Истории Дядюшки Дуба. Книга 1. Встреча - читать онлайн книгу. Автор: Жозеп Льюис Бадаль cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Истории Дядюшки Дуба. Книга 1. Встреча | Автор книги - Жозеп Льюис Бадаль

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Похоже, эта кляча держит путь к нашему замку.

И лишь Аделе узнала коня своего мужа.

— Да ведь это Самсон! Он вернулся!

Услышав голос Аделе, конь поднял морду. Он сделал ещё два шага, застонал, как умеют стонать только люди, и рухнул на землю. Больше ему не суждено было подняться.

Мешок с торчащими ветками лежал рядом с ним. Сейчас, на земле, он уже не казался таким большим. Его развязали и развернули.

Это оказался не мешок, а человек.

Это был Уго: он вернулся целый и невредимый, как обещала старуха. А главное — живой.

Аделе обняла мужа. Убрала со лба прилипшие волосы. Они захрустели от намёрзшей ледяной корки. Она целовала его глаза, нос, уши, губы, стараясь согреть их своим дыханием. Если бы она могла, то отдала бы мужу своё сердце.

Никто не мог оторвать Аделе от Уго, чтобы отправить его в тепло. Тогда двое самых сильных мужчин погрузили супругов на носилки и понесли, будто одного человека.

Мальчик Йогурт наблюдал за всем в окно, зажав рукой рот.

Этой ночью он поднялся по ступеням потайной лестницы. Он хотел посмотреть на лицо своего отца. Комнату освещало тусклое пламя горящих в камине дров. Мальчик увидел широкую кровать, одеяло и большую бородатую голову. Это был отец.

Аделе, сидевшая возле мужа на табуретке, внезапно проснулась. Ей снилась старуха, которая явилась, чтобы вновь отобрать у неё мужа.

— Мальчик, это ты? — испуганно пробормотала Аделе. Она растерялась. Всё это время женщина старалась забыть о сыне из-за болезненных воспоминаний, которые всякий раз пробуждались в ней при виде его белого личика, и теперь не знала, как правильно обратиться к этому существу.

— Уходи сейчас же! — воскликнула она в отчаянии. — Я не хочу, чтобы он тебя видел!

И, охваченная страхом, добавила:

— Главное, чтобы не вернулась старуха.

А потом упала без чувств на тело мужа.

Мальчик Йогурт подошёл, чтобы хорошенько рассмотреть незнакомца. У того было благородное лицо, закалённое боями и лишениями. Кожу покрывали мелкие раны, на щеке виднелся ожог, а над бровью — шрам. И всё же он был жив.

Мальчик осторожно поцеловал его в лоб. Он чувствовал, как йогурт сочится из его глаз. Белая капля упала на густую бороду мужчины.

— Прощай, отец, — прошептал он. — Не хочу, чтобы старуха из маминых кошмаров вернулась.

Затем он поцеловал мать в щёку, уронив белые слезинки на её волосы, и тихонько вышел.

Он забрал медальон с портретом родителей, где лица у них были ещё молодые и счастливые. Прихватил бутылку молока и кусочек белого хлеба. Потом собрал свои вещи — сапоги, три шарфа, варежки, тёплую шапочку, пальто и зонтик, подаренный пастором Ярославом.

Поцеловал руки своей дорогой Бруны, которая крепко спала, и вышел в метель. Если бы можно было, он бы попросту растворился.

На другой день Аделе проснулась в слезах. Во сне её сердце наконец-то вспомнило, что у неё есть сын, чудесный белый мальчик, единственный в мире. Она всё рассказала Уго. Что ответил ей муж, Малыш Йогурт так никогда и не узнал.

Бруна рыдала. Когда она проснулась, ладони у неё были полны йогурта, и она сразу поняла, что случилось.

Его искали, но не нашли: в то утро Мальчик Йогурт плакал, лёжа на промёрзшей земле. Курточка его была расстёгнута, и снег проникал под одежду. Слёзы смешивались со снегом, и он потихоньку таял.

Веткам гигантского дуба стало его жаль. Они подняли мальчика и перенесли в одну из комнаток, спрятанных в необъятном стволе. Затем Дядюшка Дуб вытащил из земли свои корни и на глазах у лесных зверей, которые взирали на него без всякого страха, пустился в путь.

— Отдыхай, сынок, — пророкотал он низким басом.

Сорока Аглана слетала за сладкими ягодами, мисс Дикинсон заварила чай «Камелия Бонда».

— Спи. Впереди тебя ждёт долгая и очень интересная жизнь…

Когда взошло солнце, в самом сердце Альп слышался густой низкий голос, который что-то напевал…

Истории Дядюшки Дуба. Книга 1. Встреча

IX. Буря хочет отнять детей и забрать их себе. Угрозы Памариндо

Мальчик Йогурт закончил рассказ и загрустил под тяжестью невесёлых воспоминаний.

Тау и Майя сели к нему поближе. Майя осторожно, словно боясь причинить боль, погладила его по волосам. Они были нежные, как волосы ангела, и белые, как молоко!

Медвежонок Петибертус тоже придвинулся к Мальчику Йогурту и улёгся возле его ног. Он вытянул мордочку и лизнул его белые руки.

— Ай!

Мальчику стало щекотно. Тогда Тау и Майя наклонились и принялись щекотать Петибертуса, чтобы выяснить, боятся медведи щекотки или нет. Оказалось, боятся, особенно если пощекотать подбородок, шею, за ухом или возле глаз, а также животик, круглые пальчики на лапах и, конечно, между рёбер. А если пощекотать медведю нос, он чихнёт.

Узнав об этом, Мальчик Йогурт засмеялся.

Мисс Дикинсон сновала туда-сюда.

Потом остановилась, сунула в рот два пальца и свистнула, да так громко, что все вздрогнули. Она улыбнулась и пожала плечами: чему все так удивляются? Неужели тому, что она, такая хрупкая и нежная, издала столь резкий, пронзительный свист?

Вскоре явился медведь Умбертус. Всех обнюхал, посмотрел на детей и прорычал:

— Пора отправляться за мёдом. Ну-ка, кто со мной?

Услышав слово «мёд», Петибертус аж подпрыгнул! Тау и Майя решили составить Умбертусу компанию. Мальчик Йогурт, который всё ещё держал их за руки, тоже собрался со всеми.

Небо потемнело. Листья испуганно зашелестели.

— Будьте осторожны, — предупредил Дядюшка Дуб. — Похоже, надвигается гроза.

Дрогнула ветка: огромный ворон, который всё это время за ними наблюдал, оттолкнулся и тяжело взлетел.

— Кар-р-р!

— Мы будем очень, очень осторожны… — пообещал Дядюшке Дубу медведь Умбертус.

Потом повернулся к детям:

— Отыщем медведя Марти, он покажет нам розовый пруд, хлорофилловых [10] пчёл и смоковницу Бачиану. Увидите, что будет, если прикоснуться хотя бы к одному её листочку, ха-ха-ха, — разразился смехом косолапый великан.

И пустился рассказывать о чудесах, которые скрывают в себе бескрайние леса.

Медведь Марти очень обрадовался, увидев детей и медведей, и охотно впустил всех в свои владения. Этот медведь был почти такой же огромный и сильный, как Умбертус!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию