Опальная принцесса. В поисках Дракона - читать онлайн книгу. Автор: Елена Гриб cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опальная принцесса. В поисках Дракона | Автор книги - Елена Гриб

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Я забылась, рывком сняла майку через голову. Почувствовала, как предплечья задержались на пластинках «короны», и вскрикнула в испуге, поняв, что вполне могла отпилить себе руки. Но на коже не было ни царапины.

— Да чтоб тебя! — Очередная странность относилась, пожалуй, к хорошим, однако превратившаяся в лоскуты майка наглядно демонстрировала, что случилось бы с моими конечностями, вздумай я раздеться несколько часов тому назад, когда никакой невосприимчивости к колюще-режущим предметам не наблюдалось.

 Осторожное ощупывание зубцов показало: они в самом деле больше меня не ранят. Эксперименты с острой загогулиной оконной решетки опровергли теорию о моей неуязвимости и добавили мне рваную рану на запястье.

— Прекрасно. То есть сама себя я уже не калечу. — Бинты с ладони перекочевали на новое увечье. — Разве что по глупости… Н-да… Прогресс налицо. А как насчет ускоренной регенерации, левитации или десятикратного увеличения сил?

Увы, мои сверхспособности ограничивались гигантской невидимой «каской» и вроде бы не собирались возрастать до чего-то зрелищного.

«Следующая цель: научиться мыть голову сквозь корону», — я перебрала предположительно ластонские наряды и сочла, что черные джинсы с дырками на бедрах и узкая рубашка цвета хаки на пуговицах — самое приличное из содержимого шкафа.

Остальная одежда, казалось, была пошита по образцам из книг о будущем, фэнтезийных картин и фильмов для взрослых. Белье, к слову, соответствовало моей эпохе (правда, не моим вкусам, но тут уж выбирать не приходилось), и это тоже вызывало вопросы.

Во время купания повязка с уха отклеилась. Я сочла, что раз уж оставленная имплантом рана перестала кровить, нет смысла в предосторожностях. Вытерлась, оделась, попыталась расчесаться… Собрала куски расчески и решила, что моему нынешнему образу вселенского зла прическа а-ля воронье гнездо не повредит.

Солнце клонилось к закату. Последние лучи с трудом пробивались сквозь карликовые окна, и в отведенных мне покоях очень быстро темнело.

Пока я шарила по стенам в поисках выключателя, звякнул кухонный лифт в гостиной.

«Что за внеплановая доставка? Пирог с ножовкой? Мартышка с гранатой?» — что-то подсказывало, что спокойные вечера с чашкой чая, книгой или компьютерной игрой канули в Лету.

Оставив дверь в спальню открытой, чтобы слабый свет хоть немного освещал лишенную окон гостиную, я склонилась к панели с кнопками, пытаясь вспомнить, какая из них сработала, когда несколько часов тому назад я забирала из лифта еду. Вроде бы самая большая, расположенная под остальными… Или треугольная, сделанная из люминесцентного материала?

После нажатия на обе заслонка отъехала, и у меня в руках оказался огромный букет алых цветов с большими нежными лепестками и густым пряным запахом.

— Вегетарианский ужин? — Я осмотрела его со всех сторон, однако не обнаружила ничего подозрительного. — Очень мило. У них сок ядовит или пыльца? — В то, что это просто цветы, верилось мало.

— Не бойтесь, Анна Леонидовна, — шепотом прозвучало в тот миг, когда я сочла, что букет неопасен. — Я друг. Вы стали жертвой чудовищной ошибки. Позвольте вам помочь.

«У ластонцев с фантазией туговато. Уштер Отт говорил то же самое», — мне было лень проверять цветок за цветком на наличие передатчика, поэтому я решила для ответа обращаться ко всем бутонам одновременно.

— Жако Лэй? — спросила, помня о своей первой беседе с шаероном Викардом и о его уверенности в том, что любую ластонскую шпионку курирует либо Отт, либо Лэй. — Не ожидала услышать вас так скоро. Сюрприз будет? С пустынными драконами меня уже познакомил ваш коллега. Придумайте что-нибудь пооригинальнее, хорошо?

Повисла пауза.

Я не жалела о резкости. Смешно верить, что кто-то из причастных к моему появлению в Долинее вдруг раскается и вернет меня домой с извинениями. После стрельбы в башне намерения «той» стороны абсолютно ясны.

— Снайпер — это слишком банально, вы не находите? — Букет отправился на низкий столик. — Хочу ниндзя. Желательно, черепашку. Договорились?

— Вы обижены и напуганы, — тон далекого собеседника изменился с дружеского на сочувственный. — Я вас понимаю. С вами произошло много ужасных вещей. Эти долинейские варвары…

— Долинейские варвары не старались меня убить и не лезли в мою голову, — оборвала я. — Предлагаю пропустить этот пункт пропаганды. Что дальше?

Позади что-то стукнуло.

— Тебе понравился мой подарок, крошка-кошка? Айвия прекрасна и дика, ее аромат пьянит сильнее, чем вино. Она похожа на тебя, киса. Ну что, отточила свои коготки?

Я подскочила и резко обернулась к источнику нового звука.

У быстро закрывавшейся двери маячили две неясные фигуры, и одна из них вроде бы искала выключатель.

Шаерон Эндер… Получается, букет от него? Охотно поверю — то, что ластонцы смогли передать мне весточку таким способом, вызывало сомнения. А второй, очевидно, охранник. Я же чудище страшное, пусть и «крошка».

Но с кем же тогда я разговаривала? Неужели…

Рука сама собой потянулась к уху в поисках импланта. Появилась безумная мысль насчет того, что голоса в голове — это уже диагноз.

Вспыхнул свет, раздались ругательства, ошеломленное лицо Эндера напугало меня сильнее, чем тщедушная фигурка незнакомца, старательно вжимавшегося в стену. Создавалось впечатление, что он хочет любыми способами оказаться подальше от поигрывавшего плетью шаерона. Что ж, в этом наши желания совпадали.


Глава 9. Игра на раздевание

Из дневника Арины Керейры

Тупая фанатичка снова меня поучала. Рассказывала о моем замечательном будущем, расхваливала мерзкого принца… И где ее нашли? Она верит, что Керейра всесилен. На полном серьезе считает, что однажды он подарит ей вечную жизнь. Ей! Ну почему эти бесполезные людишки мнят о себе невесть что?! О Боже! Эта дура даже жалуется, что мой папаша управляет ею как «вариантами». Знала бы она, сколько стоит та технология…

Плевать. Керейра отлично пудрит мозги. Надо помалкивать, чтобы не подставить его перед своими, и учиться. Нельзя мелко пакостить. Он должен потерять все и сразу.

У стороны Х есть магия. Я сама видела драконов и их повелителей. Может, папуля и сумеет возродить легенду… Но он не поделится этим ни с кем из «МАКИС»! Только со мной.

Чтоб ты сдох, Керейра! Делаешь все ради меня, да? Однажды и я сделаю тебе подарок. Я убью тебя. Жди.

* * *

Долинея

Незнакомец смотрел на поигрывавшего мускулами шаерона Эндера, Эндер — на меня, я — на них обоих и на закрывшуюся между ними дверь.

— Крошка-кошка, ты завела подругу? Она не в моем вкусе, но если тебе хочется разнообразия…

Подругу?! Я проигнорировала многозначительную паузу и присмотрелась к неизвестному. В смысле, к неизвестной!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению