Казна на вынос, или Не будите фараона - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Каг cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Казна на вынос, или Не будите фараона | Автор книги - Виктория Каг

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

- Можно… Можно мне вина? - тихо спросила я, облизнув пересохшие губы. - Пожалуйста! 

Мужчина, немного помедлив, кивнул и отпустил мои запястья, собираясь встать, но я схватила его за руку, сама пугаясь своей смелости:

- Нет! Так нельзя! - уверена, мои глаза сейчас лихорадочно блестели, выдавая нереальное волнение и страх, впрочем, мне это было на руку. - Я не могу позволить, чтобы сам император подавал мне бокал! Это... это немыслимо! - и уже тише, подпустив хрипотцу в голос,  добавила. - Позвольте, я сама за вами поухаживаю, мой господин.

Сайом удерживал мой взгляд ещё пару мгновений, после чего кивнул, укладываясь на подушку и закидывая руки за голову. Я проворно соскользнула с кровати и уже сделала шаг к столику с напитками, когда меня остановил его голос:

- Даже не верится, что такая боевая девушка, как ты, может быть настолько покорной, - в голосе его чувствовалась насмешка. Неужели он что-то заподозрил?

- Простите меня за некрасивую сцену в доме леди Кьянми, мой господин, просто… - я прикусила губу, пытаясь придумать, по какой причине девушка могла бы устроить безобразную драку, зная, что за ней может наблюдать объект её вожделения. - Просто каждая из нас хотела получить ваше внимание, вот мы и повздорили, пытаясь выяснить, кто из нас его более…м-м-м...  достоин.

- Похвально, - на губы императора скользнула ленивая улыбка. - Тогда ты не будешь возражать, если я захочу убедиться в твоей полной покорности?

- Всё, что угодно господину, - склонила я голову, чувствуя, как пылают мои щёки от злости. 

- Раздевайся, - бросил император, окидывая меня жадным взглядом. - Хочу, видеть тебя целиком. 

На миг я задохнулась, пытаясь сдержать рвущиеся с языка грязные ругательства, но сдержалась и даже взгляд не подняла. Вместо этого проворно избавилась от одежды и тряхнула головой, быстро прячась за распущенными волосами. Какое счастье, что они у меня достаточно длинные, чтобы хоть как-то прикрыть неподобающий вид. Не то, чтобы я стеснялась своего тела, но и в подобной ситуации мне бывать не доводилось. Император тихо рассмеялся, а я отвернулась и всё же пошла к столику. 

Сейчас я была уверена, что он не сводит глаз с моих локонов, которые жидким пламенем переливались в приглушённом свете артефактов. Пожалуйста, пусть это будет так! Сайом же любит рыжих! И вот она я - во всей красе...

 Когда приблизилась к стоящим на краю бокалам, мои пальцы не дрожали. Я была собрана, как никогда. Вскинув руку, неловким движением смахнула с блюда какой-то фрукт, похожий на персик, и испуганно охнула, резко наклоняясь, чтобы поднять его. Представляю, какое зрелище открылось Сайому, учитывая, что на мне не было ни клочка одежды. Я буквально кожей ощущала его пылающий страстью взгляд. 

Я эротично изогнулась и выпрямилась, смещаясь ещё на шаг в сторону, прикрывая часть стола своим телом. Аккуратно положила фрукт на место, а второй рукой стремительно поменяла бокалы местами. Мгновение - и я вздрогнула от горячего прикосновения мужской ладони к бедру. 

О, божечки! Сердце забилось в груди пойманной птичкой. Надеюсь, он ничего не видел, занятый более интересным зрелищем? Не видел же?!

Аккуратно отстранилась и выскользнула из объятий Сайома, повернувшись к нему лицом к лицу. Судя по тому, с каким сосредоточенным выражением он пялился на мою грудь, маленькая махинация осталась незамеченной. Я облегчённо выдохнула, только теперь поняв, что не дышала всё это время.

- Всё же, вина? - лукаво улыбнулась я, чувствуя себя куда уверенней, и с придыханием протянула. - Мой господи-и-ин…

Я знала, что дёргаю тигра за усы, но остановиться не могла. Во мне словно жила сейчас какая-то другая девушка, более отчаянная, более уверенная в себе. Конечно, я и так не была забитой скромницей, но сейчас… Это было совершенно иное чувство. Кажется, мне нравилось ходить по краю, нравилось, с каким вожделением смотрел на меня этот мужчина. Наверное, если бы этот взгляд принадлежал Нефиркеру, я бы с ума сошла от счастья! Кер…

Стоило вспомнить о другом императоре, о том, которому повезло намного меньше, о том, в кого я, кажется, успела влюбиться, всё игривое настроение испарилось без следа. Видимо, Сайом заметил, как изменилось выражение моего лица, потому что потянулся за бокалами и протянул мне один. Дождался, пока я сделаю глоток вкуснейшего розового вина, и отпил из своего. Точнее, из моего - ну, по крайней мере, предназначался он именно мне.

В глазах его на мгновение промелькнули неверие и гнев, а затем лицо разгладилось и приобрело какое-то расслабленное выражение. Получилось? Я готова была прыгать от радости, но всё же, не мешало бы проверить, как далеко распространяются границы воздействия этого чудного напитка. 

Вассарис рассказывал мне о подобных расслабляющих зельях. Ими часто пользовались, прибегая к услугам лекарей. Учитывая, что настоящих целителей осталось ничтожно мало, а медицина здесь была в зачаточном состоянии, некоторые процедуры выполняли практически на живую, потому что обезболивающие заклинания часто конфликтовали с исцеляющими артефактами и слабыми лекарскими рунами. 

Без какого-либо опиумного воздействия выполнение сложных манипуляций становилось просто невозможным, поэтому местные ведьмы придумали состав, который притуплял все эмоции и вызывал чувство полного доверия к любому, на кого смотрел принявший его. Человек практически не чувствовал боли, становился абсолютно безрассудным и соглашался абсолютно на всё, а после того, как зелье переставало действовать, забывал о происходившем навсегда. 

Естественно, использование подобного снадобья строго ограничено. Вот только, разве может кто-то что-то запретить Сайому? Поэтому, думаю, ничего страшного не случится, если и он разочек испытает его воздействие на своей шкуре.

Сейчас, например, император осознавал практически всё происходящее, но стал поразительно покорным и сговорчивым, готовым выполнить любое моё распоряжение, стоит правильно попросить. Его не беспокоили причины и следствия, условности и правильность происходящего, как и свои желания. Главное - мои слова. Я могу убедить Сайома сделать всё, что угодно, пойти куда угодно и отдать что угодно. А если сделать всё правильно, он даже не вспомнит, что происходило этой ночью. И я не упущу свой шанс!  

- Вы мне доверяете, мой господин? - тихо спросила я, глядя в глаза императора. 

- Конечно, - блекло улыбнулся он. - Как можно не верить такому солнышку?

И его рука потянулась к моим волосам. Я отступила на шаг и покачала головой. 

- Почему? - с искренним любопытством и разочарованием протянул Сайом, не спуская с меня своего странного взгляда, и обвёл рукой наши обнажённые тела. - Разве мы не для этого здесь? 

- Конечно, для этого, - покивала я, понимая, что сейчас с ним нельзя спорить. 

Слишком противоречивые эмоции плескались на дне его глаз. Видимо, император изо всех сил боролся с воздействием зелья. Нельзя было позволить, чтобы его осторожность победила вызванный снадобьем эффект. А значит, нужно как-то его успокоить или задобрить, отвлечь. Впрочем, забывать о том, зачем я здесь, тоже не следует, кто знает, какая доза зелья была в том бокале? Я вздохнула и приблизилась к мужчине, встав на цыпочки, и зашептала:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению