Секретарь его светлости - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Романовская cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секретарь его светлости | Автор книги - Ольга Романовская

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

– Я… – проблеял слуга и попятился. Руки дрожали, глаза лихорадочно бегали по сторонам в поисках спасения. – Я всего лишь хотел спросить, что делать с леди.

Де Асан продолжал молчать.

Лицо застигнутого врасплох бедолаги посерело. Он порывисто бухнулся на колени и молитвенно простер руки к господину.

– Пожалуйста, умоляю, милорд, пощадите! – голос срывался на фальцет.

– Кто?

Пальцы де Асана впились в плечо провинившегося. Тот вскрикнул от боли.

– Миледи кольцо дала.

Слуга десятки раз успел пожалеть о собственной алчности.

Королевский секретарь требовательно протянул руку, и мужчина, порывшись в карманах, вложил в нее украшение. Де Асан отпустил жертву и рассмотрел кольцо: простенькое, фрейлинское. Отдала последнее, чтобы выведать планы владельца замка.

Слуга, воспользовавшись обстоятельствами, выполз в коридор. Он так и не поднялся с колен: настолько испугался.

– Куда? – Де Асан заступил жертве дорогу и вернул кольцо. – Дама дала его тебе, держи.

Предчувствуя подвох, мужчина не спешил забирать оплату, королевскому секретарю пришлось насильно сжать его пальцы.

– Вот так, – довольно кивнул он. – Мне чужого не нужно. Каждому по заслугам.

Замерший неподалеку от двери Сирил хмыкнул. Он слишком хорошо знал родственника, чтобы не понять скрытый смысл его слов. Сирил поступил бы точно так же.

– Я м-м-могу идти? – робко спросил слуга.

– Конечно, – сладко улыбнулся де Асан.

Он резко наклонился и на мгновение коснулся шеи мужчины. Тот дернулся, захрипел и повалился вперед, разбив лицо о пол. Владелец замка наклонился и вытащил из-под кожи слуги тончайшую иглу. Повертел в пальцах и сломал – все равно второй раз не используешь.

– Ловко! – скупо похвалил Сирил.

Де Асан равнодушно пожал плечами и предложил вернуться к разговору.

– Боюсь, вино придется принести самому, – извинился он и на пару минут оставил родственника одного.

Однако, вопреки словам, королевский секретарь направился не в подвал, а в гостевые покои.

Ноэми сидела на кровати. Когда щелкнул замок, она вздрогнула и нетерпеливо обернулась: ждала отчета слуги. При виде владельца замка зрачки Ноэми расширились, но больше она ничем не выдала страха. Видимо, девушка уже привыкла бояться.

Де Асан притворил за собой дверь и остановился против пленницы. Она терпеливо ждала, стиснув руки на коленях.

– Вы не настолько богаты, чтобы разбрасываться последним, леди Вард. – королевский секретарь мельком глянул на Ноэми и перевел взор на окно. Казалось, пейзаж волновал его больше девушки. – Заберете потом. Или вынуть из холодных пальцев и передать вам?

– Что именно? – Ноэми облизнула губы.

– Кольцо. Смерть того человека на вашей совести.

Девушка охнула и прижала ладонь ко рту. Она вцепилась в подол платья и замерла в ожидании наказания. По коже будто пустили грозовые разряды. Ноэми всем существом осязала присутствие де Асана, каждое его мимолетное движение.

– Напрасно, – тихий голос де Асана казался хлестким ударом бича – настолько натянулись девичьи нервы. – Отдыхайте и больше не играйте чужими жизнями. Кольцо верну завтра. Чужого не держу.

Вновь щелкнул дверной замок, и Ноэми осталась одна. Из нее будто вынули позвоночник, и девушка тряпичной куклой рухнула на кровать. Нет, она не плакала, просто лежала, уткнувшись носом в пахнущее лавандой постельное белье.

Замкнутый круг. Зверь в клетке. Лукаш далеко и ничем не сможет помочь. Отец, наверное, уже в столице и тоже не увидит дочь. Ноэми горько усмехнулась. Хотел ли лорд Сулин вновь ее увидеть? Вряд ли. Родитель всегда больше любил Бьянку, если подобное чувство вообще ему знакомо.

Герцог де Вен? Он получил лакомство и занят собственной судьбой. Маленькая Ноэми Вард одна против опасного хищника. Нужно решить, рассказать ему о тайне дневника, заодно отдать пластину или с гордо поднятой головой ступить в камеру пыток.

«Сделка, я заключу с ним сделку, – девушка дала себе мысленную пощечину и села. – Придется стать женой. Как женщина я де Асана не интересую, может, без брачной ночи обойдемся. Горько, зато живая. А потом, всякое возможно. Лукаш поправится, поможет».

Мысли о Сумеречном графе вызвали мечтательную улыбку. Ноэми прикрыла глаза и представила его лицо, нос, губы, руки. Вспомнила запах и голос и до боли захотелось почувствовать, услышать и увидеть все воочию.

* * *

Герцог де Вен насупился. Он прошелся по кабинету, заложив руки за спину, исподлобья глянул на замершего в полупоклоне слугу.

– Ну? – де Вен не расщедрился на полноценный вопрос.

Подчиненный сглотнул, предчувствуя тяжесть господского гнева. Как известно, страдает не виновник, а гонец, принесший дурную весть.

– Ее нигде нет, ваша светлость, – чуть слышно ответил слуга.

Хотя мог бы и в полный голос: меча от шеи не отвести.

– Вот как? – заломил бровь герцог и с глубокомысленным видом уставился на фарфоровую статуэтку на камине, будто та представляла неимоверную ценность.

Однако показное спокойствие господина не обмануло слугу. Казнь откладывалась и только. Эх, сбежать бы под благовидным предлогом!

– Да, – бледнея на глазах, промямлил козел отпущения и с тоской покосился на дверь. – Мы везде искали.

– Со стражей? – обманчиво равнодушно уточнил де Вен.

Теперь герцог смотрел на стол, на письменный прибор из яшмы. Руки расцепились. Пальцы правой коснулись подбородка в задумчивом жесте.

– Так точно. Описание роздано, леди Вард ищут всем Ушгом.

– Дурно ищут.

Тяжелый взгляд вновь остановился на слуге, заставив поежиться.

– Пш-ш-шел отсюда! – неожиданно рявкнул герцог. – В порошок сотру, если к утру не найдете. Лично на дыбу вздерну!

Слуга икнул и, испуганно кланяясь, попятился к двери. Та, как назло, не желала отворяться, де Вен же не желал ждать, и беднягу магией вышвырнуло в коридор.

– Что скажете?

Герцог всем корпусом обернулся к пристроившемуся в уголке Витусу Хойлу. Во время разговора маг благоразумно хранил молчание, да и теперь ограничился неопределенным движением плеч.

– Жива? – теряя остатки терпения, рыкнул де Вен и шагнул к Хойлу, будто собираясь его встряхнуть и выбить правду.

Похоже, в голову магу пришла та же мысль, раз он предпочел уйти с дороги метавшего молнии герцога.

– Несомненно.

Де Вен тихонечко взвыл и заметался по кабинету.

Вот тебе и помолвка, ночь любви и сладкая девочка в постели! Он прождал до десяти и начал искать. В итоге везде натыкался на стену. Вроде, вот она, ниточка, и тут же обрывается. Была во дворце – уже нет. Покупала шляпку – и сгинула. В голову обезумевшего собственника, потерявшего новую игрушку, с которой толком не успел натешиться, даже пришла шальная мысль обратиться к де Сарду. И вот теперь Хойл утверждает: «Жива», хотя вряд ли знаком с Сумеречным миром.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению