Вампир: украденная жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Линси Сэндс cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вампир: украденная жизнь | Автор книги - Линси Сэндс

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

— Вы ничего не упустили, — тихо произнес Джулиус. — Рождение Кристиана нигде не зафиксировано.

— Отлично. Приятно узнать, что мы впустую потратили кучу времени, — пробормотал Тайни, а потом нетерпеливо прибавил: — Знаешь, ты бы здорово облегчил нам работу, если бы просто назвал её имя.

Маргарет ожидала, что Джулиус объяснит детективу, что он «не может» назвать таинственную женщину, но тот просто улыбнулся и сказал:

— Но тогда не было бы так интересно, не правда ли?

Когда Тайни хмуро глянул на Нотте, тот дружески хлопнул смертного по спине, проходя мимо, чтобы налить себе еще кофе:

— Не падай духом. Это всего лишь значит, что у вас есть, по меньшей мере, два дня, чтобы насладиться красотами Йорка, прежде чем вам придется вернуться к заданию. И все за счет Кристиана.

— Во всем ищешь светлую сторону, отец, — сухо отозвался с порога младший Нотте.

— Доброе утро, сын, — с ухмылкой ответил Джулиус. — У тебя влажные волосы. Означает ли это, что ты уже принял душ, и теперь ванная свободна?

Кристиан покачал головой:

— Там сейчас Маркус.

— Я думал, он пойдет сразу после меня, — нахмурив брови, сказал Тайни.

Кристиан ухмыльнулся:

— Он и собирался, но я моложе и проворней.

Джулиус скорбно покачал головой:

— Вот она, сегодняшняя молодежь, Маргарет. Никакого уважения к старшим.

Тайни фыркнул, направляясь к холодильнику:

— Пять с лишним сотен лет — это не молодежь, Джулиус.

— Верно, — весело подтвердила Маргарет, — Тайни в нашей компании просто младенец.

— Ага, а в свои тридцать пять выгляжу самым взрослым, — с отвращением отозвался напарник, доставая из холодильника бекон и яйца, и выкладывая их на столешницу.

— Собираешься что-то готовить, Тайни? — с интересом спросил Джулиус, но нахмурился, подойдя ближе и бросив беглый взгляд на скудное содержимое маленького холодильника. — А где кровь?

— Да, собираюсь. И приготовлю вполне достаточно для нас троих. А кровь в холодильнике в гостиной. Сюда её просто невозможно было пристроить, — добавил детектив, объясняя, почему пакеты с кровью оказались в гостиной, а не на кухне.

— Вам удалось раздобыть еще один холодильник? — удивленно спросила Маргарет. — Но где?

— Поверь, тебе лучше не знать, — сухо произнес Тайни, затем вздохнул, когда она вопросительно подняла бровь, и сознался: — Разумеется, все магазины были уже закрыты. Поэтому парни «убедили» соседа продать нам его собственный холодильник.

— О Боже, — ахнула Маргарет.

— Мы заплатили ему вдвое больше настоящей цены и дали еще денег, чтобы возместить стоимость продуктов, что там лежали, — быстро заверил ее Кристиан.

— Это вынужденные меры, Маргарет, — тихо произнес Джулиус, когда она укоризненно покачала головой.

— Я слышу Маркуса на лестнице, — сообщил Тайни. — Ступай в душ, Джулиус, иначе твой завтрак успеет остынуть до твоего возвращения.

Нотте не нужно было долго уговаривать. Кивнув, он поцеловал Маргарет в щеку и вышел из комнаты с чашкой кофе в руке. Женщина с улыбкой посмотрела ему вслед, затем повернулась к Тайни, собираясь спросить, не нужна ли ее помощь, но осеклась, увидев, как Кристиан с ухмылкой наблюдает за ней.

— Что? — спросила Маргарет, поморщившись, когда почувствовала, как румянец заливает ее щеки.

— Значит ли это, что скоро я смогу назвать тебя мамочкой? — поддразнил ее Кристиан.

Смущение Маргарет испарилось, и с серьезным лицом она торжественно произнесла:

— Я была бы более чем горда назвать тебя своим сыном, Кристиан.

Веселье исчезло с лица Кристиана, и, с трудом сглотнув, он кивнул:

— Благодарю, Маргарет.

* * *

— Ты в порядке?

Маргарет поморщилась, когда Джулиус схватил ее за руку, чтобы помочь удержаться на ногах, когда она оступилась. Ощутив легкую досаду из-за собственной неловкости, Маргарет рассмеялась и попыталась успокоить спутника:

— Все хорошо. Просто мне не стоило надевать каблуки. Собираясь сегодня вечером, я как-то не подумала о вымощенных булыжником тротуарах — туфли скользят на гладких камнях.

— Тем не менее, они отлично смотрятся, — заверил ее Джулиус, и, отпустив ее руку, приобнял Маргарет за талию. Позволив большей части ладони соскользнуть на бедро любимой, Нотте мягко сжал ее, опустив взгляд на серебристые туфли на высоких каблуках на ногах Маргарет. Она тоже посмотрела вниз, отметив, что обувь и в самом деле смотрится отлично и прекрасно подходит к серебристому коктейльному платью, которое она выбрала для запланированных Джулиусом походов в театр и в ресторан. Подняв голову, Маргарет усмехнулась, заметив интерес в его глазах, и легко провела рукой по груди любимого.

— Ммм, — глаза Джулиуса начали светиться, серебряное пламя разгоралось в их глубинах. Нотте развернул Маргарет в своих объятиях и склонился, чтобы поцеловать, но она рассмеялась и с силой уперлась ладонями в его грудь.

— Веди себя прилично. Мы же посреди улицы, — напомнила она спутнику.

— Действительно, — торжественно подтвердил Джулиус. — Но насколько я помню, чуть дальше есть укромная аллея. Мы могли бы нырнуть туда и…

— Безнадежно испортить свою одежду, когда мы, в конце концов, свалимся без сил, и вдобавок, возможно, подвернуться ограблению, пока будем беспомощно лежать в глубоком обмороке? — сухо предположила Маргарет, и, высвободившись из его хватки, взяла Джулиуса за руку. — Кроме того, ты обещал покормить меня.

— Еда, — с деланным отчаянием вздохнул Нотте, но пошел вслед за спутницей, тихо пробормотав: — Пропустим по гамбургеру.

— А кто говорил о гамбургере? — весело переспросила Маргарет. — Когда ты упомянул ресторан, я подумала, что ты имел в виду нормальную еду.

— Так и было задумано, — подтвердил Джулиус. — Но приготовление гамбургера отнимет у поваров гораздо меньше времени, а затем мы сможем пойти домой и… — он остановился, когда Маргарет обернулась и вопросительно подняла бровь. Медленно улыбнувшись, Нотте пробормотал: — Тебе очень идет это выражение лица. Оно заставляет меня хотеть…

— Абсолютно все заставляет тебя хотеть, — уточнила со смехом Маргарет.

В свою очередь, Джулиус поднял бровь:

— А ты не хочешь?

— Нет, — надменно заверила она, пройдя назад те несколько шагов, что разделяли их. Положив руку на грудь Нотте, Маргарет потянулась, чтобы, в качестве извинения, поцеловать любимого, а затем прошептала: — А тот факт, что мои трусики совершенно мокрые — так это из-за жары в театре, а вовсе не потому, что мне достаточно одного взгляда на тебя, чтобы возбудиться.

Маргарет увидела, как глаза Джулиуса округлились, и он снова попытался обнять ее, но она со смехом вывернулась и пошла вверх по улице, бросив через плечо:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию