Империя диких богов. Легионы - читать онлайн книгу. Автор: Станислав Соловьев cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Империя диких богов. Легионы | Автор книги - Станислав Соловьев

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Да, командир, мы победили, — кивнул я, снимая шлем.

— Это хорошо, на всякий случай я собрал у ворот отряд поддержки, если нужно будет прикрыть отступление! — легат был на подъёме, победа зарядила его такими эмоциями, что он едва не подпрыгивал, расхаживая взад-вперёд. — Раз мы обломали им зубы, значит пойдёт молва, их трусливые солдаты распустят слухи, что проиграли неисчислимому легиону! Это хорошо, это хорошо…

Отправившись было в казарму, я услышал крик на стене. Дозорный перевесился через перила смотровой вышки, что бы мы лучше слышали его. Он кричал:

— Враг на подходе! Вижу две когорты легионеров!

Я прикинул в уме, не без помощи интерфейса, что в одной когорте триста шестьдесят человек. Стало быть, на нас шло семьсот двадцать… Стоило ли говорить, какие эмоции нахлынули на меня в тот момент? Полторы сотни всадников были лишь авангардом, а теперь подошло основное войско, да и то, все ли это солдаты, что могли явиться в Брудиний? Скорее всего, город переполнен лазутчиками и шпионами, информация о каждом солдате есть в руках нападающих, так что смысла сопротивляться не было.

Но тут я посмотрел на легата, ощутив недобрый холодок на спине. Этот безумный человек мог требовать от нас всё, что угодно, а окончательно свихнуться перед лицом смерти, будучи и так не в здравом уме — раз плюнуть.

— Центурион, готовьтесь к обороне, я отправляюсь на переговоры! — наместник огляделся. — Коня мне!

Спустя минуту он скрылся за воротами. Мне стало интересно, что задумал старик, потому я забрался на стену, чтобы видеть происходящее своими глазами. Одинокий всадник мчался к приближающимся легионерам, плащ легата отчаянно бился на ветру.

Я обратил внимание на состав войск: в глубине строя несли таран, среди рядов мелькали осадные лестницы, по флангам чернели входящие в состав когорт всадники. Армия выглядела впечатляюще, блистая доспехами в лучах восходящего солнца. К чему бы не привели переговоры, мы проиграли ещё тогда, когда я оказался под командованием человека, отчаянно цепляющегося за остатки разума.

Спустя пару минут, когда легат добрался до вражеского полководца, я получил системное уведомление:

«Ваш полководец капитулировал! Провинция становится протектором фракции Дома Сирени!»

Я нашёл это хорошим решением ситуации, таран тут же был разобран и оставлен на месте, а легионеры двинулось в сторону от города. Скорее всего, им предстояло дело посерьёзнее, чем расправа над обнищавшим генералом. Но тут появилось новое сообщение, и мне оно понравилось в разы меньше…

«По прибытии в город советника Дома Сирени, центуриону необходимо уплатить денежную сумму: 25 таллантов. Установлен налог на каждого солдата, с сегодняшнего дня зарплаты воинов снижены вдвое, оставшиеся средства должны поступать в казну господствующей фракции еженедельно! Итого вы должны оплачивать 85 дукатов»

«Внимание, центурион! Мораль войска снижена до критического, ещё немного и солдаты начнут выходить из состава центурии!»

Первая мысль, которая у меня возникла при этом — где Хилон?! Я готов был отдать ему каждый дукат без остатка, лишь бы сохранить деньги хотя бы в таком, сомнительном, виде. Затем до меня начало доходить, что помимо денег я могу потерять всех своих воинов, просто потому, что они не хотят служить практически бесплатно! Но и это было не всё…

«Легат и наместник Брудиния погиб! Не выдержав позора, он отравил себя ядом. Центурион Прометей, отныне ты сам отвечает за своевременную оплату службы своих солдат! К концу текущей недели необходимо выплатить: 85 дукатов!»

Что мне оставалось делать? Я рассмеялся. Одно поражение привело к тому, что у меня ничего не останется уже к концу недели? Сколько там до конца? Три дня? Судорожно читая энциклопедию я выяснил, что провинции, находящиеся под протекторатом, по сути вольны делать что угодно. Единственное, что от них требуется — регулярно пополнять казну господина.

Смерть старика не произвела на меня впечатление. Когда его не стало, каждый получил свободу. И непосильные налоги, естественно… У меня осталось восемнадцать золотых крупными монетами и двадцать пять мелкими, это хватит, чтобы оплатить первый взнос, хватит на первую зарплату, но что делать потом?

Вернувшись в казарму, я получил ответ, принёс его Хилон, находящийся в прекрасном расположении духа.

— Доброго дня, сотник! — воскликнул он, усевшись на лавку, в то время как я меланхолично лежал на кровати.

— От войны падальщики только жирнее, а? — спросил я, глянув на его улыбающуюся физиономию.

— И то верно, и то верно… — Хилон покивал, на несколько секунд погрузившись в свои мысли. — Но всё не так плохо! Какое-то время мы можем протянуть, я как раз слышал о гнёздах гарпий, говорят, эти визгливые уродцы тащат в всё, что блестит. Мало ли что удастся найти, если забраться на скалы?

— Звучит, как предложение умереть, — я поднялся, сев рядом единственным человеком, который казался мне настоящим. — Так и будем перебиваться? Может быть проще покинуть провинцию?

— Можно, в принципе… — мудрец полез во внутренний карман, достав оттуда глиняную табличку. — Но тогда мы лишимся прекрасной виллы, купленной за бесценок.

— На кой чёрт тебе вилла? — воскликнул я, вчитываясь в дарственную грамоту.

— Видишь ли, есть вещи, которые повторяются из раза в раз. В каждом городе сидят беднеющие аристократы, они постоянно ждут, что кто-то всё решит за них. Им нужны обещания, такие же пьянящие, как вино! А кто, как не философ располагает всеми обещаниями мира? — Хилон рассмеялся, глядя на меня. — Одна монета, уплаченная в срок, ценнее сундука с золотом, пропавшего в пути!

— Ладно, я понял, что из всех в городе ты теперь самый счастливый человек, — я поморщился от раздражения. — Где эти твои гарпии? Как добраться и чего ждать?

— У тебя ещё осталась карта, по которой ты искал сатиров? — мой собеседник немедленно собрался, посерьёзнев.

— Откуда ты про неё знаешь-то?! — не выдержал абсолютной осведомлённости этого человека.

— Давай ближе к делу. Смотри… — он ткнул пальцем в фермы, проведя линию вдоль побережья. — Вот так пройдёшь, увидишь тропу вниз. Берега высокие, скалы отвесные — идеальное место для сисястых птичек. Я расспросил крестьян — спуститься можно. Сразу же входи в пещеры, и не бери с собой всю центурию, а то, не ровен час, половина солдат свалится в море. Ни в коем случае не высовывайтесь! Они размером небольшие, но если когтями вцепится — утащит за собой, хоть ценой жизни. И ещё… — Хилон достал из кармана комочки глины, положив их на стол. — Хорошенько разомните и заткните уши. Они визжат так, что кровь брызжет.

— Ну… — я был впечатлён детальностью плана. — Это всё?

— Угу… А! И плащи снимите, за них легко цепляться. Сам понимаешь.

— Понимаю.

…Спустя пару часов я стоял на краю побережья, с опаской поглядывая на беснующееся тёмное море. Волны ударялись о берег далеко внизу, но грохот стоял такой, словно это происходило в шаге от меня. Пять принци́пов, избавившись от большей части снаряжения ждали за моей спиной, у каждого на плече висел моток верёвки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению