Моя запретная невеста - читать онлайн книгу. Автор: Нидейла Нэльте cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя запретная невеста | Автор книги - Нидейла Нэльте

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Я заставила себя взглянуть в глаза жениху, хотя, признаться, если бы он ещё немного продолжил так смотреть на меня, жар прилил бы не только к груди, но и к другим стратегически важным местам. Странно, но игла в спине тоже притихла и молчала – похоже, мне сейчас совсем не хотелось ни в кого превращаться, даже подсознательно.

– Надень.

Гармогад протянул что-то в руке, резким, острым словом вырывая меня из неожиданного состояния. Взглянула, обнаружила на ладони кольцо с тёмно-синим камнем, и снова подняла удивлённый взгляд на жениха.

– Помолвное, – счёл нужным объяснить он.

– Так предложений мне ещё не делали, – фыркнула я, беря в руки украшение и натягивая на палец. С удивлением констатировала, что оно мне в пору.

– А как делали? – в голосе Дирайма мелькнуло неожиданное недовольство. С чего бы?

– По-разному, – пожала я плечами.

– И часто вы бывали замужем, дейв Лундан? – теперь к недовольству присоединилась ещё и брезгливость.

– Ни разу, – честно отозвалась я, ещё не хватало! Всё-таки я девушка, и гонять замуж просто так мне совсем не хотелось. Предпочитала решить все вопросы до свадьбы.

– У вас менее… ммм… откровенного наряда не нашлось? – гадогарм снова окинул меня взглядом с головы до ног. Я шагнула вперёд, и оный взгляд задержался на ножке, а на шее нервно дёрнулся кадык.

– Вы не озвучивали пожеланий, – повела плечами.

– Идёмте, – процедил Дирайм, разворачиваясь к выходу.

Захватив клатч, доставшийся в комплекте с туфлями, я поцокала вслед за Фортом, с удовольствием констатировав, что даже на высоких каблуках не сравнялась с ним в росте. Особняк был по-прежнему пуст, если не считать всё тех же пролетающих тут и там дронов. Ларен нас не провожал, Паула тоже, похоже, не рискнула мозолить глаза бывшему жениху, и мы беспрепятственно спустились к парадному выходу. Гадогарм даже подал мне руку на лестнице, видимо боясь, что я могу не справиться с такой высотой собственных шпилек.

На солнечном свету кольцо заиграло совершенно другими оттенками, и я завороженно поднесла руку к глазам, рассматривая.

– Какой необычный сапфир, – пробормотала.

– Это не сапфир, – в голосе гарма мелькнула не то гордость за своё сокровище, не то недовольство моей неосведомлённостью, и я вопросительно подняла на него глаза. Ну подумаешь, ошиблась.

– Экспертом себя не мню и драгоценности не собираю, – пожала плечами.

Форт помолчал пару секунд и вдруг выдал:

– Драгов камень.

От изумления я даже застыла. Камень, который можно добыть в единственном месте во всей Спирали, который драги никогда никому не продают! Он ценится, ну наверное, как вся эскадра орбитального флота Зилана. Уж как отдельно взятый крейсер точно.

– Мне будет страшно его потерять, – нервно хмыкнула я, ускоряя шаг, ибо гад и не подумал замедлиться и подождать.

– Не потеряй, – отозвался так, что мурашки пробежали по спине. Да меня за этот камушек прибьют и имени не спросят!

– Чего-нибудь попроще не нашлось?

– Для моей невесты – нет.

Сочтя объяснение исчерпывающим, этот несносный гарм снова замолчал. Я же попыталась успокоить себя тем, что после приёма сразу верну ему драгоценность и выдохну с облегчением.

Всё тот же сверкающий катер вывалил нам навстречу прозрачный трап, явно состоящий из каких-то полей, чисто условно обозначающих контуры лёгким мерцанием. Мы взошли наверх, и уже там, внутри, я поняла, насколько неуместно смотрюсь в этом полностью эргономичном пространстве, рассчитанном не только на парады, но и на самые настоящие военные действия.

Всё внутри было выдраено и вышколено, и работало как единый слаженный механизм. Подчинённые моего жениха встречали нас по стойке «смирно», отдавая честь своему командиру, и я снова вспомнила, кто он такой, ощутила почти забытую в особняке гнетущую атмосферу командования и безоговорочного послушания.

Он уселся в центральное кресло, меня уместил в соседнее, заставив пристегнуться. Дисциплина даже на таком маленьком кораблике просто зашкаливала, никто из Дираймовых солдат и глазом не повёл в сторону меня и моего вида, быстро закрыли люк, запустили двигатель и через несколько минут мы приземлились в Зил-алиле, столице Зилана.

Дирайм свёл меня по трапу – кто бы мог подумать, что в недрах этого угрюмца скрывается столь галантный кавалер. Я с недоумением огляделась, не понимая, куда он меня притащил. Ничто здесь не напоминало здания, в котором организовывают какой-нибудь межпланетный приём, скорее это был квартал фешенебельных салонов и магазинчиков.

Пока я крутила головой по сторонам, гарм приблизился к одной двери, по виду будто обитой чёрным бархатом. Я незаметно провела пальцем. Материал оказался мягким и, судя по всему, не прочным – но надо признать, смотрелся просто сказочно с редкими вкраплениями золота.

И уже внутри, когда из полумрака выступили зеркальные витрины с драгоценностями, каких я никогда не видела вблизи, стало ясно, куда он меня привёз. Но по-прежнему оставалось непонятно, зачем.

Впрочем, и этот вопрос вскоре прояснился. Гадогарм явно не относился к людям, которые долго выбирают и сомневаются, он точно знал, куда пришёл и что ему здесь надо. Амбал у выхода едва заметно кивнул – охрана признала моего гада, видимо, он тут бывал. Откуда-то из-за шторы вынырнул щуплый старичок с жидкими седыми волосёнками.

– Добро пожаловать, лэр Форт, – улыбнулся заискивающе. Понимающе чиркнул цепким взглядом по кольцу на моём пальце. – Сдать, купить?

– Купить, – бросил Дирайм не останавливаясь.

Хм, я очень сомневалась, что такой как он будет сдавать драгоценности, даже безумно дорогие. Даже на хранение. Одного моего кольца хватит на несколько десятков подобных магазинов. Интересно, откуда оно у него? Откуда у него вообще такие деньжищи?

Дирайм притормозил у отдельной витрины в центре, и я заинтригованно приблизилась, недоумевая, что ему всё-таки тут понадобилось? Кольцо у меня уже есть, формальности соблюдены, неужели и себе решил прикупить?

Смешок застрял в горле, когда старичок специальным лазерным ключом отворил стекло. Возражать или предлагать что-то другое даже не пытался – вытащил с чёрного бархата подставки фантастическое колье, как раз о каком мечтали мои стилисты. Тёмно-синие камни под стать кольцу – не идентичные, но очень хорошо с ним сочетающиеся.

– Синий изумруд, редчайшая россыпь с планеты Экул, – одобрительно похвалил старичок.

Дирайм принял украшение, повернулся, пока я приходила в себя, и легко, будто всю жизнь только этим и занимался, надел мне его на шею, даже не запнувшись на застёжке.

Старичок услужливо развернул меня к зеркалу, бормоча что-то насчёт нашей с изумрудами взаимной редкостной красоты, но я его уже не слушала. Ниточки тончайшего золотого плетения стекали по груди, сверкая слезами тёмно-синих камней, отблёскивая в глазах… Провела пальцами, рассматривая чудо и искренне недоумевая, для чего это Дирайму?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению