Жена чудовища - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Сапункова cтр.№ 175

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена чудовища | Автор книги - Наталья Сапункова

Cтраница 175
читать онлайн книги бесплатно

— Благодарю, миледи, — сказал колдун серьезно. — Я счастлив поздравить вас с новым титулом. Вижу, радостное событие тоже близко. И… я узнал об аресте вашего колдуна, миледи. Я ведь собирался переговорить именно с ним. 

— А если не с ним, то со мной. Вы узнали нечто, что касается меня? 

— Это подозрение, миледи. Наблюдение. Причем я считаю, что делать официальный доклад куда-либо пока не стоит, ему не дадут хода. Речь о графине Каридан, миледи. Помните, когда-то возникло подозрение, что она скрытая колдунья? 

Тьяна кивнула. Ей вдруг стало страшно. 

— Графиня принесла клятву. Все давно считают это досадным недоразумением. 

— Да-да, я понимаю. Это значит, что она не скрытая колдунья. То есть, не колдует сама. Я хотел рассказать об одном моменте, который наблюдал. 

— Конечно, я слушаю, эсс. 

— Месяц назад графиня навещала графа Скарата по какому-то делу. И вот что я отметил, миледи. Во-первых, она со всеми чрезвычайно любезна. Слишком любезна. С простолюдинами, с чужими слугами. 

Настолько, что это даже странно. Во-вторых, я видел, как она дала пощечину своей горничной, из-за совершенного пустяка. 

— Гм. Жаль, ну и что? — удивилась Тьяна. 

— Девушка ей очень предана. И осталась преданной. Не обиделась ничуть, смотрела горящими от восторга глазами. Позволила бы избить себя еще — мне показалось. 

— Как странно. Но к чему вы это? — Тьяна продолжала не понимать. 

— Это вовсе не доказательство. Но возможный признак. Вы слышали о колдунах-сонниках, миледи?

Расположить к себе человека — это первый шаг к тому, чтобы завладеть его волей. Тогда у этой леди может быть немало покорных слуг, которые и не подозревают об этом. Ведь обычно горничные, которых бьют, могут в лучшем случае худо-бедно скрывать свои чувства, а тут они выглядели очень искренними. 

— Ах, эсс… — Тьяна выпрямилась, — благодарю вас. Вы не могли бы все-же доложить об этом, так, чтобы ваши подозрения дошли до глав вашей гильдии? До Тайного совета? Дело в том, что летом в Нивере ловили сонника, который пытался убивать меня. 

— Я понял, миледи, — кивнул Кален, — я подумаю, как это сделать осторожно, и чтобы заинтересовать. Дело в том, что против матери первого министра лучше выдвигать очень веские доказательства. А это, я повторяю, лишь один из признаков. Не доказательство. 

— А как можно надежно уличить сонника? 

— Только поймать, когда он воздействует, — развел руками колдун, — и еще доказать, что это именно воздействие. Это даже не считают колдовством. Амулеты тут не помогут. Тут нужен другой опытный сонник. Это довольно сложно, миледи. И вот что еще, — он посмотрел с сомнением, — с вами нет Хойра, поэтому я, пожалуй, предупрежу. Рождение вашего ребенка уже близко. Если кому-то очень хочется, чтобы он не родился, или, может быть, завладеть ребенком, ваш враг будет искать прорехи в вашей защите. Обратите внимание, если, например, пропадет какая-то ваша вещь. Сразу скажите тем, кто вас охраняет. 

— Хорошо, эсс, — она вздохнула, — благодарю вас. И передайте от меня сердечный привет графу Скарату. 

После ухода колдуна она, недолго поколебавшись, села за письмо королю. Уже второе за день, первое, отправленное утром, содержало просьбу о свидании с мужем. Бесполезную просьбу. 

«Ваше величество, — писала она, — у меня есть подозрения, что графиня Каридан — колдунья-сонница, скрывающая свои способности. Вы можете сколько угодно считать меня сумасшедшей, но умоляю, распорядитесь это проверить и не удовлетворяйтесь первым же отрицательным результатом. Когда девочку учат вышивать, на ее работе полно узлов, но опытная вышивальщица умеет искусно их прятать.

Я не могу обвинить графиню в том, что она очернила моего мужа, но так же не могу выбросить из головы подозрения, что она к этому причастна…» 

Кто знает, внемлет ли Клайдергар, но не написать об этом, не использовать шанс, пусть и малый, она не могла. 

Письмо попало к королю тем же вечером. Точнее, перед ним положили целую груду писем, и лишь несколько были не распечатаны, в том числе письмо леди Тьяны Айд. И его Клайдергар взял первым.

Прочитал, потом перечитал и раздраженно бросил на стол. 

— Завтра же ее не должно быть в Гарратене, — сказала он, — она расстроена и хватается за любой повод.

Кого она придумает обвинить следующим? 

Первый лорд-тайник, сидящий напротив короля, взял письмо, прочитал его, сложил и убрал в свой футляр для бумаг. 

— Мне понравился пример с узлами при вышивании, — заметил он. 


  Жена чудовища 

Снова зацвел миндаль. Дней через десять после их возвращения из Гарратена. 

Сначала подул теплый ветер, и почти сошел снег, а потом, вот, миндаль. В прошлый раз он цвел дли Тьяны Айд в саду Нижнего замка, теперь же она смотрела на розовые и белые цветочные облака из своих окон в Верхнем. Рождение ребенка она сама когда-то приурочила к цветению миндаля. Миндаль рос в глубине парка, далеко от тех дорожек, по которым Тьяна гуляла, ежедневно и под надежной охраной… 

Раньше она не мечтала о том, чтобы ребенок родился скорее, теперь ей этого хотелось. Он жил, шевелился, толкался, редкого когда позволял забыть о себе, но иногда уютно замирал — ему тоже, видно, требовалось отдохнуть. Тьяна пыталась представить себе, какой он, и не могла. Он был так близко, в ней самой, но — маленький незнакомец. На кого он будет похож? А если?.. 

Сейчас, накануне родов, это многих волновало. Как-то Тьяна услышала разговор горничных, которые обсуждали, что будет, если ребенок родится покрытым шерстью. Но Хойр, и потом другие колдуны когда-то отвергали подобную возможность, или или называли очень маловероятной, ссылаясь на неизвестные им моменты в заклятье. Что ж, скоро это будет известно… 

Овертина тоже жила в Нивере. лорд Торин приезжал изредка. Они встречались за столом, разговаривали, их отношения были ровными. В то же время, Тьяна чувствовала, что это стараниями Овертины она огорожена от всего, что происходит за стенами Нивера, и тем новостям из Гарратена, в которые Овертина ее посвящала, тоже не стоит особо доверять — они, скорее всего, были сильно подстрижены.

Она спрашивала, получала бодрые ответы, что все хорошо, ничего нового. Не верила, но надеялась, что это на самом деле так. Хотя бы так. 

Однажды, подходя к малой столовой, где скоро должны были накрыть чай, она услышала разговор Овертины и лорда Торина. Овертина была сердита, лорд тоже, кажется, он нервно мерил шагами комнату. 

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению