Академия драконов. Золотая пыль - читать онлайн книгу. Автор: Инесса Иванова cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия драконов. Золотая пыль | Автор книги - Инесса Иванова

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Официально драконы ничего не в праве сделать, но ведь я уже убедилась, сколь много секретов хранит Академия!

— Пойдём, что сидишь? — одёрнула меня Фло, и я заметила, что бал начался. — Познакомлю тебя со своими кузенами.

— Они тоже драконы? — рассеяно спросила я, ища взглядом сестру и её мужа.

— Конечно, у нас в роду все драконы, — с горделивой улыбкой ответила златовласая и увлекла меня за собой к гостевой ложе.

Я была этому рада. Может, всё обойдётся, и мне не придётся общаться с родственниками?

Но не тут-то было! Если в первом танце я кружилась с одним из Лефевр, то на второй меня пригласил муж сестры. Он бесшумно подошёл со спины и против всяких правил тронул за руку:

— Разрешите, сестрица, и мне пригласить вас на павану? — произнёс он с почтительным поклоном.

Отказать было невозможно. Я поклонилась в ответ, пробормотав, что это большая честь для меня.

Надзорник был одет в обычный чёрный костюм для бала, но и безо всяких нашивок на плече все знали, кто это и с какой целью здесь находится. Впрочем, полагаю, никто из драконов не угадывал широты полномочий моего зятя.

Павана — медленный танец, раньше он всегда приходил на помощь тайным влюблённым, желавшим беспрепятственно поговорить. Не зря Лотаринж избрал именно его, и несложно было догадаться, что одним танцем я не отделаюсь.

Зелье начало действовать, я двигалась легко и не принуждённо, скользя по паркету так, будто родилась, танцуя. Побочным действием отвара являлось лёгкое головокружение и безрассудность, поэтому я старалась больше молчать, чтобы не сболтнуть лишнего.

— Поздравляю вас с первым балом, Иоланта! — произнёс муж сестры, когда прозвучали первые аккорды. — Вижу, вы освоились среди этих… ящериц.

— Напомню вам, господин, что я и сама стала одной из них, — проговорила я, не спуская глаз с надзорника. Для своего телосложения двигался он превосходно.

— Позвольте и мне напомнить вам наш разговор, — парировал он с лёгкой улыбкой, а глаза хищно блеснули. — Ваше вступление в Орден, как я слышал, почти решённое дело. Вскоре вы получите от меня поздравления.

Я удивлённо вскинула брови и оглянулась по сторонам, но тут же получила замечание:

— Не вертите головой. Мы просто мило беседуем о вашей красоте.

И снова мне была подарена улыбка, больше похожая на оскал. Я почувствовала, как невидимая петля затягивается на шее, и как хрустят, ломаясь позвонки.

— Элен навестит тебя перед отъездом. Разрешение уже получено.

— Как у вас всё просто выходит! — нашла я в себе силы собраться, а кураж, бурливший в крови, придал уверенности продолжать мучительный диалог в надежде выиграть время.

Наша пара танцевала последней, я понимала, что зять специально выбрал такое положение, чтобы отголоски беседы затерялись в звуках музыки. Впрочем, услышь нас кто, для постороннего ничего крамольного тут не было.

— Что ты имеешь в виду, Иоланта? — спросил Лотаринж и больно стиснул мою руку. К счастью, танец не требовал всё время смотреть партнёру в глаза.

— Вашу способность угадывать будущее, господин Лотаринж, — с усмешкой посмотрела я на мужчину через плечо.

— При определённом навыке, Иола, это несложно, — услышала я ответ, и в ту же самую секунду почувствовала как крепкие руки оторвали меня от земли, чтобы поднять повыше, а потом резко бросили на пол так, что, не выпей я зелье, не удержалась бы на ногах. — Хотите, я угадаю ваше будущее. Здесь два варианта. Вы возвращаетесь домой, не важно после учёбы или прервав её. Или остаётесь среди своих. И служите интересам семьи.

В голове звенело, но я продолжала старательно выводить на паркете фигуры паваны. Казалось, руки и ноги живут своей жизнью, двигаются будто на шарнирах, как у заведённой куклы, марионетки, чьи нити, приводящие конечности в движение, уходят высоко вверх.

Наконец, последняя фигура была окончена, музыка смолкла, и я присела в поклоне.

— Знаете, Иоланта, — Лотаринж помог мне подняться, стиснув руку так, что захотелось вскрикнуть. По его глазам я понимала, что он наслаждается чужой болью и собственной властью. Покажи я, что мне неприятно, это вызвало бы у мужа сестры ещё больший азарт. — Либо у Элен плохая память, либо она сильно вас недооценила. Танцуете вы превосходно.

— Благодарю вас, — я поклонилась, ожидая, что сейчас уйдёт, и можно будет спокойно дышать и чувствовать, не боясь выдать себя неловким движением. — Учтите, я настаиваю. Все паваны сегодня мои.

— А Элен не заскучает? — неловко улыбнулась я, боясь, что на моём лице написано разочарование.

— Она понимает, за кого вышла замуж. Не беспокойся, сестрица. Нам никто не помешает, — и Зелвин Лотаринж криво улыбнулся, наклонившись к моей руке.

* * *

«Всё, пропала ты, Иола», — подумала я, когда красная шевелюра Зелвина Лотаринжа скрылась из виду. Надзорник вернулся к Элен, я заметила её красивую высокую причёску. Богатые украшения в волосах выделяли сестру среди дам, сидящих в первом ряду в гостевой зоне.

— Что это ты так бледна? — осведомилась Фло, протиснувшись ко мне сраpу, как только я осталась одна.

Веер в руках драконицы трепетал, как крылья экзотической бабочки. Фло пользовалась популярностью среди кавалеров, впрочем, это было вполне ожидаемо: единственная дочь советника императора — выгодная партия, а слухи о её помолвке с сыном его величества могли остаться только слухами.

— Это муж моей сестры, — произнесла я тихо, не отрывая взгляда от этой пары. Статная тонкая Элен рядом с супругом казалась плющом, обвивавшем ствол могучего дуба, не боящегося никаких молний.

— Он надзорник, — кивнула Фло, ничуть не смутившись. — Они всегда крутятся рядом с Академией. Кстати, Тирольд, ну, тот мой кузен, очарован тобой и намерен пригласить на следующий танец.

Я улыбнулась, но понимала, что ему это не удастся. Да и никому другому тоже, разве что Лотаринж позволит провальсировать с другим один проход и снова устроит пытку-допрос.

В зале, несмотря на отрытые окна, стало душно от приторных ароматов духов. Я мечтала оказаться на свежем воздухе, вдали от этого шума и от своих родственников, рассматривающих драконицу как возможность подняться по карьерной лестнице.

Время перерыва закончилось, герольд объявил павану. Сердце моё ухнуло в пятки, а голова закружилась, но я должна была сохранять лицо.

— Разрешите пригласить вас, госпожа Астрос, — с насмешливой улыбкой подал руку Лотаринж, появившийся передо мной так внезапно, будто вырос из-под земли.

Только Богам известно, как это у него получалось, надзорник далеко не из тех невыразительных фигур, что можно не заметить в толпе.

Я затравленно смотрела на зятя и всё медлила, будто эти мгновения могли что-то изменить. Даже здесь, в самом сердце драконьего Ордена, никто не мог избавить меня от надзорного ока! Наверное, никто не стал бы и пытаться!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению