Страсть по объявлению - читать онлайн книгу. Автор: Линси Сэндс cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страсть по объявлению | Автор книги - Линси Сэндс

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Она была настолько несчастна, что порывалась развестись с ним. Но пока до нее в полной мере дошло, насколько он слаб и не соответствует своему образу мачо, было поздно. Она носила первенца — время совсем не подходящее для разрушения семьи. В конце концов, он не бил ее, не пил, сказала она себе и, зажав волю в кулак, впряглась в лямку вместо него.

Но удивился Виктор совсем не этому. Это его вообще никак не коснулось. То, что она любила Элви и заботилась о ней, само по себе говорило, что Мейбл не такая суровая, какой хочет казаться. Его удивило другое — ураган беспорядочных эмоций, который возник, когда они вошли в комнату.

Смятение вызвало не появление Виктора. Его присутствие только разозлило ее. Но вот с Ди-Джеем все было по-другому. Мейбл нравился молодой бессмертный. Она находила его безумно притягательным. Появление Ди-Джея всколыхнуло в ней чувственность и все мыслимые желания. Ничего подобного она не испытывала с периода полового созревания. Одновременно это вызывало чувство вины и страха, потому что он был намного моложе ее, а ей казалось безвкусным предаваться эротическим фантазиям и мечтам о мальчишке, не намного старше ее собственного сына. Так что ситуация становилась для нее просто мучительной.

— Итак? — отрывисто спросила Мейбл, но он понимал, что эта резкость — проявление ее собственного недовольства собой.

— Виктор? — свистящим шепотом окликнул его Ди-Джей. Тут обошлось без чтения мыслей. Бессмертного интересовало: смогли он прочитать Мейбл?

— Да. — Виктор ответил на вопрос Ди-Джея. Лицо молодого человека осветилось, когда он сообразил, что это означает: Мейбл — его половина. Виктор вдруг понял, как именно надо разговаривать с Мейбл. Пусть его собственная ситуация станет сплошной неразберихой, но Ди-Джей такого не заслужил.

— Ну так как? — Мейбл начала раздражаться. — Есть какая-нибудь причина, чтобы вы вломились ко мне в спальню среди ночи? Вам что-то нужно от меня?

— Мне — нет, а вот Ди-Джею — нужно. Он тебя хочет. — Схватив молодого бессмертного за шиворот, Виктор втащил его в комнату. Не обращая внимания на сконфуженный лепет Ди-Джея и испуганный визг Мейбл, Виктор хотел закрыть за собой дверь, но остановился и снова заглянул в комнату. — Не обращай внимания на то, как он выглядит. Ему стукнуло сто семьдесят годков, Мейбл. Он старикашка, а не молодой жеребец. Поэтому наслаждайтесь друг другом. И перестань винить себя за то, что хочешь его.

Виктор плотно прикрыл дверь, но не ушел. Он ждал и слушал, даже наклонился и приник к замочной скважине, когда в комнате стало совсем тихо. Ему придется оставаться здесь до тех пор, пока он не убедится, что Ди-Джей не подкачал и его вмешательства больше не потребуется. Как ему казалось, Ди-Джей мог одинаково и добиться благосклонности своей суженой, и полностью провалить свою миссию.

— Он сказал — сто семьдесят? — шепотом спросила Мейбл после непродолжительного молчания.

Ди-Джей откашлялся, прочищая горло, потом глянул на Мейбл и торжественно кивнул.

— Сто двадцать, если точнее, — пробормотал он, явно испытывая неуверенность. Он не знал, как она отнесется к этому.

Из комнаты так долго не доносилось ни звука, что Виктор уже приготовился открыть дверь и заорать на Ди-Джея, чтобы тот переходил к делу. Но тут молодой человек решился и подошел к кровати.

— Он был прав еще в одном, когда сказал, что я хочу тебя, Мейбл.

— То есть попить из меня крови? — как-то неопределенно спросила она.

— Нет. — Ди-Джей заговорил твердо и решительно. Он обошел кровать и оказался рядом с ней. — Я хочу тебя. Я считаю тебя безмерно привлекательной, ни на кого не похожей и волнующей. Я хочу тебя. Твое тело, твой ум, твое сердце. Всю тебя.

— Нет, неправда. — В ее голосе зазвучала уверенность. — Я старая.

— Я старше тебя и всегда таким буду, — легко возразил Ди-Джей.

— У меня вид настоящей старухи! — отрезала Мейбл. У нее широко открылись глаза, когда он подошел еще ближе, и она подтянула одеяло к подбородку.

— Мне нравится, как ты выглядишь, — просто сказал Ди-Джей.

— Значит, тебе нужны очки. — Она мрачно смотрела на него. — У меня все лицо в складках, как чернослив.

— На твоем лице отпечаталась жизнь. Любовь, смех, страдания, слезы — все в этих морщинах. Они прекрасны. — Ди-Джей постоял возле кровати, а потом осторожно присел рядом с ней.

— Но...

Ди-Джей не стал дожидаться, пока она выскажет все свои страхи. Наклонившись к ней, он сначала поцеловал ее в лоб, потом, заставив опустить веки, в глаза, а потом в губы. Это был жаркий поцелуй, и Виктор закусил губу, чтобы не завопить:

— Вперед, мальчуган!

Теперь можно было уходить, но он решил дождаться и посмотреть, откажет она ему или смирится с неизбежным. В такой ситуации женщины ведут себя непредсказуемо. Бессмертные знают, что если они встречают существо противоположного пола и не могут его прочитать, значит, они нашли свою половину, своего спутника жизни. И это сразу налагает на них серьезные обязательства. Смертным требуется больше времени, чтобы походить вокруг да около и преодолеть вечный страх, увлечься и ошибиться.

Прервав поцелуй, Ди-Джей отодвинулся, давая ей возможность ответить. Он ждал, затаив дыхание. Ждал и Виктор, не отходя далеко от двери.

Мейбл выпрямилась и пристально посмотрела на Ди-Джея. На ее лице отражалась внутренняя борьба. Наконец она отбросила книгу в сторону и потянулась к Ди-Джею.

— Молодчина, Мейбл! — Виктор перевел дыхание и выпрямился. И нервно дернулся, услышав резкий стук двери в холле. Обернувшись, он увидел Элви, стоявшую у своей двери.

Глава 12

— Это не то, что вы подумали. — Виктор заторопился за Элви вниз по лестнице. — Правда-правда. Я просто хотел помочь Ди-Джею.

Она с подозрением взглянула на него и, быстро сбежав по лестнице, повернула к столовой.

— Чем помочь? Тем, чтобы сообщить Ди-Джею, в чем она легла в постель?

— Нет, конечно, нет! — поспешно ответил он. — Кстати, ему это и так известно. Он у нее в комнате.

Элви резко остановилась и повернулась к нему.

— Как вы сказали?

— Боюсь, это не самый лучший способ объяснить положение вещей, — пробормотал Виктор.

— Что ему там понадобилось? — Гнев сменился беспокойством. Элви кинулась мимо него к лестнице и побежала наверх, явно намереваясь спасать Мейбл.

Выругавшись, Виктор снова заторопился за ней, теперь вверх по лестнице.

— Подождите, остановитесь! Вы сейчас все испортите! — зашипел он. Нагнав, схватил ее за руку и остановил у самой двери в спальню.

Элви крутанулась на месте, уже открыла рот, наверняка чтобы завизжать и потребовать ее отпустить. Но от неожиданности оба замерли, когда из спальни послышались рыдания. Захлопнув рот, она схватилась за ручку двери и снова застыла, потому что задыхающийся голос Мейбл зазвучал громко и отчетливо:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию