Архмаг освобождённый - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Г. Мэннинг cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Архмаг освобождённый | Автор книги - Майкл Г. Мэннинг

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Дориан одарил меня красноречивым взглядом… челюсть его отвисла, а глаза — расширились.

— По замку бродит неподконтрольный волшебник, а ты спрашиваешь меня? Если ты не можешь его найти, то я и понятия не имею, чт… — остановился он на полуслове, и на миг его глаза стали ещё шире: — Иди искать Пенни! Оставайся с ней, пока я тебя не найду.

— Подожди, — в недоумении сказал я. — Почему Пенни?

— Просто позаботься о том, что она в безопасности! Я разберусь с остальным! — крикнул мне через плечо Дориан. Он уже направлялся к тренировочному полю, и ещё не добравшись до лестницы, я услышал, как он начал выкрикивать приказы располагавшимся там солдатам. Я побежал в противоположном направлении, и проклинал себя за то, что не подумал о Пенни. Это был признак моего растущего тщеславия. Я предполагал, что какой бы риск нарушитель ни представлял, эта опасность была направлена на меня. На бегу я нашёл её своим разумом… она никогда не выходила слишком далеко из моей головы, поэтому обнаружить её было легко.

Внутри донжона я стал подниматься по лестнице, перепрыгивая через ступени, пока не достиг этажа, где мы жили, и начал выкрикивать её имя. Она была в детской — наверное, снова декорировала её, или «вила гнёздышко», как она говорила. Пенни была одна, насколько я мог судить — единственным другим человеком была горничная, убиравшая в покоях на противоположном конце коридора. Она с любопытством выглянула из комнаты, когда я пробегал мимо, но я не обратил на её вопросы никакого внимания.

Я прорвался через дверь в наши покои, не замедляясь, и чуть не сбил Пенни на пол — она бежала в противоположном направлении.

— Какого чёрта? — воскликнула она, держа в руке ножны с мечом.

— Чёрт, ты чуть не проткнула меня этой штукой! — сказал я, игнорируя тот факт, что мой щит, наверное, уберёг бы меня. «А с другой стороны, я же зачаровал её меч… он мог и пробить мой щит», — подумал я, вспомнив свой бой с Дэвоном Трэмонтом.

Она выгнула бровь, глядя на меня:

— Потому-то я и не вынимаю его из ножен, пока не увидела кого-то, кого нужно рубить, гений, — едко ответила она, махая передо мной ножнами.

Внутри я не смог удержаться от улыбки. «Моя девочка определённо за словом в карман не лезет. Её нельзя не любить», — подумал я про себя. Я взял её за руку и, с помощью слова и мысли, возвёл щит вокруг нас двоих. Я всё ещё тяжело дышал после своей пробежки вверх по ступеням.

— Ты собираешься поделиться со мной подробностями? — спросила она.

Сделав ещё один глубокий вдох, я ответил:

— Я обнаружил кого-то в замке, он наблюдал за мной. Дориан подал мне мысль сначала найти тебя, — выдал я, по-прежнему тяжело дыша, и даже я готов признать, что это был отнюдь не самый полный ответ, какой я когда-либо давал.

— Так значит, тебе нужно защитить меня от твоего тайного поклонника? — спросила она.

Из-за смеха мне было труднее перевести дух, но к этому времени я и так уже почти отдышался.

— Возможно, — сказал я, широко улыбнувшись. — Нарушитель использовал какую-то магию, и он мог прятаться от меня. Я думаю, Дориан подумал, что ты могла стать целью, поэтому он предложил мне первым делом найти тебя.

Пенни похлопала по своему мягко округлившемуся животу:

— Я — определённо хорошая цель, и с каждым днём по мне попасть всё проще и проще.

Надо было догадаться, что она поднимет эту тему. Женщины, похоже, никогда не упускали возможность привлечь внимание к своим утолщающимся талиям, хотя и жаловались на них.

— Ты пока не настолько большая, — сказал я очередную полуправду, но то было частью супружеского долга. — Однако ты привела веский довод — следует ли тебе брать в руки сталь и сражаться с неизвестными врагами, в твоём-то положении?

— А ты бы предпочёл, чтобы я легла и ждала смерти, если бы кто-то напал на меня?

Ладно, вынужден был признать… глядя на это с такой точки зрения, её действия казались весьма осмысленными.

— Довод принят, — сказал я.

— Нет… ты получил удар остриём [1]… в этом и смысл, — ответила она.

Я застонал:

— Сколько ещё ты собираешься продолжать это делать? Не так уж и смешно.

— Ладно, но если ты продолжишь нудить, то эта принцесса искать с тобой приключений больше не пойдёт, — ответила она с деланной серьёзностью.

Очевидно, Пенни была в интересном настроении, что стало довольно частым явлением с тех пор, как началась её беременность. Я уставился на неё, гадая, не сошла ли она с ума:

— Ты — не принцесса, и даже если бы я отправился на поиски приключений, то тебя бы я не взял — ты беременна!

На миг она пристально уставилась на меня, прежде чем я заметил, как она замерла. Её глаза расширились, и в них начали проступать слёзы. У меня по спине пробежал холодок, когда я осознал, что её настроение только что резко изменилось.

— Я что, уже настолько располнела? — спросила она. Её губа задрожала.

«Етить твою налево!» — подумал я.

— Нет, нет, я не это имел ввиду! — поспешно выдал я. К счастью, прибыл один из стражников, постучавшийся в дверь. Я быстро открыл, надеясь отвлечь её.

— Милорд, — поспешно сказал он. — В каком месте мне стоять на посту?

На миг в моей голове поселилась пустота, пока я не понял, что Дориан, наверное, послал его охранять наши покои. Я сосредоточился на секунду, пока не вспомнил его имя.

— Ба́рнабас, верно? — сказал я, щёлкнув пальцами.

— Да, ваше благородие, — нерешительно ответил он.

— Заходи. Можешь встать на пост там, у двери, — сказал я ему. В обычной ситуации я бы поставил его снаружи, но если нарушитель использовал магию, то это просто сделает охранника лёгкой целью. К тому же, если он был внутри, то это могло помочь стабилизировать настроение Пенни.

После этого мы перешли в переднюю, примыкавшую к нашим спальням, и сели. Садясь, мы взялись за руки, и я раскинул свои ощущения вокруг, пытаясь следить за движениями наших стражников по замку. Дориан, похоже, вёл поиск повсюду, от комнаты к комнате.

— Ты думаешь, это был ещё один волшебник? — спросила Пенни, нарушив молчание.

— Предполагалось, что их больше и не осталось, кроме меня, — сказал я, однако волшебники были. Мне на ум сразу пришёл покойный Дэвон Трэмонт. — Но мы, полагаю, уже видели, что это может быть не так. Но гораздо вероятнее, что он — направляющий.

— И если это направляющий?

— То он нам не друг. Тёмные боги — определённо наши враги, а сияющие боги вроде бы тоже теперь хотят моей смети, — сказал я. Ещё один стук в дверь прервал наш разговор. — Можешь впустить их, — сказал я охраннику. — Это просто моя мать и ещё гвардейцы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию