Блэкаут - читать онлайн книгу. Автор: Александр Левченко cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Блэкаут | Автор книги - Александр Левченко

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Кровь попала только на одежду? В глаза или рот не попало?

– Кажется, нет.

– Говори точно и не вздумай врать, – раздражительно сказал Фрэнк.

– Точно не попало. Я уверен.

Хелен подошла вплотную к Сергею и, поочерёдно приподняв его веки пальцем, посветила фонарём прямо в зрачки.

– Признаков заражения нет. Глаза чистые.

– Может, ещё срок маленький? – спросил Фрэнк.

– Не думаю. Скорее всего, он чист. Если нет, то симптомы скоро проявятся, и мы успеем их заметить.

– Можете опустить оружие, – сказал Фрэнк и сам убрал ствол от груди Сергея. Слепящий фонарь потух.

Глазам пришлось некоторое время привыкать к темноте. Кто-то взял Сергея за руку, провёл в другую комнату и помог сесть на диван. На столе посреди комнаты загорелась свеча из синтетического парафина, и только сейчас Сергей смог увидеть лица людей, находившихся с ним в одной комнате. Это был Фрэнк, его жена Хелен, а также трое других сотрудников парка – Карл, Самир и Линда. Фрэнк держал в руках антикварное двуствольное ружьё, доставшееся ему от прадеда, Самир вооружился револьвером, отнятым у Сергея, а Карл явно не хотел расставаться со старым пожарным топором. Все, кто находился в комнате, расселись по стульям. Глаза Сергея уже успели привыкнуть к тусклому освещению, и он смог лучше разглядеть окружающих. На лицах всех мужчин были заметны ссадины, руки сбиты в кровь, одежда в некоторых местах порвана. Они явно с кем-то дрались недавно.

– Что тут происходит? – неуверенно спросил Сергей. – Где все остальные?

– На улицу выгляни, может, кого-нибудь и узнаешь.

– Что ты имеешь в виду?

– Да то и имею, что остальные либо мертвы, либо по улицам бегают не в лучшем виде. Возможно, конечно, кто-то ещё прячется в других домах, но в это слабо верится.

– Твою ж мать. Да что за хрень тут творится? – Сергей схватился рукой за голову.

– А ты что, ещё не понял? – сказал Фрэнк. – Это вирус или что-то подобное. Оно заражает человека и превращает в то, от чего ты бегал весь последний час.

– Так они что – зомби? – неуверенно произнёс Сергей.

– Да какие там к чёрту зомби! – возмущённо ответил Фрэнк. – Эти твари живые и, как ты, наверное, мог заметить, довольно сильные и быстрые. Это тебе не медленные ходячие мертвецы из древних комиксов. От этих просто так не убежишь.

– Их ведь можно убить? Я помню, что стрелял в них, и они падали.

– Да, можно. Но лучше стрелять в голову или сердце, чтобы убить сразу. Если попасть просто в корпус, то почти ничего не будет. Тварь подёргается на земле несколько минут и снова встанет. Похоже, вирус делает их очень живучими, почти любые ранения быстро заживают. Как будто у них в крови лошадиная доза регенератора… Кстати, у тебя с собой регенератора, случайно, нет? А то Самир распорол себе руку.

Сергей только сейчас заметил, что рука Самира перевязана.

– Да, конечно. У меня с собой целая аптечка.

Он отстегнул от пояса медицинский подсумок и передал его Хелен – старшему медику парка. Она принялась снимать повязку с руки Самира и обрабатывать рану.

– Ты, кстати, не голоден? – неожиданно спросил Фрэнк. – Еды у нас совсем мало, но можем поделиться.

– Нет, спасибо, у меня есть немного в рюкзаке, – тихо ответил Сергей, всё ещё находясь в состоянии лёгкого шока.

– Может, тогда воды? – Хелен протянула ему бутылку.

Сергей молча кивнул, взял бутылку и осушил её наполовину. После этого Фрэнк попросил его рассказать обо всём, что произошло с тех пор, как они в последний раз говорили по коммуникатору. Сергей в подробностях рассказал всё, что произошло в Беркане, про поездку в поместье Ториан, про ночную бойню в городе и двигающуюся по трассе колонну с переселенцами.

– Так, значит, нас спасут? – воодушевлённо спросила Линда.

– Да, непременно. Мы планировали основать здесь новую базу, точнее, даже поселение. У полицейских достаточно оружия, так что они быстро наведут тут порядок.

– Слава богу, – поддержала Хелен. – Я уж думала, нам всем конец. Как скоро они придут?

– Думаю, пару дней ещё, может, чуть дольше. В колонне много женщин и детей, они не могут идти быстро.

– Отлично, пару дней мы ещё протянем, – сказал Фрэнк, не скрывая радости.

Все люди в комнате явно воспрянули духом после многих дней страха и неопределённости. Им оставалось лишь дождаться прихода помощи, которая была уже близко.

– Скажите, а кто все эти… на улице? – спросил Сергей. – Я успел разглядеть некоторых вблизи, и там не было никого из наших. Откуда они взялись?

Присутствующие в комнате молча переглянулись.

– Давай лучше завтра об этом поговорим, – неуверенно ответил Фрэнк. – Уже поздно и пора спать.

Сергей посмотрел на часы.

– Сейчас лишь начало одиннадцатого. Это же не займёт много времени. Расскажите, что здесь случилось.

Фрэнк задумался, недовольно потёр лоб и бросил быстрый взгляд на остальных и с неохотой ответил:

– Хорошо.

Хелен, поймав взгляд мужа, едва заметно кивнула, и Фрэнк с неохотой начал рассказ:

– В тот день, когда пропала «эфирная сеть», здесь оставалось не больше двадцати человек персонала с семьями. Сначала мы все были уверены, что это временные неполадки с одним из ретранслирующих спутников. Но вскоре выяснилось, что помимо «эфирной сети» вышла из строя и вся электроника. Мы решили остаться здесь и просто ожидать, что будет дальше.

К счастью, наш склад был доверху набит туристическими пайками и бутилированной водой. Но вот большую часть продуктов, хранившихся в холодильных камерах, пришлось выбросить. Время шло, подача энергии не возобновлялась, но мы не отчаивались. Вечерами собирались у каминов, зажигали свечи, общались. Большинству в некоторой степени нравилось такое положение вещей. Некоторые даже ходили к ближайшему озеру и ловили рыбу, потом готовили её на огне. Мы всё ещё верили, что проблема временная и власти непременно со всем разберутся.

Но вскоре спокойной жизни пришёл конец. Однажды ночью, примерно на десятый день после отключения «сети», в деревню пришла группа людей: мужчины, женщины, дети. Их было человек пятьдесят, многие ранены. По их словам, все они жили в посёлке Тарли, откуда им пришлось бежать. За несколько дней до этого к ним пришла группа беженцев из соседней провинции. Многие чем-то болели. Жар, рвота, судороги – типичные симптомы какого-то вирусного заболевания.

А спустя сутки эти беженцы начали постепенно сходить с ума. Они стали вести себя агрессивно, неестественно кричать, бросаться на других людей. Множество жителей посёлка были покусаны или исцарапаны, кого-то даже растерзали прямо на улице. Несколько семей, которые хранили дома оружие, смогли отбиться и ночью бежали к нам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию