Миражи - читать онлайн книгу. Автор: Эприлинн Пайк cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Миражи | Автор книги - Эприлинн Пайк

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Но юная фея без колебаний подняла руки ладонями наружу и изобразила мягкий толчок, не касаясь створок. В ее движении чувствовалось усилие, словно она толкала что-то в воздухе. Постепенно, под шелест лозы, двери отворились ровно настолько, чтобы можно было пройти по одному.

Ясмин выжидательно посмотрела на Лорел. Помедлив, девушка вошла в дверь; за ней неохотно последовал Тамани.

На миг Лорел показалось, что она попала под крону Древа мудрости. Воздух был пропитан волшебством и могуществом.

— Мы нечасто пускаем остальных фей в верхние залы, — спокойно объяснила Ясмин, — но Джеймисон решил: раз уж посланница просит аудиенции, нужно уединение, возможное лишь на верхнем этаже дворца.

Лорел уже немного жалела о внезапном порыве. Что скажет Джеймисон, когда узнает о цели их визита? Стоило ли поднимать такой шум из-за дикой феи?

— Он там. — Ясмин поманила их через длинный зал, отделанный белым мрамором и золотом. На верхушках гипсовых колонн располагались разнообразные предметы: небольшая картина, инкрустированная жемчугом корона, сверкающий серебряный кубок. Краем глаза Лорел заметила длинную лютню из темного дерева. Она сошла с синего ковра, который простирался через весь зал, и, повинуясь неведомому зову, направилась к лютне и застыла как зачарованная. Больше всего на свете ей хотелось перебирать эти нежные струны.

Только Лорел потянулась к лютне, как Ясмин схватила ее за запястье и дернула назад с неожиданной силой.

— На твоем месте я бы ее не трогала, — как ни в чем не бывало сказала фея, — Извини, надо было тебя предупредить; мы все уже давно привыкли к зову.

Ясмин мягкой бесшумной поступью вернулась па ковер. Лорел глянула через плечо: к лютне по- прежнему тянуло, но уже слабее. Она поспешила уйти, пока не поздно.

В конце зала они свернули за угол. Видимо, Джеймисон услышал шаги: он оторвался от своего занятия и вышел им навстречу сквозь мраморную арку, широко раскинув руки в знак приветствия. Массивные каменные стены по бокам арки медленно сомкнулись с гулким стуком. Через плечо Джеймисона Лорел заметила меч, вонзенный в гранитную плиту. Лезвие сверкнуло, как бриллиант, и исчезло за тяжелыми створками.

— Получилось? — спросила Ясмин.

— Не больше, чем обычно, — улыбнулся фей.

— Что получилось? — не утерпела Лорел.

— Старая задача, — уклончиво ответил Джеймисон. — И, как положено старым задачам, не очень срочная. В отличие от встречи с тобой. Рад видеть.

Он с улыбкой протянул одну ладонь Лорел, а вторую — Тамани. Лорел схватила его кисть обеими руками и уважительно склонила голову. Тамани поколебался, ответил коротким рукопожатием и молча поклонился в пояс.

— Идем. — Джеймисон указал на комнатку рядом с мраморным залом. — Поговорим там.

Лорел вошла в искусно отделанную комнату и села на краю красного парчового дивана. Джеймисон устроился слева в большом кресле. Тамани бросил взгляд на диван, потом передумал, а может, оробел, и встал у стены, скрестив руки на груди.

Ясмин задержалась в дверях.

Джеймисон поднял голову.

— Ясмин, спасибо, что проводила гостей ко мне. Завтра нам предстоит много учиться. Солнце почти зашло, и я не хочу, чтобы ты переутомилась.

Юная фея уже почти надула губы, но в последний момент взяла себя в руки.

— Конечно, Джеймисон, — вежливо кивнула она и медленно удалилась, оглянувшись напоследок.

Внезапно Лорел вспомнила, что, несмотря на могущество и высокое положение, Ясмин совсем еще ребенок. Да и сама Лорел недалеко ушла — особенно по сравнению со старым и мудрым Джеймисоном.

— Итак, — сказал Зимний фей, когда шаги за дверью стихли, — чем я могу вам помочь?

— Ну... — застенчиво начала Лорел, все больше убеждаясь, что выходка у ворот была неуместной. — Дело важное, хотя я не уверена, что до такой степени, — Она жестом указала на величественное убранство.

— Осторожность лишней не бывает, — возразил Джеймисон, — Рассказывай.

Лорел кивнула, пытаясь унять накатившую дрожь.

— Клеа... она вернулась.

— Я ожидал этого, — кивнул Джеймисон, — Ты ведь не думала, что тогда мы видели ее в последний раз?

— Не знаю. Мне казалось... — Лорел оборвала себя на полуслове. Не в этом дело. Откашлявшись, она добавила: — Она привела кое-кого с собой. Фею.

Джеймисон в изумлении посмотрел на Тамани. Тот не отвел глаза, но промолчал. Джеймисон снова повернулся к Лорел.

— Продолжай.

Лорел пересказала историю Клеа о том, как Юки нашли сеянцем и как тролли убили ее родителей.

— Клеа просила присматривать за ней. Полагаю, хотела, чтобы мы подружились. Она знает, что мне удавалось вырваться от троллей.

— Клеа, — тихо проговорил Джеймисон, — Какая она?

— Ну... высокая. С короткими каштановыми волосами. Стройная, но не тощая. Все время в черном. — Лорел пожала плечами.

Джеймисон смотрел на Лорел не мигая, и у нее легонько защипало лоб. Ощущение было настолько неуловимым, что Лорел даже засомневалась, не кажется ли ей. Выдержать взгляд было тяжело, и она повернулась к Тамани. Джеймисон выпрямился и вздохнул.

— Никогда не был в этом силен, — разочарованно пробормотал он.

Лорел коснулась лба. Холодный.

— Что вы только что...

— Прошу тебя, сядь, — Вместо ответа Джеймисон обратился к Тамани. — Когда ты стоишь так далеко, мне приходится кричать.

Проворно, но немного скованно Тамани шагнул к дивану и сел рядом с Лорел.

— Есть основания думать, что у этой феи недобрые намерения? — спросил Джеймисон.

— Нет. Она выглядит застенчивой. Скрытной, — сказал Тамани.

— У нее есть видимые признаки магической силы?

— По крайней мере, я не заметил. Клеа утверждает, будто Юки примечательна лишь тем, что она растение. Клеа назвала ее дриадой, но кто знает, вдруг это уловка.

— Есть ли причина подозревать, что дикая фея угрожает Лорел или Авалону?

— Э... нет, пока нет, но в любой момент... — Тамани замолчал и сжал челюсти, как всегда, когда пытался совладать с эмоциями. — Нет, сэр.

— Ну что же... — Джеймисон встал; Лорел и Тамани тоже вскочили на ноги. Тамани развернулся, чтобы идти, но фей положил ему руку на плечо. — Я не говорю, что ты зря пришел, Тэм.

Тамани сдержанно взглянул на Джеймисона. Лорел ощутила укор совести — в конце концов, это она настояла на встрече. Ей до смерти хотелось получить совет.

— Мы не могли предусмотреть такого развития событий. Но, — Джеймисон поднял палец, — на самом деле мало что изменилось. Ты ведь и раньше считал, что Клеа может быть опасна для Лорел?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию