Возвышение и мятеж - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Г. Мэннинг cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвышение и мятеж | Автор книги - Майкл Г. Мэннинг

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Внутри коридоров самого дворца несколько высокопоставленных слуг узнали Мэттью и Айрин, одаривая их быстрыми и уважительными поклонами, но обращаться к ним никто не стал. Однако по мере продвижения брат и сестра узнали знакомое присутствие.

— Она здесь, — тихо сказала Айрин, толкая брата локтем.

Мэттью серьёзно кивнул:

— Я заметил. — Характерный эйсар Мойры присутствовал в нескольких сотнях футов от них, в отдельной, но незащищённой уордами части дворца.

— Почему она не выходит нам навстречу? — удивилась Айрин.

Двое стражников, которые их вели, остановились, и произошло внезапное движение эйсара, когда крайтэк поднял руку в сторону стоявшего рядом с ним человека. Взгляд мужчины лишился всякого выражения, и он тупо уставился в пространство. После этого крайтэк повернулся к ним:

— Она найдёт вас позднее. Она до сих пор не явила своё присутствие, поэтому не упоминайте её, когда увидите Королеву. — Крайтэк отвернулся, взгляд стражника-человека прояснился, и они пошли дальше.

— Это было… — начала Айрин, но Мэттью покачал головой, поднеся палец к губам. Грэм согласно кивнул, и все трое молча последовали за провожатыми.

Несколько минут спустя их привели в маленькую гостиную с мягкими креслами, и эскорт их оставил. Вскоре появилась служанка, принёсшая поднос с вином и хлебом, который она им и оставила. Айрин посмотрела на остальных:

— Интересно, обретается ли Коналл поблизости. Надеюсь, мы сможем увидеть его до отъезда.

Мэттью моргнул, затем потянулся к вину. В его движении была нотка нервности, которая не укрылась от Грэма.

— Я тоже на это надеюсь, Рэнни, — сказал молодой рыцарь.

Четверть часа спустя дверь снова открылась, и через неё прошла Ариадна. Позади неё стояли двое рыцарей в полной броне, зачарованные латы которых определяли их как двух из четырёх ещё живых Рыцарей Камня, хотя теперь они уже были членами Ордена Шипа — Сэр Иган и Сэр Томас. Они начали было заходить вслед за ней, но Королева остановила их жестом:

— Ждите снаружи, пожалуйста.

Сэр Томас мгновенно шагнул назад, но Сэр Иган был упрямее:

— Ваше Величество, мы же уговорились, что ваша безопасность…

— В данном случае она меня не заботит, Сэр Иган. Я помиловала Мордэкая и его наследников. Теперь они — наши союзники, — перебила Ариадна.

— Вы даже ещё не говорили с ними. Откуда вы знаете, что они намереваются покорно вернуться в общество? — возразил Иган, посуровев лицом.

При появлении Королевы они уже встали на ноги, и Грэм вышел вперёд, сначала поклонившись Ариадне, а затем сделав уважительный поклон старшему рыцарю:

— Сэр Иган, верность Королеве никогда не покидала моего сердца, но как бы я ни уважал ваши боевые навыки, будь у меня желание причинить ей вред, вы не смогли бы меня остановить, не говоря уже о моих спутниках. Вам нет необходимости беспокоиться на наш счёт. — Хотя его слова и были дерзкими, в голосе его не было ни следа бахвальства — это была простая констатация факта.

В ответ на это оскорбление лицо Игана покраснело:

— Надменный щенок! Ты смеешь…

Голос Королевы прозвенел, громко и резко:

— Вон, Иган! Второй раз приказывать не стану. — Разгневанный рыцарь какое-то время дрожал от ярости, прежде чем взял себя в руки, и отступил от дверей.

Как только двери закрылись, Ариадна повернулась обратно к ним:

— Многое следует сказать, и порядок особо не важен, поэтому позвольте мне сперва облегчить душу. — Посмотрев, как они согласно кивают, она продолжила: — Я должна перед тобой извиниться Мэттью, и перед твоей семьёй. Я сомневалась в вашем отце, но всё это время не верила в то, что его действия были неправильными. В конце суда я поняла, что он невиновен, но была слишком малодушна, чтобы отменить решение судьи. Я скорее боялась за королевство, чем боялась совершить несправедливость. Теперь, помиловав его, я увидела, что мои страхи были беспочвенны — не случилось никаких беспорядков, которых я боялась. Я повредила вашей семье совершенно зря.

— Вы не могли знать заранее, — любезно произнёс Мэтт. — Благо королевства всегда должно стоять впереди нужд конкретного человека или одной семьи. — Айрин удивлённо покосилась на него, прежде чем перевести взгляд обратно на Королеву, и согласно кивнуть.

— Будучи Королевой, я не могу просить публично прощения за мои прежние действия, или показать слабость, объясняя помилование — но я посчитала, что мне следует хотя бы наедине вам это сказать, — закончила Ариадна.

Грэм подался вперёд в своём кресле:

— А что насчёт его титула?

Мэттью ответил первым:

— Пусть останется как есть. Отец более не в состоянии его носить, а я его не хочу. Графом ди'Камерон лучше всего послужит Коналл.

Ариадна сжала губы, и села напротив, сложив ладони на коленях:

— Это — вторая вещь, о которой мне следует вам сказать. Она перевела взгляд с Айрин на Мэттью, и обратно. — Ваш брат был тяжело ранен.

Айрин в шоке глазела на неё с секунду, прежде чем бросить взгляд на Мэттью:

— Ты об этом волновался, так ведь? — спросила она тоном, в котором слышался подавленный гнев. Мэттью мог лишь зажмуриться и склонить голову.

Ариадна поспешила унять их страхи:

— Он всё ещё жив, и есть все надежды на выздоровление. Рана была маленькой, но у него был пробит живот. Лорд Гэйлин был не в состоянии ему помочь, но Элиз Торнбер настояла, чтобы я позволила ей его лечить, и его лихорадка начала проходить. Она думает, что опасность для него вскоре минует.

Мэттью тяжело вздохнул — он и не осознавал, что задержал дыхание, — и часть давившего на него груза исчезла:

— Пожалуйста, скажи, что произошло, — взмолился он. В его голове прозвучал тихий шёпот, удивив его:

— «Найди меня после визита к Королеве… приходи один». — Он мгновенно узнал вызванное чужими мыслями ощущение. Это была Мойра.

Ариадна объяснила им предательство Тириона, начав с того, что крайтэки погрузили большую часть дворцовой стражи и слуг, прежде чем напасть на неё с Коналлом в дворцовом саду — и Мэттью с интересом заметил, что она ни в какой момент никак не упомянула присутствие Мойры. Слушая, он собрал мысли в послание для сестры:

— «Как ты до меня дотягиваешься? Мы находимся в пределах уорда приватности». — Однако он тщательно следил за тем, чтобы не вещать послание широко, полагая, что Мойра сможет поймать сообщение с поверхности его разума.

— «Через статичные уорды видеть легче, чем через самые небрежно поставленные личные щиты», — пришла мысль Мойры в ответ. Затем она передала ментальный образ плана дворца, выделив место, где она будет его ждать.

— «Скоро буду», — молча подумал он про себя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию