. Это дело стало настоящей легендой у здешних полицейских, — без раздумий ответил Ло Фэй. — В то время я еще был курсантом полицейской академии, и на нашей кафедре криминалистики только об этом и говорили. Это наглядный образец раскрытия преступления благодаря двойному агенту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию