Воспитанник драконьего рода, или Наставницу ждали? - читать онлайн книгу. Автор: Валентина Езерская cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воспитанник драконьего рода, или Наставницу ждали? | Автор книги - Валентина Езерская

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Арн Киэрессар окинул меня пронзительным и долгим взглядом.

— Вы и сами не знаете, насколько близко ваше счастье, ари, но поймете это тогда, когда горькая чаша невзгод будет испита до дна.

Больше он ничего не добавил, молчаливо сопроводив до дворца. Я находилась в полном недоумении. Что хотел сказать мне всезнающий дракон? Пытать было бесполезно. Маг выдал именно тот объем информации, который посчитал нужным, а мне ходи потом и ломай голову над его загадками! Я махнула рукой.

На следующий день дети практиковались в боевой магии под бдительным руководством Хейриона Шагнерата. Сначала он показал новые приемы в паре с Яланом, который легко справился с заданием. Потом драконы разбились по двое и отрабатывали удары и умение ставить защитные щиты с разных позиций. Так вышло, что в паре с Дарнеллом оказалась Лиайя. Ей тяжелее, чем всем остальным, давалась боевая магия. Дарнелл терпеливо показывал ей, как защищаться, но у девочки все равно ничего не получалось. Ее щит дрожал и рассыпался всякий раз, когда фаербол касался его. Хорошо, что огненный шар должен был исчезнуть вместе с защитным полем, иначе девочка пострадала бы.

Тогда Дарнелл попросил Роэйна встать на его место, а сам зашел за спину Лиайи и взял ее ладони в свои руки, помогая девочке обрести уверенность. Когда красный дракон выпустил огонь, то Дарнелл блокировал его, соединив свою энергию с магией провидицы. Девочка восторженно смотрела на защитное поле, созданное вместе с изумрудным драконом. Дарнелл убрал руки и попросил друга вновь атаковать. На этот раз энергетический щит Лиайи дрогнул, но смог простоять дольше, чем несколько секунд. За это она получила одобрительную улыбку от Дарна, отчего девочка вся расцвела, смущенно опустив ресницы. Роэйн вернулся к напарнику — алмазному дракону, а его место снова занял арн Шайнессар. Когда же она, наконец, смогла отразить удар и выстоять против Дарнелла, то от радости подпрыгнула и захлопала в ладоши. У нее столько лет не получалось создавать защиту, что она уже отчаялась.

— Ты все же справилась, Лиа, — произнес с улыбкой Дарнелл.

— Если бы не ты, ничего бы у меня не вышло, — ответила она, благодаря не только словами, но и взглядом, и было что-то в ее глазах, что заставило меня насторожиться. Неужели Лиайя влюблена в наследника изумрудных драконов? Такая влюбленность приведет к несчастьям. Наследники не могут выбрать пару из другого клана.

Мне вспомнился разговор с девочкой у пруда, тогда она казалась расстроенной из-за слов Роэйна. Она произнесла одну фразу, о которой я сейчас серьезно задумалась. Девочка переживала о том, что ее не полюбит дракон, к которому она испытала чувства. Неужели она говорила о Дарнелле?

Сердце тревожно забилось.

Вечером я убедилась в своих догадках, когда занялась рукоделием с девочками под строгим руководством Ларии. Уж сколько лет я смотрела, как она искусно вышивает, но все равно не смогла добиться такого ровного, просто идеального стежка. Ну не давалось мне это рукоделие!

Девочки, Лиа и Виа, обожали наши вечерние «посиделки». Юная провидица Аметистовых или Всезнающих драконов часто вышивала цветы и птиц, а чтица душ любила изображать при помощи иглы и цветной нити морские фигуры и пейзажи. Лиайя доделывала работу над платком, в центре которого красовались две пестрые птички, одна из которых держала в клюве цветок, очень похожий на азалию. На уголке же ткани красовались инициалы Д.Ш. Не нужно быть пророком, чтобы понять, кому этот платок предназначался. Лиайя сказала, что хочет отблагодарить Дарнелла за помощь, но в ее глазах притаилась грусть и… надежда. Сомнений больше не осталось — девочка была безнадежно влюблена. Теперь я понимала ее печаль. Она знала, что ее чувствам не суждено вырваться наружу и обрести свободу. Ей придется скрывать их. Даже если Дарнелл ответит ей взаимностью, им не позволят быть вместе устои и законы драконьего мира.

Жизнь наследников принадлежала их кланам. Как только они достигнут совершеннолетия, они покинут Радужные земли и продолжат обучение в лучших магических академиях. Птенцы вылетят из гнезда и их пути разойдутся. Кто знает, как часто они смогут видеться дальше? Ведь от врожденных магических способностей зависит дальнейшее распределение и обучение магии. И когда я их увижу вновь? Через десять, двадцать, тридцать лет?

От таких мыслей становилось тяжело на сердце.

Я легла спать, но сон долго не шел. Ворочаясь с боку на бок, я не переставала думать о воспитанниках, в особенности о Лиайи. Неудивительно, что мне показалось, что я слышу ее голос.

Я находилась в своей постели, как из ванны раздался жалобный тихий плач. Я откинула одеяло и встала. Подойдя к дверям, ведущим в соседствующее небольшое помещение, остановилась и позвала. Плач затих. Тогда я потянула за ручку двери и вошла внутрь. Я вновь позвала девочку, ничего не видя перед собой, так как комната была наполнена паром, но мне никто не ответил. Зато я явно услышала шум в спальне, словно стукнула балконная дверь. Сразу потянуло ночной свежестью, и пар рассеялся.

Я вернулась в свои покои, с осторожностью разглядывая все вокруг. Магические светильники хорошо освещали комнату. И тут ветерок колыхнул занавеску и отвел ее в сторону, открывая балкон. На нем, сидя на корточках, находилась Лиайя, опустив лицо на руки.

Не думая, я тут же поспешила к ней. Присела и обняла.

— Девочка моя, что случилось? — я стала гладить ее по волосам и поднятому лицу, пытаясь успокоить. — Почему ты здесь и плачешь? Кто обидел тебя? — посыпались на нее вопросы, но она почти не отреагировала. Ни звука не произнесла, а глаза не выглядели покрасневшими, хотя я только что слышала ее недавний плач. И этот странный застывший взгляд, как у куклы…

Потом она поднялась и встала во весь рост, молча показала на что-то, находящееся в комнате, да так и застыла. Спина прямая, как палка.

Я отвернулась, а когда через несколько секунд перевела взгляд, уже дико жалела. Девочка стояла на перилах, слегка покачиваясь на ветру. Она собиралась спрыгнуть.

— Лиайя, послушай! Все еще можно изменить. Не знаю, что ты видела в своих предсказаниях, но я точно знаю, что мы сами вершим свои судьбы. Не совершай опрометчивых поступков!

Девочка с отрешенным видом посмотрела на меня и, равнодушно отвернувшись, упала лицом вниз. Я закричала от ужаса и хотела подбежать к тому месту, где только что стояла девочка, но у меня это выходило с трудом… Что-то мне мешало, ноги почти не двигались.

И тут я проснулась!

Я стояла на балконе, перегнувшись через перила, и, если бы не Лютик, что крепко держал меня усиками, обвив ими мое тело, полетела бы вниз, как только что во сне сделала Лиайя.

— Наставница! — услышала я за спиной тревожный голос Дарнелла. — Пожалуйста, очнитесь!

Я отпрянула от перил и повернулась на голос.

— Все в порядке, — дрожащим голосом произнесла я, пытаясь прийти в себя. Не замечала за собой никогда лунатизма, но, тогда как объяснить происходящее?

— Лютик, отпусти, — скомандовал мальчик, быстро сокращая между нами расстояние. Он помог освободиться мне от захвата растения. Хранитель все никак не хотел отпускать меня, беспокоясь за мою жизнь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению