Зимняя роза - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Доннелли cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зимняя роза | Автор книги - Дженнифер Доннелли

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

Соскочив с лошади, Индия подбежала к нему. Она сразу поняла, что уже ничем не может помочь Уишу, но все равно прижала ухо к его груди. Сердце молчало. Ей захотелось кричать от горя, упасть на тело Уиша и забиться в рыданиях. Но она себе этого не позволила. Индия действовала так, как ее учили. Снова проверила дыхание и пульс. Убедившись в отсутствии того и другого, взглянула на часы. Возможно, коронер спросит о времени смерти. Фредди ходил взад-вперед. Мод дрожащими руками пыталась закурить сигарету. Бингэм что-то бормотал.

– Боже мой… этого не могло… он не мог… Фредди, как это случилось?

– Сам не знаю. Уиш увидел что-то вроде норы и крикнул, что лиса скрылась там. Я посоветовал ему бросить затею. Лису из норы уже не вытащишь. Собаки подняли лай. Я подумал, что лиса снова выбралась наружу, и поспешил к ним. И вдруг… выстрел. Сзади меня. Я обернулся, думая, что лиса все-таки высунула нос. А потом… увидел его… таким. – Фредди ненадолго умолк, потом отчаянно взмахнул руками и почти закричал: – Это был несчастный случай! Мы все согласны с таким мнением? Ужасный, жуткий несчастный случай!

– А чем еще это могло быть? – спросила потрясенная Мод. – О чем ты говоришь?

– Меня волнует то, что могут сказать другие.

– Фредди, поясни, – потребовал Бингэм.

– Уиш был очень расстроен. У него были большие трудности… финансового порядка. Ему пришлось продавать вещи. Картину. Свое кольцо. Он признался мне утром, когда приехал. Это было перед охотой.

Индия посмотрела на правую руку Уиша. Кольцо с бриллиантом исчезло. Фамильная вещь, с которой Уиш не расставался.

– Но утром я видела его с кольцом, – сказала она.

– Какие трудности? – спросила Мод. – Наоборот, он говорил, что дела идут успешно.

– Я точно помню: когда мы завтракали, кольцо было при нем.

– Индия, отцепись ты от этого кольца! – прикрикнула на нее Мод. – Фредди, какие трудности? Он ни слова не говорил о трудностях.

– Он не хотел расстраивать вас с Индией.

– Фредди, так ты думаешь… ты хочешь сказать, что он…

– Я ничего не думаю. Я лишь передаю вам его слова. Он потерпел крах с вложениями. И это угнетало его сильнее всего.

– Боже, назревает скандал, – произнесла Мод. – О каких вложениях речь?

– О каком-то участке земли в Калифорнии. Он называл. Я не запомнил.

– Пойнт-Рейес, – глухо произнесла Индия.

Она присела на корточки и нежно погладила Уиша по щеке.

– Да, это место, – подтвердил Фредди. – И ты тоже сделала вклад?

– Да.

– Сколько?

– Все, что у меня было.

– Я и понятия не имел. Черт!.. Прости.

– Но Уиш говорил, что все идет прекрасно! – высоким, не своим голосом крикнула Мод. – Он собирался сделать компанию публичной. Мы слышали это собственными ушами. Всего несколько минут назад. Такого просто не может быть.

– Он старался делать хорошую мину, – сказал Фредди. – А мне он утром признавался, что его калифорнийская затея никого не интересует.

Деньги, скандалы, усилия, чтобы не потерять лицо. Тело Уиша еще не успело остыть. Вытекающая кровь уходила в землю, а они говорят об этом. Индия ненавидела их за это… и понимала. Она была одной из них. Они станут говорить о Пойнт-Рейесе, о погоде или о вчерашнем ужине, если это позволит им не думать об Уише. Не плакать. Не стенать. Не разваливаться на куски на глазах семьи, друзей и слуг.

Индия встала и разыскала Санни. Тот по-прежнему стоял в согнутой позе, исторгая содержимое желудка. Незачем его тревожить. Так правильнее. Он хозяин, она гостья. Она не должна ему мешать. Пусть выворачивает свои благородные кишки наизнанку. Она сделает вид, что не заметила. Забавно, как этикет всегда вылезал на первое место. Особенно в чрезвычайных случаях. «Хорошие манеры – признак хорошей родословной», – всегда повторяла ее мать. Могла бы гордиться дочерью, с горечью подумала Индия и пошла к своей лошади.

– Индия, постой! Куда ты собралась? – насторожился Фредди.

Она повернулась к жениху. Сейчас она должна была бы рыдать в его объятиях.

– За коронером, – сухо ответила она. – Надеюсь, ты не будешь возражать? Как-никак мой двоюродный брат погиб. 

Глава 34

– Нет! – застонал мужчина, пятясь от кровати. – Только не моя Элли! Боже, только не моя красавица Элли!

– Вы можете нормально держать лампу? – крикнула на него Индия. – Мне ничего не видно!

– Она умирает! Помогите ей! Умоляю, помогите ей!

– Я и пытаюсь ей помочь! Но мне нужен свет!

Мужчина, которого звали Фред Коберн, шумно всхлипнул, затем сжал ручку керосиновой лампы и влез обратно на кровать.

– Ниже! Ниже держите, – прорычала Индия.

Фред повиновался. Лампа тускло освещала кровать и лежащую на ней роженицу.

Из роженицы хлестала кровь. Простыни были мокрыми от крови. Кровью пропитался матрас. Кровь стекала по металлическому основанию кровати на пол. Руки Индии тоже были почти по локоть в крови. Блузка из белой давно стала красной.

– Боже милостивый, воззри на все это.

Лампа отчаянно качнулась, вновь скрыв от Индии акушерские щипцы.

– Пододвиньте стол к кровати. Поставьте лампу на него. Быстрее! – приказала она.

Фред выполнил ее приказ, затем сел, обхватил голову и заплакал. Света по-прежнему было мало. Индия ногой зацепила ножку стола, придвинув его ближе.

За врачом супруги Коберн послали, только когда всерьез перепугались. Придя к ним, Индия узнала, что роды длятся уже два дня, ребенок едва сдвинулся с места, а младенческое сердечко работает с опасными перебоями. Роженица была измождена. Несколько минут назад, едва Индия начала осмотр, случился разрыв плаценты. У миссис Коберн открылось сильное кровотечение. Индия знала: если она немедленно не остановит кровь, женщина умрет. Но для этого сначала надо извлечь ребенка, а у матери сжались тазовые кости. Индия пользовалась щипцами Тарнье – длинными искривленными акушерскими щипцами со скобой для вытяжения – и со всей силой, какая у нее была, старалась протащить голову младенца через узкий просвет изуродованных тазовых костей его матери.

Сделав глубокий вдох, Индия уперлась ногой в раму кровати и потянула щипцы на себя. Миссис Коберн кричала, извивалась от жесткого прикосновения пластин щипцов. Младенец чуть сдвинулся.

– Держитесь, миссис Коберн, теперь недолго, – сжав зубы, подбодрила роженицу Индия.

Она снова набрала в легкие воздуха и взялась за щипцы, впившись в них так, что у нее заныли мышцы рук и плеч.

– Умоляю, только не дайте моему ребенку умереть, – просила миссис Коберн.

Тяжело дыша, Индия сделала новую попытку. Она почувствовала, что голова младенца движется. Обрадовавшись, она с новой силой налегла на щипцы и вытащила ребенка наружу. Это был мальчик.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию