Заземелье - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Волгина cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заземелье | Автор книги - Надежда Волгина

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

При этих словах, Филипп быстро взглянул на меня, то так же мгновенно снова отвел взгляд в сторону. К слову, всю свою тираду я произносила в пустоту, он на меня попросту не смотрел. Я ждала, что он хоть что-то ответит, но Филипп заговорил на другую тему:

— Где ты пряталась все это время? — спросил он и снова посмотрел на меня. На этот раз в его глазах светился интерес инквизитора.

Вот тебе раз! Что же получается? Что Савелий не раскрыл моего убежища? И коту ясно, что сделал он это не ради меня, да и вряд ли мне это хоть как-то помешало. Значит, он не хотел выдавать мать? Я задумалась. И как это его характеризует? Одно могла сказать с уверенностью, ему было не все равно, что с ней сделают. А наказание она могла понести и нешуточное. Ну тогда, благодарность мою он заслужил, хоть душа его и продолжала оставаться для меня потемками.

— А это имеет какое-то значение? — съехидничала я.

Хотелось хоть как-то его разозлить. Но старалась я зря — Филипп все так же спокойно ответил:

— Можешь не говорить. Я все равно узнаю, и тот, кто тебе помогал, будет наказан.

«Даже если этим кто-то окажется твоя мать?!» — хотелось выкрикнуть. Неужели Агата была права, и Филипп настолько жидок, что готов переступить даже через самого родного человека, который к тому же еще и любит его по-настоящему?

— Ладно, я здесь не для этого, — снова сменил он тему. — Через несколько дней ты предстанешь перед советом, на котором будет решаться, как именно тебя наказать за побег. Мне удалось уговорить их не помещать тебя снова в тюрьму. Но! — он сделал паузу и посмотрел на меня. Его черные глаза по-прежнему не выражали ничего. — Передвигаться ты можешь только внутри моего жилища. На все двери я наложил заклятие. Не хотелось прибегать к подобным мерам, но доверия к тебе больше нет. Покинуть мои покои у тебя не получится. На совет я тебя буду сопровождать лично, а дальше ты поступишь в распоряжение верхушки нашей общины. Твою дальнейшую участь будут решать они.

— А зачем ты это сделал?

Именно сейчас мне было жизненно необходимо услышать, какие мотивы двигали его поступками. Почему он решил спасти меня от тюрьмы, хоть, возможно, и на короткое время?

— Скажем так, я не равнодушен к женской красоте. А тюрьма неподходящее место для цветка.

Скажите пожалуйста. Как красиво звучит… и цинично. Какая разница, где увядать? Но вслух я этого спрашивать не стала. Большинство моих вопросов Филиппу оставались без ответа. Так какой смысл напрасно сотрясать воздух.

— А как же моя работа? — задала я вопрос, ответ на который меня не особо и интересовал. Подспудно мне хотелось подольше его задержать в своей комнате. Несмотря ни на что, меня влекло к нему. В душе еще сохранились остатки теплых чувств, что испытывала еще недавно. Да и все еще не хотелось верить, что он настолько плох, каким кажется.

— Эти дни ты работать не будешь.

— А процедуры?..

Я не просто так спросила об этом. Мне необходимо было увидеть Алексея, поговорить с ним. Он единственный хоть что-то отвечал мне. Да и можно было включить хитрость, приложить максимум усилий, чтобы вытянуть из него побольше информации.

— Я же сказал, что никуда за пределы моих покоев ты выйти не сможешь. Покинешь их только вместе со мной, через несколько дней.

Больше вопросов не осталось. Одно я поняла точно, что на какое-то время стала пленницей Филиппа. Ну что ж, это не самый плохой вариант, учитывая то, как я провела последние несколько дней.

— Ужин ты пропустила, — вновь услышала его голос. Смотреть на него уже мне не хотелось. — Я распорядился, чтобы тебе принесли его в комнату через десять минут. Постарайся ни с кем не разговаривать, — Филипп встал и направился к двери. — Прислуга предупреждена, что беседы с тобой запрещены. Очень надеюсь на твое благоразумие.

Дверь за ним бесшумно закрылась, а я продолжала тупо разглядывать ярко-малиновый цветок на клумбе, на которой только что сидел Филипп. Я пленница — певчая птица в золотой клетке, лишенная голоса. Сколько это продлиться, не знаю. Что ждет меня впереди, покрыто тайной. Но точно ничего хорошего. Ну хоть от похоти самцов в форме я на какое-то время избавлена. И на том спасибо.

Дверь тихонько отворилась, и вошла бледная девушка с большим подносом. Ее я здесь раньше не видела. Возможно, новенькая. Хотя, я же не знаю, насколько велик штат прислуги у Филиппа. Но судя по цвету лица, она точно не ублажительница.

Девушка поставила поднос на стол и, не говоря ни слова и не глядя на меня, удалилась. Как же мне хотелось хоть с кем-нибудь поговорить в этот момент! Пусть даже со Светланой, которая и сама ничего толком не знает. Мне необходима была поддержка, чтобы кто-то успокоил, внушил мысль, что ничего страшного со мной не случится. В те моменты, когда я задумывалась о ближайшем будущем, меня охватывала паника, казалось, что впереди ждет что-то очень страшное, неподвластное даже воображению.

К еде я даже не притронулась — так и пролежала, гладя в потолок, не зная, о чем думать. К одному выводу я пришла точно, что мне нужно хоть что-то узнать, чтобы хоть к чему-то себя подготовить. Единственный человек, который сможет ответить на мои вопросы, просто заговорить со мной, был Филипп. Значит я должна отправиться к нему. Побороть неприязнь, запихнуть подальше гордость и спросить у него, что именно ожидает меня на совете.

Я подошла к двери и прислушалась к тишине в холле. Не могла с уверенностью утверждать, что уже ночь, и все разбрелись по комнатам. Крадучись вышла за дверь и убедилась, что холл пустует, и освещение приглушено. Значит, и правда, ночь.

Из-под двери Филиппа просачивался свет. Ну хоть он не спит, и на том спасибо. Разбудить его я бы точно не посмела. И до завтра терпеть сил не было. В таком состоянии я не смогу уснуть.

Мягкий ковер заглушал звук моих шагов, когда пересекала холл. Стучаться не рискнула, боясь нарушить могильную тишину. Приоткрыла дверь и заглянула внутрь. В следующий момент я зажала рот, чтобы не закричать.

ГЛАВА 19

Увиденное шокировало меня своей откровенностью, развратностью. Голая Роза сидела ко мне лицом. Я видела ее полную округлую грудь с темными крупными сосками, как она колышется в такт движениям. Вот руки Филипа обхватила ее окружности, пальцы завладели сосками — слегка оттягивали, крутили их. Роза гортанно застонала, откидывая назад голову, ускоряя темп. Она как гимнастка выгнула тело и оперлась руками по бокам лежащего под ней Филиппа. Теперь я видела, как сочиться ее плоть, как ритмично она насаживается на пульсирующий страстью орган. Слышала хлюпающие звуки и шлепки ее ягодиц об его тело.

Рука Филиппа двинулась вниз, нашла ее точку и принялась теребить ее пальцами. Стоны Розы стали громче, удлинились и слились в единый вой. Она задвигалась еще быстрее, пока не выкрикнула в последний раз — громко, пронзительно и не обмякла как-то сразу, наклонившись вперед, тяжело дыша и сотрясаясь всем телом в конвульсиях оргазма. Черные волосы упали на ее лицо, закрывая от меня отпечаток страсти. Сейчас она была похожа на ведьму. Тело ее блестело от пота.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению