99 мир - читать онлайн книгу. Автор: Данияр Сугралинов cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - 99 мир | Автор книги - Данияр Сугралинов

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Керлиг задумчиво жевал сладкий и сочный плод ламая, но мыслями был далеко. Судя по его покрасневшим ушам, у парня из головы не шли фантазии с участием тех девчонок. А может, и самой Кейринии. Эта волнующая дама, чего кривить душой, и столетнего старца взбудоражит.

— Курить хочется, — нарушил молчание Гектор. — Чего он хочет от нас?

— Чтобы мы ему помогли, — ответил Ленц, протягивая ему кисет с табаком.

— В чем, Юргеас? И зачем здесь эта шельма? — он кивнул в сторону Керлига, скручивая сигарку.

Табак был роскошью и водился лишь у аристократов. Гектору как-то удалось разжиться купеческим конфискатом — так он и пристрастился к этой пагубной привычке. Он подкурил от свечи и с наслаждением затянулся, выпуская ароматный дымок.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌

— Чем мы ему можем помочь? Что он за император, если нуждается в помощи?

Некоторое время Ленц не отвечал, а потом, почесав нос, предложил:

— Может, выпьем, Колот? — Дождавшись кивка капитана, Ленц разлил вино. — «Юргеас», надо же. Давненько никто не называл меня по имени. Сомневаюсь, что вообще кто-либо во дворце знает, как меня зовут.

— Это моя работа, — пояснил капитан. — Знать всех придворных. Так что с повелителем? Зачем он нас собрал?

— Он сам объяснит, Колот. А Керлиг теперь его доверенное лицо. Как и мы с тобой. Ты и я.

— Кто? Я? — Капитан неискренне рассмеялся. — Доверенное лицо? А Гердиния в курсе?

— Цапля? — уточнил Ленц. — Очень в этом сомневаюсь. Я вообще не думаю, что ее слово теперь будет иметь хоть какое-то значение для повелителя.

— И откуда такие выводы? — скептически спросил капитан. — Ты же знаешь Цаплю, она им крутит как хочет. Тем более теперь, когда прощелыга Наут, имевший несчастье организовать неудачное покушение, кукует в клетке. Или ты что-то наплел про нее повелителю? Она была с вами? Но тогда почему еще не в кандалах?

— Нет, она в заговоре не участвовала, — поморщился Ленц. — Ей-то зачем? Что бы там ни думали советники, а фактически власть в Империи принадлежит… принадлежала ей. Никому император не доверял больше, чем этой старой карге.

— Ей всего тридцать девять, — заметил капитан. Он бросил взгляд на террасу за стеклом — император все еще стоял там. Со стороны казалось, что он о чем-то задумался, и это тоже было удивительно. — Так что с Цаплей?

— После перелива повелитель изменился, Колот, — тихо ответил Ленц. — Ты можешь не верить, но убедишься.

— И как же?

— В него словно вселился дух великого предка Маджуро Первого. Он начал думать о стране и народе…

— Что? — Гектор поперхнулся вином. Он ждал чего угодно, вплоть до новости о том, что у императора отвалился хрен, и теперь Маджуро более не интересуют придворные красавицы, но не такого точно. — Юргеас, ты бредишь!

— Нет, капитан Гектор, это не бред! — влез в разговор Керлиг и смутился. Ссутулившись под тяжелым взглядом Колота, он замолчал.

— Говори! — приказал капитан.

— Простите… — выдавил Керлиг. — Я не могу рассказывать все, но подтверждаю слова господина Ленца. Повелитель…

Заканчивать мысль он не стал, с террасы вернулся император. Прошел энергичной походкой за стол, похлопал по плечу каждого и в очередной раз ошарашил присутствующих, извинившись за долгое отсутствие.

— Продолжим… — сказал он, занимая свое место. — Вернее, начнем. Но сначала, Гектор, скажи, что ты обо всем этом думаешь?

— Повелитель?

— Ты впервые за этим столом?

— Да, повелитель.

— Есть ли у тебя какие-либо мысли на этот счет, полковник? Да и вообще, расскажи все, что думаешь обо мне и ситуации в стране!

Гектор сглотнул. Полковник? Повышение в звании значило перевод в другую воинскую структуру. Дворцовую стражу никогда не возглавлял никто выше капитана, да и функции эта служба выполняла по большей части представительские. Защиту дворца при бунтах осуществляла армия, а дворцовая стража специализировалась на мелочах: разрулить придворный конфликт, угомонить перепивших гостей, не дать унести какой-нибудь серебряный подсвечник… Императора, конечно, охраняли, но без фанатизма. За это им Наут не доплачивал. Что касается службы дознавателей, то они знали свой потолок. Слуги, кухарки, придворные… Реальной власти — ни тайной, ни явной — у них не было. Их не боялись.

Не зная, как скрыть замешательство, Колот отпил вина, поставил бокал, поправил скатерть, щелкнул пальцем по несуществующей пылинке на штанине и поднял взгляд.

— Говори откровенно, Гектор, — предупредил Маджуро. — Покривишь душой — я узнаю. И разговаривать больше так не будем. Ленц добавил в вино кое-какой препарат — у тебя покраснеют уши, если будешь лицемерить.

Гектор непроизвольно схватился за уши и посмотрел на лекаря. Тот на мгновение прикрыл глаза, подтверждая слова повелителя. «Надо было уходить с Венсиро! — подумал капитан. — И когда и кому соврал Керлиг? Уж у него-то уши краснее некуда!» Он хлебнул еще вина.

— Говори, — приказал император. — Что бы ты ни сказал, последствий не будет. Главное, не лукавь.

— А почему бы и нет? — куражась, выпалил Гектор. — Когда еще выпадет такая возможность? Хотели — получите! Вы, ваше величество, в безвыходном положении! О чем говорить, если из всей Империи вы теперь можете доверять только мне, лекарю, который утром собирался вас отравить, да прыщавому хитророжему Керлигу, чье имя вы еще вчера и знать не знали? А теперь этот плут — ха-ха! — главный управляющий императорской клиники! Ха-ха-ха! — Он расхохотался. — Чего только не пообещаешь, лишь бы заручиться поддержкой хотя бы такого пройдохи!

Его веселья никто не поддержал. Гектор осекся. Император с Ленцем невозмутимо ожидали продолжения горячей речи, разве что у Керлига еще больше заполыхали уши, да и щеки залило краской. Видимо, парнишка врал мысленно. Непонятно почему разозлившись на Керлига, Колот продолжил еще более страстно:

— С Юга идет Рециний с ветеранами и армией южных баронов. На Севере бароны задыхаются под ордами мутантов. В столице всем заправляют воры и генерал Хастиг. Даже в вашем собственном дворце у Цапли Гердинии больше власти, чем у вас! Вот вы спите с Кейринией, а хоть знаете, кем она той приходится? Исполняя прихоти фаворитки, вы, сами того не ведая, играете на руку Цапле! Я не удивлюсь, если та уже спелась с вашим братом!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению