Три метра над небом - читать онлайн книгу. Автор: Федерико Моччиа cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Три метра над небом | Автор книги - Федерико Моччиа

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Баби фыркает:

— Ну так мужчина это или женщина?

— Мужчина.

— Успокоил.

— Это твой отец.

— Мой отец?

— Он приходил ко мне домой. Когда я звонил, он был там. У нас сейчас встреча на пьяцца Джоки Дельфичи.

— А что ему от тебя нужно?

— Кто его знает. Как только узнаю, позвоню и скажу тебе. Хорошо?

Он властно ее целует. Она не сопротивляется, все еще оглушенная этой новостью. Стэп заводит мотоцикл и уносится вдаль.

44

Когда Клаудио приехал, Стэп уже ждал его, сидя на заборе с сигаретой.

— Здрасьте.

— Добрый вечер, Стефано.

Они пожимают друг Другу руки. Клаудио закуривает, чтобы почувствовать себя со Стэпом на равных. Но успеха он не добился. Странный парень. Сидит тут в темной куртке, улыбается, смотрит на него пристально… На брата совсем не похож. Куда мощнее. И когда он уже намеревался сесть на ограду рядом с ним, то вдруг вспомнил. Этот парень избил Аккадо, сломал ему нос. А теперь он встречается с его дочерью. Опасный тип. Ах, насколько лучше было бы поговорить с его братом!

Клаудио остается стоять. Стэп изучает его с любопытством.

— Так о чем поговорим?

— Ну, как сказать… У нас в семье последнее время проблемы.

— Не все же по моей вине.

— Да, я понимаю, но посудите сами — раньше у нас было все спокойно. Баби и Даниела — хорошие девочки…

— Да, Баби девушка что надо. Послушайте, Клаудио, может, на ты? Я вообще-то люблю говорить все напрямик. А от всех этих «Вас», «Вашими» у меня скулы сводит.

Клаудио улыбается:

— Я не против.

Довольно приятный парень. Во всяком случае, с кулаками пока не бросается. Стэп слезает с ограды.

— А давай пойдем посидим где-нибудь. Поговорим в приятной обстановке, заодно выпьем…

— Согласен. Куда пойдем?

— Тут рядом есть место, его нашли мои друзья. Там совсем по-домашнему, никто нам не помешает.

Стэп садится на мотоцикл.

— Поезжай за мной!

Клаудио садится в машину. Он удовлетворен. Поручение оказалось куда легче, чем он ожидал. He так все плохо. Он едет следом за Стефано к Фарнезина. На Понте Мильвио они сворачивают направо. Клаудио старается не потерять из виду красную фару, его путеводный огонь в ночи. Вскоре они останавливаются на улочке позади пьяцца Клодио. Стэп показывает Клаудио свободное место для парковки, а сам оставляет мотоцикл прямо у входа в заведение под названием Four Green Fields. Внутри настоящее столпотворение. Куча народу сидит на табуретах вдоль стойки. Вокруг все увешано картинами и логотипами пива из разных стран. За стойкой отчаянно суетится тип в тонких очках и с растрепанными волосами, поспешно смешивает фруктовые коктейли и джин-тоники.

— Привет, Антонио.

— О, Стэп, привет. Что будешь?

— Не знаю, сейчас придумаем. Тебе что?

Пока они усаживаются, Клаудио вспоминает, что ничего не ел. И решает выпить чего-нибудь полегче.

— Мартини.

— Значит, светлого пивка и мартини.

Они садятся за стол в глубине, где не так людно. Тут же подскочила смуглокожая красотка по имени Франческа. Принесла их заказ и остановилась потрепаться со Стэпом. Стэп знакомит ее с Клаудио, тот, вежливо приподнявшись, пожимает ей руку. Франческа удивлена.

— Неплохая жопа, да? Она из Бразилии. У бразильянок совершенно офигительные задницы. Вроде бы так говорят. Сам не знаю, почему я еще не побывал в Бразилии. А уж если там все такие, как Франческа…

Стэп жадно отпивает из бокала.

— Да, она недурна собой, — потягивает мартини Клаудио, расстроенный тем, что его мысли оказалось так легко прочесть.

— Ну так о чем мы? Ах да, о том, что Баби — чудесная девушка. Полностью согласен.

— Да, все так, но моя жена, Раффаэлла…

— Я уже с ней познакомился. Характерец тот еще.

— В общем да.

Клаудио допивает мартини, и тут же снова появляется Франческа. Она, улыбаясь, поправляет волосы, стреляя глазами в сторону их столика.

— А ты ей приглянулся. Закажем еще чего-нибудь? — и, не давая Клаудио ответить, — Антонио, мне еще пива! А ты что будешь?

— Да нет, спасибо, ничего.

— Как же — ничего? Перестань…

— Ну хорошо, мне тоже пива.

— Отлично, два пива и оливок, чипсов, в общем, чего-нибудь погрызть.

— Так я о чем говорю, Стефано. Моя жена очень беспокоится за Баби. У нее последний год перед выпускными экзаменами.

— Я знаю. И знаю про ту историю с учительницей… Там были трудности.

— А, ты знаешь…

— Ничего, прорвемся.

— Очень на это надеюсь, — Клаудио делает большой глоток, снова задумавшись о пяти тысячах евро.

Стэп же думает о собаке Джаччи и о том, как Полло пытался научить ее команде «апорт».

— Увидишь, все будет нормально. Джаччи больше не будет докапываться до Баби. Пусть у тебя об этом голова не болит.

Клаудио выдавливает улыбку. Как же ему сказать, что главная головная боль и есть он сам?

Входит стайка молодых людей. Двое заметили Стэпа и идут к нему.

— О, привет! Куда ты подевался? Мы тебя обыскались — ждем реванша.

— Дела были.

— Что, зассал?

— Что ты за хрень несешь? Это кого же я боюсь? Да я вам сейчас покажу!

— Тихо, тихо, не кипятись. Мы ж тебя не видели. Выиграл деньги и смылся.

Другой парень тоже набрался храбрости и выпалил:

— А с тем шаром тебе просто повезло…

— Скажите спасибо, что Полло нет. А то бы я моментом отыгрался. Шары просто так и шли в лузу.

Парней это явно не убедило.

— Ну ладно, ладно, — и уходят за выпивкой к стойке.

Стэп видит, как они болтают. Смотрят в его направлении и ржут.

— Слушай, Клаудио, а ты в бильярд не играешь?

— Играл когда-то, и даже неплохо. Но уже сто лет кия в руках не держал.

— Слушай, помоги мне, а? Я их сделаю как стоячих, ты только шары разгоняй. В лузу я сам как-нибудь загоню.

— Но нам же надо поговорить…

— Потом поговорим. Согласен?

«Может, после партии в бильярд поговорить будет проще? А если продуем? Нет, об этом лучше не думать». Стэп идет к стойке, к тем двоим.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению