Волшебный коридор - читать онлайн книгу. Автор: Пирс Энтони cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебный коридор | Автор книги - Пирс Энтони

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

В том месте, где исчезло семечко, море вдруг вскипело, покрылось пузырями. Во все стороны потянулись тонкие извивающиеся отростки, похожие на червяков.

– Пшик! – вздохнула масса, расползаясь во все стороны.

Шайки-лейки сначала застыли, застигнутые врасплох непонятным явлением, а потом набросились на еду и стали набивать рты.

– Ты смотри, лопают пшик, – ухмыльнулся Дор.

– Лопают, – согласилась Айрин.

Но через несколько секунд рыбы начали раздуваться, как воздушные шарики. Надуватель накачивал рыб изнутри. Вскоре рыбешки всплыли, как буйки, а потом поднялись в воздух и полетели неведомо куда. Пару штук дракону, правда, удалось схватить и проглотить.

– Ты отлично справилась, Айрин, – похвалил Чет.

Айрин от похвалы так и зарумянилась. Дор почувствовал укол ревности. Одновременно ему стало стыдно. Ну что общего может быть между Айрин и Четом? Они ведь совсем разные. Впрочем, в Ксанфе разноплеменность чувствам не помеха. От причудливых браков на свет появляются новые причудливые существа. Это происходит постоянно. Взять, допустим, химеру. Химера вообще дитя союза трех или четырех совсем неплохих существ.

Айрин спорила, хотела настоять на своем и, конечно, обрадовалась, когда кентавр ее похвалил. А если они даже симпатизируют друг другу, то какое ему, королю Дору, дело? Так-то оно так, но все же...

Они не могли вернуться на глубину, потому что дракон наблюдал за ними. Чудовище наверняка предвкушало сытный ужин. Выискивая самые глубокие места, избегая всего подозрительного, Чет осторожно правил на юг. Но вскоре они обогнут остров и приблизятся к океанскому проливу, через который заплыл дракон. Как же проскочить мимо чудовища?

Чет остановил лодку и всмотрелся вдаль. Дракон торчал южнее, посреди пролива. Он не спускал глаз с лодки. Он знал, что для этих несчастных есть только один путь – мимо него. Чудовище облизнулось.

– Как же быть? – спросил Дор. Он король, он главный, но ничего путного на ум ему, увы, не приходит.

– Подождем до темноты, – предложил Чет.

– Но ведь мы собирались справиться за полтора дня! – напомнила Айрин. – А так полдня потеряем!

– Лучше потерять полдня, чем всю жизнь, – сказал Гранди. – Разве не так, зеленка?

– Если у тебя мозги из мякины... – начала в ответ Айрин.

Эти двое вечно ссорились!

– Надо подождать, – решил Дор. – Когда дракон заснет, мы проскользнем мимо и поплывем дальше.

– А драконы крепко спят? – поинтересовалась Айрин.

– Не очень, – ответил Чет. – Просто дремлют, выставив ноздри над водой. Вот если бы спустился туман...

– Если бы, – дрогнувшим голосом согласилась Айрин.

– А теперь нам всем надо немного поспать, – сказал Чет. – Одному, правда, придется покараулить, чтобы лодку не отнесло. Дежурный выспится ночью, когда остальные будут бодрствовать.

– А почему дежурный, а не дежурная? – возмутилась Айрин. – В Ксанфе женщин ну просто за людей не считают! Что, девушка не может подежурить?

Чет пожал плечами и несколько небрежно взмахнул роскошным хвостом: – Я никого не хотел обидеть. Среди кентавров, к примеру, существует равенство полов.

– Это ты так думаешь, – вставил Гранди. – Кто в твоей семье главный – Честер или Чери? Неужели мама позволяет папе делать все, что ему вздумается?

– Да, у моей мамы сильный характер, – признал Чет.

– Готов поспорить, что на острове Кентавров всем заправляют кентаврицы, – заявил Гранди. – Точь-в-точь как в замке Ругна.

– Очень смешно, – надула губы Айрин.

– Если хочешь, можешь дежурить, – согласился Чет.

– Хочу. Думаешь, не смогу? Давай сюда весло.

И она схватила запасное весло, с помощью которого можно было удерживать лодку на месте.

Остальные устроились поудобнее, использовав для этого подушки и надувные круги. Чет прислонился к борту и опустил голову на руки.

– Эй, послушайте, – снова позвала Айрин, – вы будете пробираться мимо дракона, рисковать, а я буду спать? Ведь тогда мой черед наступит. Но это нечестно...

– Сама выбрала, – хихикнул голем. – Только потише храпи, когда мы начнем проплывать под драконьим хвостом. А то он с перепугу...

Айрин швырнула в голема подушкой, потом уселась и принялась наблюдать за драконом.

Дор ворочался с боку на бок, но сон не шел к нему.

– Бесполезно, – решил он наконец. – Если повезет, завтра высплюсь.

Айрин обрадовалась компании. Она сидела напротив Дора, скрестив ноги. Зеленая юбка прикрывала их только отчасти. Дор пытался не обращать внимания, но все равно видел, что ноги у Айрин очень красивые. Не хуже горгониных, подумал он. Дору нравилось любоваться ножками. Он вообще любил все запретное.

Пока Дор срывал буханку с хлебного дерева, Айрин вырастила еще одно – с масляными чашечками. Они молча перекусили хлебом с маслом. Дракон наблюдал неотрывно. В конце концов Дор пожалел его, слепил комок из хлебного мякиша и кинул чудовищу. Дракон ловко подхватил угощение. А может, это не такое уж пропащее чудовище, может, Гранди сумеет с ним договориться, и он их пропустит?

Нет... такому хищнику доверять нельзя. Если бы он хотел их пропустить, то убрался бы сам. Надо вести себя, как наметили: заставить дракона быть начеку целый день, чтобы к ночи он хорошенько устал.

– А как ты думаешь, этот новый волшебник, ну, кентавр, не попытается захватить власть? – тихо спросила Айрин, когда другие вроде бы уснули.

Дор тоже этого боялся. Даже его друг Чет, когда речь заходила о кентаврах и людях, превращался в какого-то высокомерного зазнайку. А что уж говорить о взрослом кентавре, да еще недюжинном волшебнике! Разумеется, этот неведомый волшебник еще не вырос. Может, он вообще только родился. Но он станет взрослым, и, вполне возможно, взрослым упрямцем, как Честер, отец Чета. Но Честер отходчив, а этот, не исключено, будет еще и злобным упрямцем. Дор знал, что некоторые кентавры не любят людей – такие держатся подальше от замка Ругна. Остров Кентавров далеко от замка Ругна. На острове, именно там, таится угроза.

– Мы и отправились в путь, чтобы все разузнать, – ответил Дор. – Там же, на острове, мы подкрепим силы и отправимся на поиски короля Трента. Ведь Кромби нам указал. Кто знает, может, все, что нам надо, это обратить невыгодное для нас в полезное.

Айрин слегка подвинулась, отчего ее ноги еще больше обнажились: – Ты и в самом деле хочешь помочь моему отцу?

– Конечно, хочу! – воскликнул Дор. Он покраснел. Но пусть Айрин думает, что он покраснел от ее глупых вопросов, а не от чего-то другого. Дор уже видел нимф – прелестных полуодетых девушек. Но эти создания не в счет: нимфам свыше предписано быть стройными и полуодетыми. Айрин же настоящая, живая девушка. Среди настоящих девушек бывают разные – и милашки, и уродины. Его мать, Хамелеоша, так та вообще каждый месяц путешествует по синусоиде из фазы в фазу – то она Синн, то Нуса, то Ида. Айрин обычно ведет себя довольно скромно, а если что и обнажает, то вовсе не намеренно. Ох уж эти скромницы! Их случайные вольности привлекательны вдвойне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению