Ловец видений - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Лукьяненко cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловец видений | Автор книги - Сергей Лукьяненко

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

– Так ты там был? – поразился Григ, глядя на беззаботно болтавшего ногами мальчишку.

– А как бы они иначе Артефакт взяли? Я всегда с ними иду, когда они хотят что-то сделать со Спиралью Снов.

Григ покачал головой. Да уж, неудивительно, что Август-Роберт не хотел идти к Черному Замку.

– Раньше-то как они с крабом справлялись?

– По-разному, – отмахнулся симулякр. – Ядерная бомба – не самая страшная вещь в Снах. Вот когда Годзилла разодрал краба и проглотил, вот это была жуть… Особенно, когда краб наружу выбирался.

Шумно выдохнув, Григ перевел взгляд на Ли. Тот с отеческой заботой обнял Августа-Роберта за плечи.

– Свинство, что пацану приходится в этом участвовать, – сказал он. – Мы с Линой его как бы… усыновили.

– А… – сказал Григ, осмысливая. – Ну… это… круто, да!

– Так что у нас теперь двое детей, – широко улыбаясь, продолжил Ли. – Кати!

Девушка вышла из той же двери, откуда появился Август-Роберт. Руки у нее были выпачканы в муке, поверх спортивного костюма надет фартук. Похоже, симулякр что-то готовила на кухне.

– Поздоровайся, – сказал Ли.

– Здравствуйте, Григ! – лучезарно улыбаясь, сказала Кати. – Как здорово вас видеть!.. Пап, у меня там все сгорит!

– Понял, беги, беги! – сказал Сноходец.

– Так вот какой симулякр симулякра тебе сделал Филипп… – с оторопью произнес Григ.

– Ну да. Понимаешь, мы решили, что надо изменить свою жизнь. Что нам нужна дочь! И я попросил Филиппа, чтобы он восстановил Кати. Но только не такой, как она была, конечно! И не такой, какой ее сделал Клиф. Знаешь, Филипп долго упирался, говорил, что возврат к основе личности и создание новой, но не затрагивающей глубинных характеристик – это работа адова. Но обещание было дано от имени всех Снотворцев. Вот, сделал нам дочку!

Ли рассмеялся и похлопал Августа-Роберта по спине.

– А теперь у нас еще и сын! Роб сам к нам пришел, попросился пожить. Представляешь, как здорово?

Григ постарался не таращить глаза так явно, как ему хотелось.

Еще ему хотелось завопить: «Ли, старина, да ты охренел? Какая такая «дочка»? Если уж хотел завести в Снах семью – пусть бы тебе слепили симулякров с нуля! Зачем Кати? Она же была вашим с Линой сексуальным партнером! Симулякром для удовольствий! Вы ее драли на пару всеми способами! То, что она погибла и была воссоздана заново – роли не играет, это какая-то некрофилия вперемешку с инцестом и педофилией выходит!»

Он это и заорал. Но только мысленно.

Когда ты внезапно понимаешь, что твой друг не оправился от душевной травмы, а окончательно съехал с катушек, не стоит говорить ему это в лицо. Тем более на его территории и если ему приходилось учиться управлять гневом.

– Как я за вас рад, – сказал Григ так фальшиво, что будь Ли в форме, он бы явно это понял. – А где Лина?

В его прошлый визит здесь гремела вечеринка, плавно переходившая в разврат, и оба Снотворца веселились напропалую… но что-то чудилось фальшивое в их взаимных улыбках и поцелуях.

– Лина… – Ли нахмурился. – Она поехала за продуктами. Недавно. В Магазин Всего. Женщины! – он рассмеялся. – Обожают покупки!

– Ага, – кивнул Григ. – Слушай, мне надо потолковать с… твоим сыном. Не против?

– Бойцы вспоминали былые сражения! – широко улыбнулся Ли. – Болтайте, конечно. Я пойду, помогу Кати. Мы делаем мясные пироги. Ты любишь вустерширский соус?

– Обожаю! – воскликнул Григ с энтузиазмом.

– Значит, сделаем еще парочку! – решил Ли. – Не скучайте!

Он вскочил и направился на кухню.

Август-Роберт молча смотрел на Грига.

– Давно нет Лины? – спросил Григ.

– Когда я пришел два дня назад, ее не было, – ответил Август-Роберт.

– Ага, – кивнул Григ, помедлив.

– Пироги не ешь, – тихо сказал Август-Роберт.

– И не подумаю, – так же тихо ответил Григ.

Он уже ощущал сгущавшийся вокруг кошмар – душный, давящий.

– Я вначале решил тебя разыскать, – сказал Август-Роберт. – Пошел по пляжу. Ты знаешь, что все пляжи в Стране Сновидений – это один пляж?

– Да.

– Но тебя уже не было, ты переехал. И там шатался Клиф. Тогда я пошел к Ли.

– Сноходцы часто сходят с ума, если умирают на Пустошах?

– Почти всегда. Только Кречу все нипочем.

Григ побарабанил пальцами по дивану. Резко спросил:

– Ты зачем с Детской Площадки ушел?

– Там стало опасно. Снотворцы что-то задумали.

– И что, тебя не защитили бы Хранители?

– Я же не настоящий ребенок, – сказал Август-Роберт вразумляюще. – Я подделка. У Хранителей новенький недавно появился, но они и его переспорят. Я их пугаю и раздражаю.

– И даже Ганса? – поразился Григ.

– Да он из них самый страшный! – удивился в ответ Август-Роберт.

С кухни потянуло запахом готовящегося мяса. В Стране Снов все быстро, если тебе хочется.

– Какой же я дурак, – прошептал Григ. – Два дня назад, говоришь?

– Ну да. Знаю, они о чем-то говорили с библиотекаршей. Я понял, что надо уходить.

– Два дня назад? Я дурак в квадрате, – признался Григ. – В кубе. Она же меня использовала втемную, чтобы тебя найти.

Август-Роберт тревожно смотрел на него.

– Нам надо уходить, – сказал Григ. – И быстро.

– Здесь безопаснее всего, – негромко сказал Август-Роберт. – Сны безумцев отпугивают даже Снотворцев.

– Если они поймут, где ты… – Григ не закончил, вскочил. – Пошли. Я умею убегать, поверь. Я олимпийский чемпион по убеганию.

Август-Роберт спорить не стал и пошел за ним, тревожно оглядываясь на кухонную дверь. Григ тоже не удержался, бросил быстрый взгляд и торопливо отвернулся. Нет, смотреть туда было явной ошибкой.

Он уже открыл дверь, когда за спиной раздался веселый голос Ли:

– Куда вы собрались?

– Решили в саду погулять, – Григ обернулся с самой широкой улыбкой, которую смог приснить.

– Не надо. Там дождь, – сказал Ли.

Он не улыбался. Стоял с большим мясницким ножом в руке и смотрел на Грига.

За спиной и впрямь застучали капли. Солнечный свет померк. Дождь хлынул потоком, сплошной стеной, как в Пустошах.

Ли стоял с ножом, с которого капала кровь, и смотрел на Грига.

Из кухни вышла прихрамывающая Кати. Одной ладонью она зажимала окровавленную ляжку, в которой явно не хватало куска плоти. В другой держала молоток для отбивания мяса. Кати улыбалась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию