Тайны пиратского пляжа - читать онлайн книгу. Автор: Мария Менто cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайны пиратского пляжа | Автор книги - Мария Менто

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Селена! Ты была у врача? Что случилось? — спросил он с тревогой.

— Ничего. Ты же знаешь, что после травмы мне надо периодически здесь появляться.

— Но у тебя глаза заплаканные! Возникли какие— то осложнения?

— Нет, не беспокойся. Все в порядке.

— Пойдем к Лиане! Пообедаем, поговорим…

— Извини, Билли, но мне надо ехать домой. Я очень устала. До свидания.

И Билли, точно так же, как недавно Шику, не стал ее задерживать и лишь растерянно смотрел ей вслед.

Потом, уже придя домой, он вспомнил тот допрос, который ему устроила Камила, сопоставил это с недомоганием Селены, и его внезапно пронзила догадка: Селена беременна!

У него даже дыхание перехватило. Вот это сюрприз! И отец будущего ребенка, конечно же, Шику. Ну да, кто же еще? Теперь Шику уж точно женится на Селене, а Билли придется убраться восвояси.

Сокрушаясь над своей горькой судьбой и завидуя более удачливому сопернику, Билли и предположить не мог, что он находится в гораздо более выигрышном положении, чем Шику, которому сейчас можно было только посочувствовать.

Но сочувствовала ему пока лишь одна Камила, поскольку Селена строго-настрого запретила ей сообщать Шику о том, что он вскоре станет отцом.

— Но почему, почему? — никак не могла взять в толк Камила и сердилась на дочку. — Он имеет право это знать! А ты просто обязана ему сказать правду.

— Нет, — упрямо твердила Селена. — Это будет только мой ребенок и больше ничей!

— Это ты была только моим ребенком, потому что подлец Тиноку от тебя отказался. А Шику будет счастлив, если ты родишь ему сына или дочку! Он ведь любит тебя, Селена!

— А я люблю Билли! Поэтому и не хочу ничего говорить Шику. Он тогда мне проходу не даст!

— А Билли ты скажешь, что беременна?

— Нет!

— Ну, с тобой все ясно! — с горькой иронией произнесла Камила. — Это называется: головка бо-бо.

— Мама, оставь свои дурацкие прибаутки! — вышла из себя Селена. — Мне и так тошно.

— Хорошо, я умолкаю. Только скажи, что ты будешь делать, когда у тебя вырастет живот? Как объяснишь это людям?.

— Я не стану никому ничего объяснять. Просто рожу, и все!


Глава 19

Аманда не слишком огорчилась, когда Илда отказалась выполнять ее указания по руководству фабрикой, и стала действовать через Адербала.

Теперь они чуть ли не каждый вечер встречались в условленном месте, а затем прогуливались вдоль берега, дыша морским воздухом и обсуждая насущные проблемы кожевенного производства.

Возвращаясь в свое убежище, Аманда говорила Силвейре, что была у матери, и он скрепя сердце это терпел, хотя и отчитывал ее всякий раз за излишнюю беспечность.

Аманда же слушала его нотации вполуха, но с трудом сдерживала раздражение, когда он начинал задавать дурацкие, с ее точки зрения, вопросы:

— Неужели ты так привязана к матери, что не можешь дня без нее прожить? Это меня удивляет. И пугает! Скажи, тебе скучно со мной? Ты тяготишься моим обществом?

Аманда отвечала, что она привыкла всегда находиться в действии, в движении, поэтому сейчас ей тяжело сидеть без дела, да еще и взаперти.

Силвейру же такой ответ повергал в уныние.

— Значит, ты меня не любишь, — печально произносил он. — Даже Адербал у тебя вызывает больший интерес, чем я.

— Ты слишком мнителен и ревнив, — пыталась защищаться Аманда.

— Нет, я слышал, как ты говоришь с ним по телефону! Твой голос сразу начинает журчать подобно ручейку. А глаза светятся, и с уст не сходит улыбка.

— Но это же входит в правила игры, которую я затеяла с Адербалом. Я нарочно с ним кокетничаю, чтобы он безропотно выполнял все мои указания.

— А по-моему, ты слишком увлеклась этой игрой! После такого замечания Аманда стала звонить

Адербалу только в отсутствие Силвейры.

Но тот, казалось, видел Аманду насквозь и легко разоблачал все ее уловки и ухищрения.

Однажды, когда она вернулась с очередной прогулки, Силвейра встретил ее с таким грозным видом, от которого у Аманды похолодело все внутри. Она вдруг явственно почувствовала, как на нее зловеще дохнула смерть.

На какое-то мгновение Аманда оцепенела от страха, но все же сумела его преодолеть и дерзко, с вызовом заглянула в жестокие, беспощадные глаза Силвейры.

— Так вот ты, оказывается, какой на самом деле!

— Да, я такой! -принял ее вызов Силвейра. — Любовь к тебе не сделала меня слабее. И я намерен жестко пресечь твои попытки обвести меня вокруг пальца. Отныне ты будешь выходить из дома только в случае крайней необходимости и непременно под моим присмотром! Кроме того, я лишаю тебя возможности пользоваться телефоном. Вот так!

— Но это же чудовищно! — возмутилась Аманда. — Это хуже, чем сидеть в тюрьме!

— У меня нет другого выхода. Я не желаю быть игрушкой в руках избалованной, вздорной женщины и потому должен принять соответствующие меры.

— Ты что, ревнуешь меня к Адербалу? Это же глупо!

— Сейчас это уже не имеет никакого значения. Я принял решение и не собираюсь от него отступать, Ты часто употребляла слова «тюрьма» и «взаперти». Так вот, теперь тебе действительно придется сидеть под замком, когда я буду отлучаться из дома!

— Значит, ты окончательно лишил меня самых элементарных прав? Ну что ж, наконец я увидела твое истинное лицо! К сожалению, мне слишком поздно открылось, что все эти красивые слова и претензии на утонченность не более чем притворство.

Ее замечание больно задело самолюбие Силвейры, и он, до той поры говорившей глухо и жестко, перешел на откровенно скандальный, крикливый тон:

— Перестань корчить из себя невинную жертву! Не забывай, что ты такая же убийца, как и я. Даже еще более безжалостная, потому что хотела убить абсолютно беззащитную и ни в чем не повинную Селену!

— Так, еще одна маска сброшена! — язвительно усмехнулась Аманда. — Долго же ты ухитрялся скрывать свои истинные пристрастия. Оказывается, тебе импонируют девушки простые, бесхитростные, не обремененные образованием, не испорченные благородным воспитанием! Как раз такие, как Селена. Поэтому ты всегда так рьяно защищал ее. Непонятно только, зачем тебе понадобилось обхаживать такую порочную особу, как я?

— Аманда, мне хорошо известен твой девиз: нападение-лучшее средство обороны. Поэтому не пытайся прикидываться, будто ревнуешь меня к Селене. Я же знаю, что на самом деле глубоко безразличен тебе. Ты любишь Шику!

— Да ты просто патологически, маниакально ревнив!

— Нет, у меня имеются серьезные основания для ревности, — возразил Силвейра. — Твоя безграничная ненависть к Селене продиктована любовью к Шику. У тебя навязчивая идея — убить соперницу. Заметь, ты ведь никогда не хотела убить Шику. Только Селену!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению