– Нет, но я могла бы быть с ними. Позаботиться о них. Утешить. И попрощаться.
– Арлис, ты прощаешься с ними сейчас. А в Нью-Йорке ты утешала гораздо большее количество людей одной возможностью слышать новости, наблюдать за твоей уверенностью каждый день. А то, что ты сделала в конце… Не представляю, скольких людей ты спасла последним объявлением. И ты спасла меня. И не спорь, – решительно сказала Фред, заметив, что собеседница отрицательно качает головой. – Я бы не покинула город и в итоге оказалась бы подопытной в какой-нибудь лаборатории. Как и Чак. И Кэти с малышами. Ты спасла тех, кого смогла. Только это и имеет значение.
– Но моя семья…
– Уверена, они тобой очень гордились. И гордились бы еще больше, если бы знали, как ты нашла способ выбраться из Нью-Йорка и проделать весь этот путь, чтобы оказаться здесь. Это говорит о том, насколько сильно ты любила родных. А любовь – важнее всего.
– В глубине души я знала, что они погибли. – Арлис пришлось несколько раз вдохнуть и выдохнуть, прежде чем удалось выдавить из себя эти слова. – Догадывалась еще тогда, когда мы были в Нью-Йорке.
– Но ты все равно вернулась сюда, потому что любила их и хотела убедиться. Можно я помолюсь, чтобы их души обрели покой? Мне кажется, это уже произошло, но я все равно хочу это сделать.
– Они были бы тебе признательны. – Убитая горем Арлис обняла Фред, зарылась лицом в ее пушистые волосы и разрыдалась.
Однако спустя пару минут вытерла слезы. Теперь им предстояло принять решение: что делать дальше. Арлис думала только о возвращении домой, а не о том, что будет после.
Так что слезы подождут.
Они с Фред присоединились к спутникам. Боль причиняло все: вид кухни, где в белом кувшине аккуратно стояли мамины деревянные ложки, а на полке – современная кофеварка, которую Арлис подарила отцу на Рождество; фотография в рамке, которую они вчетвером сделали в праздники с помощью селфи-палки, для чего пришлось потесниться в центре помещения.
Арлис на секунду закрыла лицо ладонями, но вскоре опустила их.
– Нужно отыскать полезные нам вещи. Для чего найдется место в машинах.
– Ты не должна думать об этом прямо сейчас.
– Нет, должна, Фред. – Она взяла с полки фотографию и засунула во внутренний карман пальто. – Мы все должны думать о выживании.
С этими словами Арлис прошла в гостиную. Кэти сидела на диване и кормила грудью сразу двух младенцев. Третий спал на руках у Билла Андерсона. Чак выглядывал на улицу сквозь щелку в занавесках.
– Где Рейчел и Джонас?
– Несут караул снаружи, – отозвался хакер. – Мы не хотим, чтобы кто-то из проезжающих стащил наши пожитки. Мне очень жаль, что так вышло с твоими родными, Арлис. Мы все очень тебе сочувствуем.
– Я знаю. Мистер Андерсон…
– Думаю, теперь уже можно просто Билл.
– Билл, я не спросила вас о миссис Андерсон, Мейзи и Уилле.
– Тео помог мне похоронить Аву до того, как заболел сам. Мейзи… Она теперь на небесах вместе с матерью, мужем и двумя нашими внуками.
– Боже, мистер… Билл, соболезную.
– Выдалась тяжелая зима. Это было ужасно. Но Уилл уехал во Флориду по делам, и я верю и стараюсь не терять надежды, что он выжил. В последний раз, когда мы созванивались, сын уверял, что не болен и обязательно попытается вернуться домой.
– Какие печальные новости. – Арлис присела на край стула рядом с Биллом.
– В такие времена кажется, что вокруг царит только горе. А потом встречаешь нечто чудесное, как эти малыши. – Он провел загрубевшим пальцем по щечке ребенка. – Так что надо продолжать надеяться на лучшее.
– Сколько еще людей выжило из наших соседей?
– Четверо, по последним подсчетам, но пару дней назад Карин Биклз неважно себя чувствовала. Я как раз собирался навестить ее, когда вы подъехали. Остальные в основном либо умерли, либо покинули район.
В это время вошла Рейчел, впустив с улицы морозный воздух.
– Нужно установить смены наблюдения за припасами. – Она перевела взгляд на Арлис. – Соболезную твоей потере.
– Спасибо. – Потом будет еще достаточно времени, чтобы оплакать родных, а пока нужно думать о будущем. – Билл говорит, что из соседей выжило всего четыре человека и одна из них недавно заболела. – Затем она повернулась к мистеру Андерсону и пояснила: Рейчел – врач.
– Она уже мне рассказала. Да только горькая истина состоит в том, что ни один доктор не поможет Карин. Она подхватила вирус. Я достаточно насмотрелся на симптомы, чтобы быть в этом уверенным.
– Возможно, мне удастся смягчить протекание болезни.
– Что ж, в таком случае могу проводить к дому Карин. У меня есть от него ключ.
– А остальные пока должны осмотреться здесь, чтобы собрать полезные для нас вещи, – заявила Арлис, решив сосредоточиться на практических задачах. – Желательно небольшие, чтобы поместились в машины. Нельзя оставаться в доме, где нет отопления и воды.
– Мы с Джонасом как раз это обсуждали. Можно двинуться дальше на юг, например к Кентукки или Вирджинии, – предложила Рейчел.
Арлис кивнула. Направление не имело для нее значения, но юг казался разумным выбором. Так переселенцы сумеют избежать тягот зимнего времени.
– Мы подумаем над маршрутом и запасными вариантами. Билл, вы же поедете с нами, так?
– Мой мальчик может в любую минуту вернуться домой. Я должен остаться здесь, чтобы дождаться Уилла.
– Вам нельзя жить в городе одному.
– Рейчел права. – Кэти передала доктору Хопман младенца и положила второго на плечо, чтобы он срыгнул. – Вы должны отправиться с нами.
– Мы можем сообщить вашему сыну маршрут, – предложила Фред. – Оставим большую записку или знак, чтобы Уилл знал, куда ехать. А если придется отклониться от намеченного пути, то будем отмечать повороты. Уверена, что вы вырастили очень умного парня, я права?
– Права. – На губах Билла заиграла слабая улыбка. – Умного и сильного.
– Значит, он точно сумеет разобрать оставленные ему подсказки, – кивнула Фред. – Наверняка ваш сын хотел бы, чтобы вы поехали с нами. А он сумеет последовать туда, куда мы отправимся.
Билл повернулся, чтобы посмотреть из окна на свой дом.
– Мы поселились здесь, когда Ава ждала Мейзи. Пришлось поднапрячься, чтобы купить хороший, крепкий дом, но мы хотели только самого лучшего для детей и семьи. Мы прожили с женой хорошую жизнь. Отличную жизнь.
– Представляю, насколько тяжело принять подобное решение, – сочувственно сказала Арлис. – Но нужно найти другое место. Здесь источники воды расположены слишком далеко, да и город сложно будет защитить, когда растает снег. По пути сюда мы видели ужасные вещи, Билл. Не только вирус убивает людей. – Она поднялась на ноги и уже громче произнесла: – Я начну с верхнего этажа. Там найдутся одеяла, простыни и… – Она запнулась.