Аллигат. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Жанна Штиль cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аллигат. Книга 2 | Автор книги - Жанна Штиль

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

Его пристальный взгляд заставил её покраснеть. Интерес мужчины показался искренним, но не верилось, что циничного и практичного мистера Уайта может что-то волновать кроме денег и развлечений.

Соблюдая рамки приличий, она учтиво ответила:

— Спасибо, здорова.

Присев на краешек скамьи, выпрямилась.

Уайт, напротив, расслабленно откинулся на спинку и выжидающе замолк.

Неловкое молчание затягивалось.

Ольга и не рассчитывала, что мужчина любезно облегчит ей беседу наводящими вопросами или для начала заговорит о погоде, живописи или музыке. Она решила не тянуть и перейти к сути дела:

— Мистер Уайт, мне нужны документы на новое имя. Желательно, скромной и малоизвестной вдовы барона, баронета или сквайра, похоронившей мужа не более месяца назад. Возраст покойного, его место жительства, а также уровень дохода несущественны. Пусть даже его личность будет вымышленной, но чтобы к документам нельзя было придраться. Я не собираюсь долго жить в Лондоне. Года три, не более.

— И в какую страну вы собираетесь отправиться? — скупо улыбнулся мужчина.

Низкий голос с приятной хрипотцой и мягкими протяжными нотками акцента не вызвал у Ольги неприятия. Она расслабилась:

— Пока не решила. Возможно, во Францию или в Италию. Большие города меня всегда раздражали. Поэтому вероятность встретить кого-то из знакомых покойного… хм… супруга сведётся к минимуму.

— Думаю, я смогу вам помочь.

Ольга опустила глаза, пряча вспыхнувшую радость.

— Пожалуйста, назовите цену, — сказала она опасливо.

— Цена вам известна, — с ленивой улыбкой ответил Уайт. — Ваше участие в моём деле. Я вижу — вы помните нашу последнюю встречу.

Ольга хмыкнула. Из уст мужчины заявление прозвучало бескомпромиссно. Она покладисто вздохнула:

— Я готова расплатиться за услугу деньгами.

— Меня не интересуют деньги, — по его губам скользнула усмешка. Уайт вскинул подбородок и посмотрел в глаза леди: — Ваше участие в моём деле не заменит никакая доступная вам сумма.

Голос Ольги зазвенел плохо скрытой досадой:

— Я отдам вам всё, что у меня есть, но для меня неприемлемо участие в краже, — настаивала она.

Уайт оглянулся, схватил её за предплечье и сильно сжал. Приблизил к ней своё лицо:

— Не так громко, мисс Табби.

Её обдало ароматом сандала и мускуса. Пахло слишком навязчиво, чтобы не поддаться его расслабляющему влиянию. Сдаваться без боя она не собиралась. Ольга поморщилась и уцепилась в его руку в желании вырваться:

— Ну, какая из меня воровка, мистер Уайт? — зашептала горячо, чувствуя прилив крови к щекам. — У меня всё написано на лице. Первый встречный поймёт, что со мной что-то не так. При моём участии у вас больше шансов попасть на виселицу, нежели без меня.

— В таком случае, на виселицу мы попадём оба, — проигнорировал мужчина её порыв. — Ваше лицо, — наклонился ближе, — ваше умение невинно краснеть именно то, что мне нужно. Вы непревзойдённая лицедейка, мисс Табби.

— Вы наглец! — вырвалась она и вскочила. — Как вы можете говорить о том, о чём понятия не имеете?

Уайт ухватил её за руку и силой вернул на место. Оглянулся на джентльмена, увлечённо уткнувшегося в газету. Тихо, уверенно заговорил:

— Почему же не имею понятия? Я бы не остановил выбор на вас, если бы не был уверен в успехе предприятия. Для моего дела вы подходите как никто другой.

— Я всё провалю, — сникла Ольга. От жуткого ощущения собственного бессилия хотелось снова вскочить, топать, кричать, ругаться!

Проникновенный и спокойный голос мужчины остудил пыл:

— Видите, вы уже согласны. К тому же вам никто не поможет сменить имя кроме меня. Верно?

Ольга покорно вздохнула:

— Во что вы собираетесь меня втянуть?

— Для начала я должен заручиться вашим согласием.

— Вслепую? Вы с ума сошли!

Уайт подвинулся к леди:

— Я рискую больше вас. Лишь глупец не поймёт, чем для меня обернётся ваш решительный отказ при полном владении информацией.

— Я обещаю сохранить всё в тайне.

— Женщина и молчание, — усмехнулся мужчина, лениво приподняв бровь. — Молчащая женщина опасна вдвойне. Она — гюрза, притаившаяся в фисташковых редколесьях Старого Света. Бочка с порохом, на которой пьяный боцман забыл раскуренную трубку. Дымящийся вулкан, способный извергнуться в любую минуту. Нет, мисс Табби, я не сделаю такой глупости. Мои условия остаются неизменными. К тому же времени для раздумий у вас нет. Либо вы сейчас даёте согласие, либо… — он посмотрел в сторону выхода. — Впрочем, я уверен в вашем благоразумии. Вы согласитесь, ведь дело для вас пустяковое и я всё продумал.

— Невозможно продумать всё, — выпалила Ольга раздражённо, зная, что деваться ей некуда.— Каким бы ни было преступление идеальным, всегда найдётся незначительная мелочь, — сложила она щепоткой пальцы, обтянутые тонким чёрным шёлком перчаток, — крошечка, которая сыграет роковую роль в исходе дела. Не помогут избавление от улик и продуманное алиби… Надеюсь, убивать никого не нужно?

В цепком прищуре карих глаз Уайта заплясали смешинки:

— О нет, я не лишаю людей жизни намеренно.

— А не намеренно? — насторожилась Ольга. — Вам когда-нибудь приходилось убивать?

— Это не относится к нашему делу, — бесстрастно заверил он, пряча эмоции под маской холодного безразличия.

— Ответьте, — настаивала Ольга. От его слов, от того, насколько искренне они прозвучат, и какое чувство вызовут в её душе, зависело её окончательное решение.

— Убивал. Дважды. Но… — на мгновение мужчина умолк, глядя перед собой: — Я никогда не рискую тем, что не могу позволить себе потерять, — всмотрелся в глаза леди. На его щеке дрогнула мышца.

Как ни странно, от его признания Ольге не стало хуже. Наоборот, она почувствовала ни с чем несравнимое облегчение. Уайт не солгал и он не трус. Она была уверена, что он не поставит противнику подножку и не выстрелит в спину. Будет это дуэль или вынужденная защита, но поединок станет честной схваткой.

— Не можете позволить себе потерять, — задумчиво протянула она. — Это не про меня. Я вижу вас четвёртый раз и не могу назвать наши встречи приятными.

— В отличие от меня, мисс Табби, — лукаво прищурился Уайт. — Несмотря на вашу несговорчивость, ваше общество доставляет мне особенное удовольствие. Я принимаю ваш отказ и, поскольку вы не посвящены в суть дела, со своей стороны гарантирую вам полную безопасность. Уточню: вам нужно опасаться не меня, а тех, с кем вам предстоит столкнуться при решении означенной вами задачи. Дельцы подобного рода, к услугам которых вы поспешите обратиться, далеко не так благородны, как я. Вы лишитесь всего, ничего не получив взамен. Желаю вам удачи, мисс Табби. На прощание могу предложить проводить вас, если позволите.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению