Зыбучие пески судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Грин cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зыбучие пески судьбы | Автор книги - Ирина Грин

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Дай-ка ему трубочку.

Что Кристина с удовольствием и сделала.

– Слушаю, Яковенко, – рявкнул в трубку капитан, немного послушал, потом более спокойно сказал: – Так точно. – Он еще немного послушал, щеки его при этом приобрели нормальный цвет, и подтвердил, сопровождая слова энергичным кивком: – Так точно.

Отдав Кристине трубку, Григорий Ярославович вернулся к покинутому ранее стулу, и разговор продолжился совсем в ином ключе. Кристина уже не чувствовала себя преступницей, и капитан казался вполне себе симпатичным мужчиной в несколько нелепом пиджаке. Она даже придвинула к нему коробочку с круассанами, ту самую, красную с золотистой ленточкой, которую так никто и не удосужился развязать.

Яковенко церемониться не стал, открыл коробку и выудил один круассан.

– Извините, чай-кофе предложить не могу, – сокрушенным тоном произнесла Кристина и посмотрела на Викторию Александровну.

– Наташа! – визгливым тоном, так не похожим на ее прежнюю приторно-тягучую речь, сказала та. – Почему у вас нет ни чайника, ни кофеварки?

Девушка открыла рот для слов оправдания, но мать Глеба не предоставила ей такой возможности.

– Завтра же чтобы все было! Я зайду и проверю.

– Хорошо, Виктория Александровна, я обязательно куплю. – Голос Наташи напоминал блеяние некоторых современных певцов.

– Хорошо, тогда до завтра. – Развернувшись на каблуках своих сияющих ботильонов, Виктория Александровна направилась к выходу.

– Постойте! – скомандовал Яковенко. – Я, кажется, никого не отпускал.

– Но мне нужно… – запротестовала мать Глеба.

– Всем нужно, но все ждут! – сказал как отрезал Яковенко и, засунув в рот остатки круассана, развернулся на своем неудобном стульчике к Кристине.

– Мне в больницу… У меня сын… Сердце…

– У всех сердце, – не оборачиваясь, огрызнулся Яковенко.

Тут Кристина подумала, что благодаря звонку Щедрого она может попытаться помочь Виктории Александровне, получив тем самым в ее глазах несколько очков.

– Отпустите, пожалуйста, Викторию Александровну. У нее и правда сын в больнице. И она ничего по существу сказать не может – когда все произошло, она была здесь, в офисе.

Тут Кристина постаралась представить, с каким видом произносила бы эти слова Ася, и постаралась придать своему лицу соответствующее выражение – жалобное, не без заискивания. И, похоже, у нее получилось. А может, Щедрый сказал капитану что-то этакое, из-за чего тот не стал перечить.

– Хорошо, – кивнул он. – Запишите свои контактные телефоны и можете быть свободны, я позвоню на проходную, чтобы вас выпустили.

Виктория Александровна не заставила капитана повторять дважды: мигом вытащила из сумочки визитку, положила ее на стол перед Яковенко и поспешила покинуть «Веселый ветер». В дверях она чуть не сшибла здоровяка в черной кожаной куртке.


«Надо же, – думала Виктория Александровна, оказавшись в относительной безопасности лифта, – эта Кристина, как там ее… Светлова. Да, Кристина Светлова. Вот кого надо поставить директором «Ветра». Интересно, где она раньше работала? Такая богатая фактура! Именно из таких, как она, вооружившись методом Микеланджело, можно изваять настоящего специалиста своего дела [6]. Кружавчики, кроссовки – отсечь все это, и выйдет отличный директор. Не чета Осиповой. Та вообще посконщина и бездарь. Мелкая сошка, или, как сейчас принято говорить, офисный планктон. Даже Кира была на голову, а то и на две ее выше. Хотя тоже дворняжка. Кира…»

Она вышла из здания «Плазы» и медленно пошла по улице, проигнорировав ожидавший ее автомобиль. Неподалеку, в двух кварталах отсюда, находилась французская пекарня, самая настоящая булонжери, как называют их в Париже. Вообще-то Виктория Александровна не увлекалась слойками, но уж очень вызывающе лопал круассаны сегодняшний полицейский. А еще в этой пекарне она в последний раз встречалась со своей невесткой.

Как и тогда, она заказала кофе и тарталетку с клубникой. Только здесь делают самые настоящие La Tartelette aux fraises [7]. Вроде бы ничего сложного: обыкновенная корзиночка из песочного теста, муссовый крем и свежие ягоды, но все вместе – просто триумф вкуса.

Девочка-официантка ее запомнила, спросила:

– Café en français, madame? [8]

Виктория Александровна кивнула:

– Да, конечно.

Кофе по-французски здесь подавали с небольшим количеством коньяка, сахаром и солью. Она где-то читала, что именно такой кофе предпочитал Наполеон Бонапарт, который ни одно ответственное решение не принимал без чашечки бодрящего напитка.

Устроившись за маленьким – на два человека – столиком у окна, Виктория Александровна отдала должное пирожному. Оно оказалась именно таким, как ожидалось, – тонкая, не твердая, но и не сильно рассыпчатая корочка и нежнейшая начинка. Тут в зал вошла девушка, и ложечка выпала из наманикюренных пальцев Виктории Александровны. Ей показалось, что это – Кира, ее покойная невестка. Но в следующую секунду она поняла, что зрение ее подвело, и это никакая не Кира.

К столику подбежала официантка с тарелочкой, где лежали чистые приборы в хрусткой белоснежной салфетке с кружевами, но Виктории Александровне уже не хотелось ни салфеток, ни кружев, ни клубничной тарталетки, ни кофе по-наполеоновски. Бросив на стол тысячную купюру, она направилась к выходу.

Машина с водителем, флагманский «Бентли» (и машину, и водителя оплачивал Глеб), поджидала ее у обочины.

– В больницу, – скомандовала Виктория Александровна.

Они ехали по городским улицам, мимо недавно посаженных и первый раз обвесившихся розовыми гроздьями каштанов на Екатерининской, мимо нового «сухого» фонтана», между струй которого с радостным визгом носилась ребятня, мимо уличных музыкантов, исполнявших что-то из классики на современный манер, но Виктория Александровна ничего не видела и не слышала. Перед ее глазами стояла Кира, но не та пугливая девушка, на которую ее взрослый сын смотрел глазами без памяти влюбленного подростка, какой она увидела ее в первый раз. Она видела перед собой лицо убитой горем женщины в тот момент, когда она, свекровь, сказала ей:

– Я все знаю про тебя, Кира.

Любая на месте невестки стала бы спрашивать: «что?» да «как?», а услышав ответ, все отрицать, плакать, просить, умолять… Кира же спросила каким-то чужим, задавленным голосом:

– А Глеб? Он знает?

– Пока нет, но ты же понимаешь, это дело времени. Думаю, когда ему все станет известно… Сама понимаешь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию