Вампир - читать онлайн книгу. Автор: Эдогава Рампо cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вампир | Автор книги - Эдогава Рампо

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Не обращая внимания на ругательства хозяина, Акэти присел рядом с дырой и стал внимательно изучать ткань, что была внутри изваяния. Когда детектив встал и повернулся к мужчинам, его суровый грозный взгляд пронзил присутствующих.

— Я пытался узнать, почему эту никуда не годную скульптуру оценили в две тысячи иен. Раз нашёлся человек в здравом уме, готовый отдать за неё такие деньги, значит, истинную ценность представляет не само произведение, а то, что сокрыто внутри него. Разве это не единственное разумное объяснение? Пару минут назад я сказал, что внутри могут оказаться драгоценности, но иногда люди прячут вещи, не стоящие ни гроша. Порой они скрывают от посторонних глаз страшные, зловещие секреты!

— О-о!.. И что же находится внутри? — недоуменно протянул немного поутихший хозяин.

— Взгляните сами — и всё поймёте. Внимательно осмотрите дыру в статуе.

Мужичок послушался и поднёс руку к чёрным лохмотьям, как вдруг…

— А-а-ах! — вскрикнул он и отпрыгнул. Хозяин побледнел настолько, что стал похож на призрака, слоняющегося в вечернем полумраке.

— Теперь вы поняли, почему скульптуру хотели купить за огромные деньги? Неужели вы не заметили, что странный торговец и преступник, совершивший эти ужасающие убийства, — один и тот же человек, Митихико Окада? Разве он не показался вам знакомым?

— А?.. Что вы сказали?.. То есть Окада не умер в Сиобаре?!

— Вероятно, он инсценировал собственную смерть, чтобы отвести подозрения властей. Раз он совершил такое страшное преступление, совсем не удивительно, что ему пришлось притвориться мёртвым.

— Постойте… вы столько наговорили, что я уже ни черта не понимаю… Выходит, Окада притворился мёртвым, переоделся и пришёл ко мне, чтобы купить свою скульптуру? — охрипшим от страха голосом спросил хозяин.

— Это единственное разумное объяснение.

— И что же находится там, внутри? Оно странно пахнет… и такое рыхлое… Это что, правда… — Хозяин уже прекрасно всё понял, но не мог не задать этот вопрос.

— Трупы женщин. Три штуки.

— Лжёте! Вы лжёте! Нет-нет-нет, можете говорить всё что душе угодно, но это полнейшая чушь! — закричал упёртый мужичок, скорчив плаксивую мину, и замахал руками во все стороны. Что, впрочем, было совершенно неудивительно.

Бледные щупальца

Раздался глухой удар, повторившийся через секунду. Мелкие куски гипса разлетелись по полу. Практически в тот же момент до ушей мужчин донёсся ещё один странный звук, словно эхо прокатилось по мастерской вслед за ударами Акэти.

Но вот что странно! Если детектив разбил две статуи, то почему же грохот раздался трижды?!..

Вдобавок после того, как звук разнёсся по комнате, на полу оказались не только куски гипса, но и блестящие стёкла. Поскольку странный звон и удары по статуям раздались практически одновременно, мужчины растерянно застыли на месте, будучи не в силах определить источник звука. Неожиданно Акэти бросился к одному из окон, взглянул в вечерний сумрак и наконец ухватил суть происходящего.

— Кто-то кинул в окно камень. Оно разбилось, и осколки разлетелись по всей студии.

— Несносные сопляки! — раздражённо рявкнул хозяин. — На пустыре рядом с домом постоянно играют дети. Вечно они пакостят!..

— Какой шустрый ребёнок… Когда я выглянул, его уже и след простыл… — пробормотал Акэти, вернувшись к статуям. Детектив заметил какой-то белый предмет, лежащий под ногами, он нагнулся и поднял его.

Это был камень, завёрнутый в бумагу. Присмотревшись, Акэти увидел, что на листе что-то нацарапано карандашом.

«Ты суёшь нос не в своё дело. Я сказал не лезть, а ты всё не унимаешься… Это второе и последнее предупреждение. Если не уйдёшь прочь с моего пути, будешь жалеть об этом до конца своих дней!»

Такова была угроза монстра детективу.

— Чёрт! — выкрикнул Акэти, открыл окно и выскочил наружу, но через несколько минут вернулся обратно ни с чем.

— Как же странно… — пробормотал детектив, и на его лице появилось выражение полнейшей растерянности. Он выглядел точно так же, как в ту минуту, когда они с Митани выходили из «Дома чудовищ». У этого дела определённо было двойное дно, и, похоже, Акэти на мгновение удалось увидеть его зловещие очертания.

Мужчины обыскали окрестности вдоль и поперёк, но так и не обнаружили человека, бросившего камень. Несмотря на то что вечер уже наступил, на улице было довольно светло, и можно было легко увидеть, что происходит вокруг. Как же преступник скрылся с такого обширного пустыря за двадцать-тридцать секунд? Это невозможно! В очередной раз произошло невозможное!!! Более того, новая загадка поставила в тупик самого Акэти!

— Я нашёл то, что он всеми силами пытался скрыть. Это так взбесило подлеца, что он решил кинуть камень с угрозами… Но увы, я принадлежу к той категории людей, у которых руки чешутся делать именно то, что им запрещают!

Интересно, что в тот момент творилось в голове Акэти? Детектив подобрал киянку и начал колотить по уже разбитым статуям трёх девушек, не щадя ни голов, ни грудей.

Куски гипса полетели в разные стороны, и после каждого удара прогнившие тела голых женщин проступали всё отчётливее.

Со стороны писателя было бы бессердечно воссоздавать ту адскую картину, что предстала перед глазами мужчин, и поэтому мне остаётся лишь положиться на воображение уважаемых читателей. А я остановлюсь на том, что в скульптуре действительно были заточены тела трёх молодых женщин, покрытые тканью.

Само собой, мужчины немедленно сообщили о страшной находке в столичное полицейское управление и ближайший участок. Сначала приехали полицейские, затем — группа судебных чиновников. Но давайте опустим эту историю.

Акэти и Митани уже увидели всё, что им было нужно. Они кратко пересказали суть дела полицейским, прибывшим раньше других. Оставив свои координаты, мужчины незамедлительно выехали в особняк Хатаянаги, так как Митани сильно беспокоился за Сидзуко и Сигэру.

— Сейчас этот мир мне кажется совсем другим, гораздо более ужасающим и зловещим, нежели раньше. Всё, что произошло за последние несколько дней, похоже на один бесконечный кошмар, — сидя в машине, прошептал Митани молящим о спасении голосом. Лицо юноши исказил дикий страх, который он уже и не пытался скрывать.

— Тёмная сторона человеческого мира таит такие злодеяния, в существование которых поверить непросто, — мрачно отозвался Акэти. — О каких бы ужасах ни рассказывали поэты и писатели, их истории не сравнятся с кошмарами реального мира. Время от времени я сталкиваюсь с ними. Словно хирург, неустанно изучающий человеческое устройство, я вскрываю гнойные нарывы на теле общества. Но даже я впервые наткнулся на столь ужасающее преступление. А посему совершенно не удивительно, что вам происходящее кажется кошмаром.

— Интересно, почему Окада убил этих женщин и спрятал трупы в статуях? Я не понимаю его логики… Может, он сумасшедший? Или же из тех маньяков, которые получают удовольствие от самого убийства?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию