Проклятие Василиска - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Иванова cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие Василиска | Автор книги - Ольга Иванова

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Первым делом нужно было подойти к королевской чете и принцам, чтобы выказать почтение и поздравить именинника. Королева Флоренсия выглядела уставшей и бледной: сказывалась продолжительная болезнь. Король Арагон Третий, напротив, источал здоровье и жизнерадостность и благодушно встречал каждого гостя. Старший принц Бенджамин, наследник престола, откровенно скучал, поскольку сегодня все внимание было обращено на его брата Альберта.

Официальная часть наконец подошла к концу и гостей пригласили в зал, где был накрыт праздничный фуршет, а в саду, куда вели распахнутые настежь двери, играли музыканты и шло некое представление. Ребекка упорхнула, увидев каких-то своих знакомых-подружек, Итан же, взяв бокал с крепленым вином, отошел в сторону и принялся наблюдать за всеми оттуда.

— Итан, ты ли это? — к нему, улыбаясь, направлялся генерал Вистон, глава королевской службы безопасности.

— Разве меня можно с кем-то спутать? — Итан с улыбкой поправил очки. — Приветствую, генерал.

— Как дела? Как новая должность? — было видно, что Вистон уже слегка охмелел, отчего вел себя куда оживленнее и веселее обычного. — Не хочешь вернуться к нам на службу? Твое место до сих пор свободно.

— Хотите сказать, за два года никого на него не нашли? — удивился Итан.

— Нашли, но тебя трудно заменить. Поэтому, если бы ты вдруг захотел — оно снова твое.

— Благодарю, но нет. Пока нет, — отозвался Итан. — Меня вполне устраивает мое новое место работы.

— Жаль, но имей в виду, я всегда готов принять тебя назад, — генерал похлопал его по плечу.

— Благодарю, — Итан еще раз кивнул.

— Генерал! — окликнул внезапно Витона пожилой худощавый господин весьма отталкивающей наружности.

— О, тэр Стикс, доброго дня! — зычно приветствовал его генерал и жестом подозвал к себе.

Тот сразу приблизился, а вместе с ним и его спутник — невысокий мужчина, с залысинами и выступающим из-под объемного жабо животиком.

— Итан, ты не знаком с министром Кирханом Стиксом? — спросил генерал между тем.

— Нет, не имел чести, — ответил Итан.

— Я также не имел чести узнать вас до этого момента, тэр, — тонкие губы Стикса растянулись в улыбке.

— Итан Мадейро, ректор Академии Теней, — представился Итан. — Рад знакомству, тэр Мадейро, — Стикс склонил голову. — В таком случае, позвольте представить и мне вам своего друга, — он посмотрел на мужчину с залысинами. — Тэр Филипп Гранд. Гранд? Итан внутренне встрепенулся. Уж не приходится ли он родственником Паоле Гранд?

— Весьма, весьма счастлив знакомству, тэр Мадейро, — заискивающе улыбаясь, поклонился тот.

Итан вежливо кивнул, сам же принялся пристально рассматривать Гранда, благо, тот не мог этого видеть. Поинтересоваться у него прямо насчет Паолы? Но чутье подсказывало, что пока не стоит.

— Тэр Витон, — обратился к генералу Стикс, — не могли бы вы уделить нам несколько минут для приватного разговора?

— Конечно, тэр Стикс, — отозвался он. — Итан, прошу прощения, но мы оставим тебя ненадолго…

Итан снова кивнул, сам же проследил взглядом за генералом, Стиксом и Гардом. Они вышли в сад, и Итан направился за ними. Недалеко от крыльца, скрытая от посторонних взглядов цветущими кустами, находилась беседка, оттуда и доносились их приглушенные голоса. Стараясь оставаться незамеченным, Итан подошел ближе и остановился в тени дерева, чьи изогнутые куполом ветки весьма кстати спускались почти до земли. Сейчас, конечно, не помешало бы трансформировать свою иную сущность, но при таком количестве людей это было рискованно.

— Ваша дочь, тэр Гранд, пропала, и вы хотите, чтобы я помог вам найти ее? — тихо говорил Витон.

— Да, генерал, моя девочка пропала. Не можем найти ее уже две недели, — отвечал Гард с придыханием. — У нее должна была состояться…

— Вы поможете моему другу? — совсем бесцеремонно перебил его Стикс, и Итана это насторожило. — Наши собственные поиски не увенчались успехом. Мы полагаем ее могли похитить. Тэр Гранд очень переживает, ведь это его единственная дочь.

— Отрада моей души, — Гранд подавил судорожный вздох.

— Я подумаю, как это сделать, — отозвался генерал. — Завтра вечером подъезжайте ко мне домой, обсудим все подробнее.

— Благодарю, генерал, благодарю…

— Будете благодарить позже, тэр Гранд. Я еще ничего не сделал.

— Одно ваше обещание, генерал, стоит дорогого, — заверил его Стикс.

— Я постараюсь… — генерал откланялся и покинул беседку, Гранд же со Стиксом задержались.

— Почему мы не можем сказать, что Паола могла сбежать? — громким шепотом спросил Гранд. — Почему не позволили сказать, что она…

— Тише, — зашипел на него Стикс. — Мне не нужна огласка, понятно? Я и без того слишком много помогаю тебе, хотя побег девчонки — полностью твоя вина.

— Но ведь это в ваших же интересах! — взвился Гранд.

— И в твоих тоже, Филипп. В твоих же интересах, чтобы Паола нашлась как можно быстрее. Иначе спрос за все будет с тебя, ясно?

Повисла непродолжительная пауза, после которой из беседки стремительно вышел Стикс, вскоре за ним почти выбежал Гранд, пытаясь нагнать.

Итак, Паолу ищут. Итан, задумавшись, прислонился к шершавому стволу, скрестил на груди руки. Значит, он был прав, подозревая, что эта девчонка не так просто попала в Академию. Но с какой целью? Что скрывается за ее обманом? И о чем умалчивает Стикс? Почему им с Гардом так необходимо вернуть Паолу? Возможно, ответ кроется в этом?

Но от чего бы ни пряталась девчонка, что бы ни скрывала, Итан не мог терпеть ложь в любом ее проявлении! Он вдруг ощутил закипающее недовольство. Что она себе вообразила? Что может водить за нос Итана Мадейро? Нет, он намерен узнать всю правду, и чем быстрее, тем лучше!

Стикса с Гардом Итан заметил сразу, как вернулся в зал: они стояли у фуршетных столов, о чем-то беседуя с неким непримечательным господином. Но Итан не пошел к ним, а отыскал глазами генерала, который, по счастливой случайности, в этот момент был один.

— Итан, а я искал тебя, — встретил его Витон улыбкой. — Выпьешь со мной?

— Простите, генерал, не сейчас, — ответил Итан. — Мне необходимо оставить праздник и уехать.

— Что-то срочное?

— Да, — Итан и сам не понимал, почему так спешит, ведь это дело могло подождать и до завтра. Но необъяснимое чувство толкало его немедленно отправиться в Академию, чтобы призвать Паолу Гранд к ответу и вытрясти из нее всю правду. — Вы не могли бы разрешить мне воспользоваться столичным порталом? Мне желательно оказаться в Бонте как можно скорее.

Пространственных порталов в Таллии, впрочем, как и на всем Западном материке, было совсем немного, и пользовались ими только в особых случаях и по специальному разрешению, заверенному печатью королевской службы безопасности. Один из таких порталов как раз находился в Бонте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению