Язык чар - читать онлайн книгу. Автор: Сара Пэйнтер cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Язык чар | Автор книги - Сара Пэйнтер

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Имоджен обернулась и, увидев Кэти, даже заморгала от удивления. В других обстоятельствах это было бы смешно.

– А я и не знала, что ты придешь, – пропищала она.

Кэти повернулась и покинула сцену с одной мыслью: найти еще одну бутылочку той голубой гадости. Одну или две. Может быть, тогда ей будет на все наплевать.

Глава 24

Протиснувшись в дом через заднюю дверь, Гвен поставила пакеты на стол. Появившийся из ниоткуда Кот посмотрел на нее с нескрываемой злобой и издал жуткий, режущий слух вопль.

– Какой нетерпеливый, подожди минутку.

И все же что-то заставило ее взглянуть на него еще раз. Вид у Кота был недовольный. Шерсть, обычно торчащая отдельными пучками на шее и мордочке, топорщилась по всему телу, словно наэлектризованная.

По спине будто пробежали холодные пальцы. Что, если в дом проник посторонний? Что-то стукнуло снаружи, и Гвен едва не вскрикнула. Шагнув к двери, она распахнула ее, вытесняя страх злостью, и остановилась на пороге, всматриваясь в черно-белый сад. Налетевший из ниоткуда снежный шквал заставил зажмуриться, ветер царапнул лицо колючими, как лезвия, снежинками. Гвен не сдвинулась с места и, щурясь, продолжала вглядываться в белую круговерть.

– Эй? – Голос прозвучал едва слышно, мгновенно унесенный порывом ветра. Через секунду от холода начали гореть руки. Она отступила за порог, захлопнула дверь и заперла ее изнутри.

– А я не боюсь. – Гвен оглядела кухню. – И никуда не ухожу, так что и ты не бойся. – Окрепнув духом, она прошла по дому, заглядывая в каждую комнату и повторяя как мантру: – Я не боюсь. И никуда не ухожу.

Гвен уже почти убедила себя, что больше не боится, когда зазвонил телефон. Она вздрогнула и рассмеялась. Вот тебе и самовнушение. Звонила Руби, пребывавшая, судя по голосу, примерно в том же состоянии, что и сама Гвен.

– Кэти у тебя?

– Нет. А что?

– Ее нет в комнате. И постель не смята.

Гвен посмотрела на часы – полвосьмого.

– Может, она уже ушла в школу? Заправила постель и ушла.

Руби фыркнула.

– На нее не похоже.

– Ты звонила ей на мобильный?

– Тысячу раз.

– Я ее не видела, извини.

– Я намерена позвонить в полицию, – с вызовом заявила Руби.

– О’кей. Если считаешь…

Руби вздохнула.

– Если это какая-то шутка, если вы двое разыгрываете меня, то вам лучше остановиться.

Ошеломленная таким заявлением, Гвен не сразу нашлась, что сказать. Неужели сестра считает ее такой безответственной? Такой жестокой?

– О чем ты говоришь?

– Я знаю, что вы что-то планировали. Меня не проведешь. Я знаю, что ты хочешь отнять ее у меня.

– Подожди…

– Имей в виду, я этого не допущу. Кэти – моя дочь. – Руби разрыдалась, и связь прервалась. Трубку положили.

Гвен набрала номер сестры и заговорила сразу после соединения.

– Я ничего не планировала. И я не знаю, где Кэти.

– Ох, господи, – едва слышно пробормотала Руби после короткого молчания.

– Когда ты видела ее в последний раз?

– Вчера вечером. Она ушла к себе рано, сразу после ужина.

– Ладно. Ты звонила ее друзьям?

– Этим сейчас Дэвид занимается.

– Уверена, она просто пошла к кому-то. Дай мне знать, если что, хорошо?

– Хорошо.

Закончив разговор, Гвен прошлась по комнате. Включила чайник, а потом обнаружила чашку с кипятком, но без пакетика. Наконец позвонила Руби.

– Есть новости?

– Нет, – вздохнула Руби. – И худи нет, и кроссовок. Форма на месте, так что в школу она не пошла. Мы позвонили в полицию.

– Ох, дорогая. Все будет хорошо. Уверена, она прогуливает с кем-то из подруг. – Гвен хотела спросить насчет бойфренда, но удержалась – Руби могла еще больше разнервничаться.

Впрочем, сестра уже подумала о том же.

– Она встречается с кем-нибудь?

– Мне об этом ничего не известно. Но ты должна знать лучше.

– Сомневаюсь. – Руби говорила так тихо, что Гвен приходилось напрягать слух. – Я потеряла ее.

– Нет. Она вернется. С ней все будет в порядке.

– Где она? Почему не оставила записку? Она же знает правило. Если уходишь, оставь записку. На холодильнике. Там есть листок. И возле телефона в холле тоже.

– Не знаю. И мне очень жаль.

– Да. – Гвен почти физически ощущала беспокойство сестры. Если бы только она могла предъявить Кэти, вытащив ее, как кролика из шляпы. Та-да.

Руби дала отбой, но Гвен не положила телефон. Поговорить ей было не с кем, кроме одного человека, но с этим человеком она порвала и не имела права звонить ему. Так же и он не был обязан принимать ее звонок. Гвен попыталась сосредоточиться, подойти к новости рационально. Кэти пропала.

Зазвонил телефон, и Гвен поняла, что так и не сдвинулась с места и по-прежнему сжимает в руке мобильник.

– Она была на вечеринке, – сказала Руби. – Дэвид только что разговаривал с Имоджен. Имоджен видела ее там, но недолго и не знает, когда она ушла и куда направилась. Мы поедем туда и начнем поиски.

– Я приеду и помогу.

– Нет, – быстро отозвалась Руби. – Спасибо, но она может пойти к тебе. Я хочу, чтобы ты была на месте, если она появится.

– Ладно, – согласилась Гвен. – Будь на связи.

– Никак не могу поверить, что Кэти ушла, не сказав нам. Мне и в голову не приходило, что она способна на такую глупость.

Произнеся обычные успокоительные слова, Гвен не стала делиться с сестрой своими мыслями. Вероятнее всего, Кэти где-то в Бате. Возможно, с бойфрендом. Сама Гвен, если и делала глупости в подростковом возрасте, то только из-за мальчиков.

Приготовив чашку чая, Гвен прошлась с ней по дому, но через какое-то время заметила, что чай остыл, и вылила его в раковину. За окном снова падал снег. Безобидные кружащиеся снежинки уступили место плотной белой мгле. И где-то в этой мгле могла быть Кэти. В конце концов Гвен сдалась и набрала номер Кэма. Потребность услышать его голос перевесила все сомнения. Пусть они не вместе, но когда-то же были. Должно же это что-то значить.

Кэм ответил сдержанно, но тон его изменился, как только он услышал, что случилось. Она получила заряд сочувствия и позитива.

– Я в ее возрасте постоянно школу прогуливал. Наверняка сидит у кого-то дома, смотрит кино и лопает чипсы.

– Да. – Гвен попыталась поверить ему. – Надеюсь, что так оно и есть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению