Долина Прокопиев - читать онлайн книгу. Автор: Пирс Энтони cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долина Прокопиев | Автор книги - Пирс Энтони

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Остроумное решение, – похвалила Чекс.

Послышалось, как там, во мраке, копуша проворно внедряется в землю. И вдруг что-то хлюпнуло.

– Тут вода! – крикнул копуша. – Я не могу рыть в воде!

– Ничего, – успокоила его Чекс. – Через озеро тебя переправили, значит, и через провальчик перенесем. Это же, в конце концов, не Провал.

– Трудно сказать, – отозвался Эхс. – Ведь Провал имеет ответвления – и на юг и на север.

Вдруг это одно из них.

– Ну так как же нам быть?

– А что, если из палок сделать мост, временный, – предложил Эхс. – И копуша сможет по нему перейти…

– Но палки слишком короткие, – возразила Чекс.

– Свяжем их вместе…

– А они на средине прогнутся, и вся наша затея рухнет вместе с мостом.

– А мы будем держать по краям, – не уступал Эхс.

– Ну что ж, давай попробуем, – сдалась Чекс. – Но учти, держать придется очень крепко.

– Вы верили мне, когда я вел ваф по коридору, а я верю, что вы удержите палки, – торжественно произнес копуша.

И тогда они приложили одну палку к другой и связали их веревками из лозы, которыми предусмотрительно запаслась Чекс. Потом кентаврица перескочила на другую сторону расщелины. Эхс перекинул этот импровизированный мост, и там, на противоположной стороне, Чекс крепко сжала его руками.

Копуша надел на все четыре лапы особые, хватательные, когти (когтей в его арсенале было много, на разные случаи жизни) и вступил на мост. Карабкаться копуши не умеют, но за корешки ухватываются крепко – как же иначе их вырвать? – так что опыт цепляния у копуши все же был. И он потихоньку начал ползти по мосту.

Мост начал прогибаться, все же копуша обладал немалым весом. Связанные палки постепенно образовали в центре букву «V». Теперь Эхс пожалел о своем предложении – еще немного, и копуша рухнет во тьму. И тут в нем проснулся огр – счастливый Эхс почувствовал в себе настоящую великанскую силу. Нет, он не даст копуше погибнуть!

Тем временем Эхсова сторона моста вновь выровнялась – копуша всем своим весом переместился на половину Чекс.

– Я уфтал! – раздался жалобный голос копуши. – Не могу ползти.

– Эхс, отпусти палку! – крикнула Чекс.

– Но ведь…

– Я его подхвачу и вытащу! Отпускай!

И, надеясь, что поступает правильно, Эхс разжал руки. Незакрепленный конец палки с грохотом упал вниз.

На том краю что-то происходило. Чекс, используя всю свою кентаврью силу, тянула вверх самодельный мост с висящим на нем копушей.

– Ура! Победа! – раздался наконец голос копуши. И Эхс понял, что все обошлось.

– Молодец, – произнесла Чекс. Судя по голосу, она очень устала. Ее человеческие руки были все же куда слабее ее лошадиных ног.

Остальное устроилось само собой. Убедившись, что с копушей все в порядке, Чекс перескочила на сторону, где стоял Эхс, и перенесла его на своей спине через расщелину.

Потом они снова пошли по невидимой тропе и через какое-то время вышли с южной стороны горы.

И увидели впереди замок. Замок был окружен рвом и надежной внешней стеной. Мост был опущен и на нем стояла большая клетка, пустая.

Путешественники остановились перед рвом.

– Пустая клетка, – задумчиво сказала Чекс. – Хотелось бы знать, ловушка это или нет? Добрый Волшебник не любит, когда его беспокоят по пустякам, и всегда расставляет для непрошеных гостей преграды.

– А я также слышал, что для каждого гостя заготовлено свое особое препятствие, – добавил Эхс. – Интересно, кого из нас дожидается эта пустая клетка?

Путешественники растерянно переглянулись.

Никаких предположений ни у кого из них не было.

– Мы могли бы просто взять и войти, – сказала Чекс, – но как раз простота меня и смущает.

Проникать в замок всегда нелегко, а если кажется, что легко, то, значит, это.., только кажется. Лично я, прежде чем сделать решительный шаг, хочу понять, что же, в конце концов, происходит.

Эхс не мог с ней не согласиться.

– Но как понять, что происходит, если нас в замке нет? – все же спросил он.

– Проникнуть туда мысленно, – объяснила кентаврица. – Раньше думай, потом делай!

– У огров принято наоборот, – заметил Эхс.

– А у наф, копуш, вфего по чуть-чуть: чуть подумаем, потом чуть фделаем, – сказал копуша. – Если что-то не дейфтвует, берем другое. Но вот что удивительно – мы вфтретили так много препятфтвий на пути к замку и ни одного возле замка.

– Это и в самом деле странно, – согласился Эхс. – Похоже на то, что препятствия оказались не там, где им следовало быть.

– А может, все шло правильно, – взволновано взмахнув крыльями прервала Чекс. – Может, Добрый Волшебник именно так и задумал?

– То есть не окружать замок преградами, а разбросать их на нашем пути?

– Вполне возможно. Ведь Добрый Волшебник действует исключительно по своим правилам! Захотел устроить преграду именно на дороге – и устроил… Я думаю, – продолжала размышлять Чекс, – что Хамфри знал о том, что мы идем к замку, он знал, кто с какой стороны идет, а раз так, то препятствия он должен был установить для каждого в отдельности, и так, чтобы посторонний на них не натолкнулся.

– Но у Волшебника ничего не получилось! – воскликнул Эхс. – Маленькие дракончики нападали на всех нас.

И тут Чекс присмотрелась внимательно к пустой клетке.

– Смотрите.., на полу драконьи какашки, и прутья все в саже. Наверняка в этой клетке как раз и сидели те маленькие дымящие чудовища, но потом они вырвались!

– Нет, их кто-то выпуфтил, – возразил копуша. – На этой клетке такая защелка, которую только человечефкая рука может открыть.

– Странно, их бы надо было продержать в клетке до нашего прихода, а уж потом выпускать, – сказал Эхс. – Кто же это сделал?

– Не знаю, надо подумать, – ответила Чекс. – Так уж случилось, что мы шли сюда втроем и, естественно, по пути помогали друг другу. Часто ли такое бывает?

– Нет, – сказал Эхс. – Обычно к замку Хамфри добираются в одиночку.

– Ну так вот, – продолжила Чекс, – если бы все шло как обычно, кто из нас прибыл бы первым?

– Наверняка ты, если бы не проскочила мимо перекрестка; потом – я, а последним пришел бы копуша.

– Вот и получается, что Добрый Волшебник своими барьерами первой решил испытать меня. А что меня сильней всего могло бы отпугнуть?

– Гора! – догадался Эхс. – Боязнь замкнутого пространства мешала тебе войти в тоннель. И только потом ты узнала, что это все иллюзия.

– Наверное, тора и была первым, рассчитанным на меня, препятствием, – сказала Чекс. – На маминой карте не было никакой горы. Значит, Волшебник ждал, что я начну выяснять, что это за гора и откуда она появилась. Но я, сама того не ведая, не приняла вызов и пошла назад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению