Парни из старшей школы - читать онлайн книгу. Автор: Меган Брэнди cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Парни из старшей школы | Автор книги - Меган Брэнди

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Он трахнул мою мать, а значит, и выудил у нее какую-то информацию, хотя она ни черта обо мне не знает.

Ненавижу ее.

Я заставляю себя заговорить, проигнорировав его попытку разыграть из себя большого плохого дядьку.

– Я пас. Я в состоянии самостоятельно построить свою жизнь.

Я разворачиваюсь и тянусь к дверной ручке.

– Забыл упомянуть, – быстро добавляет директор, – что по этой программе после окончания школы ты получишь квартиру и на твое имя откроют счет в банке, на котором будет лежать пять тысяч долларов. Это все поможет тебе встать на ноги.

Я застываю на месте.

– Тебе исполнится восемнадцать незадолго до окончания школы. После этого ты вернешься либо на улицы, либо в свой трейлерный парк. Учеба в Грейвене может все изменить. Я могу это изменить.

– Вы можете уведомить канцелярию о том, что я заболела и ухожу домой.

Я сглатываю ком в горле и, рывком открыв дверь, налетаю на Мэддока.

Перкинс с силой захлопывает за мной дверь.

Все трое смотрят на меня пустым, ничего не выражающим взглядом, но чем дольше они смотрят, тем больше растет напряжение, и в их глазах появляется беспокойство, которое они так старались скрыть. Но Перкинс взбесил меня, и я не в настроении разговаривать, поэтому я поворачиваюсь на каблуках и иду вперед.

Они тут же срываются с места вслед за мной и догоняют меня.

– Вот так, значит? – выплевывает Ройс. – Ты смылась от нас, когда мы пытались тебе помочь, а потом уходишь, не сказав ни слова?!

Я резко останавливаюсь у выхода.

– Мне нужно идти.

Кэптен опускает голову, уперев руки в бока, а Ройс стискивает челюсти.

Я смотрю на Мэддока, который, как обычно, хмурится.

Я задираю голову.

– Что сейчас происходит?

Все молчат.

– Слушайте, мне просто нужно уйти отсюда, увидимся позже.

– Погоди… – начинает Ройс, и Кэптен тут же поднимает голову. – Так ты… ты уезжаешь домой? К нам домой?

К нам домой.

Вот дерьмо.

Я смотрю на них.

– Да, я… черт. Я не… подумала. Я просто потусуюсь где-нибудь, пока не закончатся занятия, а потом…

Смех Ройса заставляет меня замолчать. Он подбегает ко мне, крепко сжимает в объятиях и уносится прочь по коридору.

Кэптен с беспристрастным видом вглядывается в мое лицо и тяжелой походкой возвращается в класс. Остается лишь Мэддок.

Он с напряжением следит за мной, поджав губы.

– Что?

– Ты правда собираешься вернуться в дом?

Я хочу сказать «да», но вместо этого пожимаю плечами.

– Я хочу немного подышать.

Мэддок облизывает губы.

– Хочешь со мной?

Он смотрит на меня, а потом на его лице появляется чертовски сексуальная улыбка. Мэддок подталкивает меня к двери.

Я смеюсь. Похоже, здоровяк только и ждал приглашения.

Глава 34

Рэйвен

– Ладно, мы уже пятнадцать минут смотрим в никуда. Чем мы занимаемся, Рэйвен?

– Почти.

– Почти что…

Звон на переезде эхом разносится над путями, и я с ухмылкой смотрю на Мэддока.

– А вот и он.

Его глаза следуют за звуком.

Я выскакиваю из внедорожника, быстро поправляя волосы.

Первая часть поезда проносится мимо, и Мэддок бросает на меня взгляд, который говорит: «Ни хрена! Ты не будешь делать то, о чем я думаю», но затем поезд начинает замедляться, размытые вагоны обретают форму, и его плечи немного расслабляются.

– Приготовься, здоровяк.

– Рэйвен… – предупреждает он. – Ни хрена…

– Сейчас!

Я срываюсь с места и бегу параллельно составу, все быстрее приближаясь к нему. Я ухмыляюсь, когда Мэддок догоняет меня.

Оглянувшись, я быстро киваю Мэддоку. Затем поворачиваюсь, хватаюсь за перила открытого вагона и подтягиваюсь. Мэддок делает то же самое.

Он быстро залезает внутрь, но я чуть задерживаюсь у края.

Мэддок кричит мне, и я, отступив в вагон, прислоняюсь к стене.

Отдышавшись, я смотрю на него и смеюсь, увидев разъяренное лицо.

– Ничего, блин, смешного! – рычит Мэддок.

Я отмахиваюсь от него, а второй рукой держусь за живот, делая глубокий вдох и пытаясь выровнять сердцебиение после нашего короткого забега.

Я отталкиваюсь в сторону, и в глазах Мэддока вспыхивает паника. Он бросается вперед, но я бегу наперерез ему.

– Черт тебя подери, Рэйвен!

Я падаю на задницу и прислоняюсь к металлу, поближе к двери, чтобы чувствовать ногами порывы воздуха.

– Расслабься, здоровяк. – Я встречаюсь с ним взглядом. – Садись.

Сначала он решает из упрямства постоять, но вскоре опускается на пол напротив меня.

Несколько минут мы сидим в тишине, но потом парень спрашивает:

– Я так понимаю, ты часто это делаешь?

– Очень часто. Вернее, раньше делала это очень часто. – Я оглядываю вагон. – И мне очень хотелось прокатиться и здесь.

– Ты уже бывала там?

Я киваю.

– Несколько раз. Провела тут пару часов, наблюдая за составами и пытаясь рассчитать время, когда поезд замедляет скорость, чтобы успеть запрыгнуть в вагон. – Я делаю глубокий вдох.

– И что теперь?

На повороте я наклоняю голову, чтобы было видно ржавые металлические контейнеры. На некоторых ничего нет, а на некоторых яркая краска рассказывает целые истории из жизни людей.

– Можешь успокоиться и наблюдать, как пролетает мимо мир снаружи. Представь, что водитель остановит состав как раз там, где тебе хотелось спрыгнуть. Но прыжок – это самая легкая часть. Настоящее дерьмо начинается тогда, когда тебе нужно решить, возвращаешься ты или уходишь прочь, не оглядываясь.

– Тут выясняется, настолько ли ты слаб, как считают остальные, или силен, как всегда думал сам.

Я решаюсь взглянуть на Мэддока, и когда делаю это, по моему телу разливается тепло.

Его взгляд говорит за него, ничего не скрывая. Любопытство и понимание, потребность узнать больше – все это готово сорваться с его губ. Так много вопросов. Так много заблуждений.

Но я уже знаю его. Слова, которые он скажет, не выдадут его интерес.

– Машинист, – хрипит он.

Я сжимаю губы, но тихий смех все равно вырывается наружу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию