Ведьма и ее питомцы - читать онлайн книгу. Автор: Анна Бруша cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма и ее питомцы | Автор книги - Анна Бруша

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

За ним появился еще такой же.

— Значит, все еще помните, что меня лучше не кусать.

"Бзззззз, бз", — последовал ответ.

Думаю, это означает, что уже несколько поколений упырей помнят.

— У меня к вам дело. Кровавое. Вы знаете башню? Там ваши атакуют мага. У него не хватает мозгов, чтобы с вами справиться, и вы, кровопийцы, этим пользуетесь. Мне нужна кровь этого простака.

Упыри засовещались. Они зудели и звенели. Спорили, похоже.

— Думаю, мне есть что вам предложить, — сказала я.

Совещание стало громче.

— Например, я могу увеличить срок вашей жизни в два раза. Сварю одно хорошенькое зелье, и будете упырями-долгожителями. Кстати, а крови мага мне нужно всего три полных упыря. Ну, или шесть упырей по половине. Так каков будет ваш положительный ответ?

Один из упырей подлетел близко к моему лицу и возбужденно забзикал. Очевидно, категорически соглашался. А после он издал какой-то стрекот, и они с товарищем снова залезли в щель, откуда и появились.

— И не пытайтесь хитрить. Я пойму, что за кровь вы мне притащили. Последствия обмана будут ужасными.

Теперь со спокойной душой я вернулась к подготовке ритуала. Упыри справятся. Об этом я не волновалась ни капли. Если у этих тварей есть цель, они в лепешку расшибутся.

Например, я даже не понимаю, как они проникли в эту комнату. Казалось бы, было сотворено сложное зеркальное волшебство, но, однако же, пролезли. Нашли щели.

***

Зелье в котле стало цвета полуночи. Поверхность была гладкой, и в ней можно было увидеть свое отражение. Я погрузила в него маленький серебряный бокал, и он словно бы провалился в черноту, на поверхности осталась только половина. Само же зелье не пошло рябью, не возмутилось.

Я отпила глоток, чуть морщась от резковатого вкуса. Надо, надо посадить рядом с этой хижиной лимон. Никогда не знаешь, когда он пригодится.

— Ну. Войдите.

Упыри в количестве трех штук влетели с довольным видом. Их животы были раздуты. Я поставила перед каждым по плошке.

— Сдавайте кровь, — поторопила я их.

В маленьких глазках мелькнула мука. Если насосался крови, то отдать ее обратно — это противно их природе. Но на кону стояла немыслимо длинная жизнь (по упыриным меркам, естественно).

В общем, через несколько минут у меня была кровь. Я придирчиво ее рассмотрела.

Достала из шкафа хрустальный флакончик с золотой пробкой. Эх, совсем мало осталось, но хватит, чтобы проверить, что эти стервецы мне принесли.

Я капнула по капле в каждую плошку. Над одной поднялся густой фиолетовый пар, над двумя другими дымок был чуть пожиже, это значит, что колдовская кровь была разбавлена. Но не сильно. Пройдохи.

Хотя для моих целей материала достаточно.

— Хорошо, — сказала я. — Ведьмовское слово твердое. Я для вас уже приготовила награду.

Никакого зелья я специально не варила. Потому что на верхней полке притаилась склянка с декоктом от геморроя. Не знаю, почему она действует на упырей столь целительным образом. Но они реально живут дольше.

Один из участников экспедиции протянул мне сложенный хитрым образом лист, и я капнула туда каплю.

— Разделите на троих, — сказала я и прочла заклинание для пущего эффекта.

А то эти ушлые… заприметят банку и умыкнут, а так без волшебного заговора не подействует. Ну и опять же, они проделали большой путь, должны почувствовать, что все не просто так.

— А теперь летите. У меня тут неотложное дело, как можно заметить.

Я отвернулась от них и принялась вычерчивать на полу мелом колдовской круг. Неожиданно раздался дикий истошный "бзззз", а потом "шлеп", "шлеп".

Оглянувшись, я увидела, что два упыря лежат на полу скрюченные и бездыханные, а третий прижал к груди драгоценную каплю в листочке и уже на пути к щели.

Он бросил взгляд на меня, на два трупика и исчез.

Что ж… этот упырь будет жить реально долго. Скорее всего, я узнаю его по бороде.

Закончив колдовской круг, я выпила еще немного черного зелья, глядя на свое отражение в нем.

Потом кровью Мерлина начертила магические формулы, уселась в центр и приготовилась ждать ответа.

Кристаллы, которые я расставила, полыхнули яркими вспышками, за окном стремительно сгущалась тьма. Вокруг меня вился вихрь, он подхватил мои волосы, и они встали дыбом. Кровь на колдовских знаках вскипела, а потом вспыхнула зеленым пламенем.

Я чувствовала, что разгадка близка. Магия, могущественная и страшная, готовилась открыть мне свои тайны. Воздух в комнате вибрировал от напряжения. Реальности смещались и смешивались.

Моя сосредоточенность достигла пика, и перед глазами начали мелькать неясные образы. Пока еще туманные, но с каждой секундой они обретали четкость и яркость.

Вот сейчас… сейчас.

Сердце забилось в радостном предвкушении.

И неожиданно все кончилось. Оставив обрывки мыслей и чужих воспоминаний. Словно нашло какое-то затмение. Мне даже на секунду показалось, что я ослепла.

Почему потухли кристаллы и зеленый огонь в колдовских символах? Сначала я решила, что виноваты упыри и что-то не так с кровью, но нет, колдовство работало. Похоже, кто-то вмешался в мою магию, нарушил ход очень темного ритуала.

Я бросилась в "верхний" домик, перепрыгивая через несколько ступенек. Снова под ноги попались несколько умертвий.

— Ксенофонт.

Наверху тоже стояла ночь, я подошла к окну — луна была закрыта плотными облаками, словно бельмом. Хотя нет, то, что я приняла за облака, — не облака… Какая-то странная пелена явно неестественного происхождения. То есть я ее не создавала, и, значит, этому здесь не место.

Я вышла на крыльцо, подозрительно посмотрела на небо.

Совсем рядом раздался тоскливый вой, его подхватили все окрестные волки. Я тут пытаюсь думать, а они решили устроить концерт. Решительно невозможно работать в таких условиях.

— Оборотень, — во всю мощь своих легких крикнула я.

Но он все же довыл свою заунывную песнь и явился в человеческом обличье. В неверном, желтушном свете луны выглядел вервольф бледно, если не сказать кисло.

— Ты знаешь, что происходит? — строго спросила я его.

— Это он, — последовал ответ.

— Кто он?

— ОН.

— Потрудись излагать свои мысли точнее.

— Он нашел меня, и теперь я погибну.

Я даже прикрыла глаза. Мужчины склонны к излишнему драматизму. И почему они выбирают мой лес, чтобы явиться сюда со своими проблемами? Да еще и нарушают ход моих заклинаний.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению