Вампир: украденная жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Линси Сэндс cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вампир: украденная жизнь | Автор книги - Линси Сэндс

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

* * *

Стук каблуков женщины, в дикой спешке спускавшейся по лестнице, привлек внимание Джулиуса. Одного взгляда на искаженное ужасом лицо смертной, еще до того, когда она оступилась и покатилась по ступенькам вниз, было достаточно, чтобы тревога пронзила Нотте и заставила его вскочить на ноги.

Пролетев через ресторан со скоростью, которая наверняка вызвала бы много вопросов, не будь всеобщее внимание приковано к невнятно бормочущей женщине и метрдотелю, помогавшему подняться этой несчастной на ноги, Джулиус не остановился послушать, что же она скажет, а поспешил наверх, перепрыгивая через три ступеньки, в попытке как можно скорее найти Маргарет.

На верхней площадке оказалось три двери. Джулиус бросился в ту, над которой висел знак женской туалетной комнаты, с такой силой шарахнув створкой о стену, что эхо, без сомнения, прокатилось по всему зданию.

Затем он застыл в ужасе от увиденного. Человек, одетый во все черное, за руку вытаскивал из кабинки раненую, истекающую кровью Маргарет. Появление Джулиуса привлекло внимание незнакомца, и он застыл на полпути, пока ноги женщины еще находились внутри крохотного помещения. Двое мужчин встретились взглядами.

— Иисусе, — выдохнул кто-то позади, давая Джулиусу понять, что за ним последовали.

Нотте рванулся вперед, но нападавший уже принял решение сбежать. По-прежнему держа перед собой меч, незнакомец развернулся и ринулся в противоположном направлении, направляясь к большому квадратному окну в глубине комнаты.

За спиной Джулиуса кто-то испуганно вскрикнул, когда мужчина бросился в оконный проем и пропал из виду, но Нотте не обратил внимания на бегство убийцы. Не пытаясь преследовать нападавшего, Джулиус кинулся к Маргарет и опустился на колени рядом с ней, осторожно ощупывая ее тело, чтобы проверить, есть ли у нее еще раны. Она получила тяжелый удар в плечо, который едва не стоил ей руки, и еще один в грудь. Для бессмертной такие раны не были фатальными, и Маргарет уже исцелялась, но если он хоть что-то понимал, то ей понадобится кровь, и много.

Джулиус попытался взять любимую на руки, замерев, когда Маргарет застонала от боли.

— Она жива, — изумленно выдохнул кто-то за его спиной.

Джулиус поднял голову, чтобы увидеть говорящего. Спустя миг бессмертный узнал метрдотеля, а затем, нахмурившись, посмотрел в сторону двери, услышав шум шагов еще нескольких людей, спешащих к ним на помощь.

Ругнувшись, Джулиус проник в сознание метрдотеля, чтобы изменить его воспоминания об увиденном и отправить мужчину на площадку успокаивать взволнованных посетителей.

Когда дверь захлопнулась за распорядителем, Джулиус подхватил Маргарет на руки и заколебался. Едва ли он сможет пронести ее мимо всех этих людей на площадке. У него нет времени, чтобы стирать их воспоминания.

Маргарет снова застонала, привлекая его внимание. Ее лицо было бледным, цвета фарфора в комнате. Кровь приливала к ее ранам, заживляя, восстанавливая и творя все эти чудеса, помогающие спасти и жизнь Маргарет, и ее руку. Но за этим вскоре последует расплата, как знал Джулиус, и она погрузится в агонию, когда эти волшебные наночастицы станут атаковать её внутренние органы в поисках свежей крови.

Проклиная всё на свете, Нотте подошел к разбитому окну и посмотрел вниз. Нападавшего нигде не было видно, но Джулиус и не рассчитывал его найти. Что гораздо важнее, дорога между зданием и рекой оказалась абсолютно пуста, а вот на это бессмертный и надеялся. Крепко прижав Маргарет к груди, Джулиус взобрался на подоконник и выпрыгнул в окно прямо на мощеную мостовую. Неудачно приземлившись на неровный булыжник, Нотте вывихнул лодыжку, но когда боль пронзила пострадавшие связки, проигнорировал мучительные ощущения и, стиснув зубы, поспешил по тротуару в сторону дома, с беспокойством поглядывая на Маргарет, когда она снова застонала. Но на этот раз стон не прекратился.

Глава 10

— Эй, вы где?

Услышав оклик, Джулиус перевел взгляд на дверь, с трудом оторвав его от бледного лица любимой. Последние полчаса он сидел на краю постели и просто смотрел на Маргарет, ожидая, когда вернутся остальные и принесут так необходимую ей кровь. Встав и проследовав на лестничную площадку, Джулиус увидел внизу, в прихожей, Маркуса, Кристиана и Тайни, толпой ввалившихся в арендованное жилище.

— Поднимайтесь сюда, — позвал он их еле слышно, не желая потревожить Маргарет.

Тайни стоял во главе троицы и первым бросился наверх, держа в руках небольшой холодильник.

— Мы спешили, как могли. Что случилось? Кристиан сказал, что нужно достать как можно больше крови и встретиться с тобой здесь. С Маргарет все в порядке?

Нотте не ответил сразу. Его взгляд переключился на Маркуса и Кристиана, которые поднимались по лестнице вслед за смертным. Каждый из мужчин нес сумку-холодильник, предположительно забитую под завязку. Он подумал, что они, должно быть, ограбили банк крови и забрали оттуда все, что только смогли найти.

Джулиус повел их в спальню, где увидел, что Маргарет снова начала метаться и стонать. Это его не удивило. Он знал, что два пакета крови, которые он дал ей, не успокоят ее боль надолго. Остановившись у двери, Джулиус повернулся к нагнавшему его Тайни. Открыл сумку в руках смертного и, достав из нее порцию «лекарства», поспешно направился в сторону постели.

— Так что же все-таки случилось? — поставив холодильник на прикроватную тумбочку, встревоженно спросил Тайни и развернулся, чтобы посмотреть на Маргарет.

Джулиус и на этот раз не ответил. Он был всецело поглощен тем, что открывал рот любимой, поднося пакет к ее удлинившимся клыкам.

— Бог мой!

Оглянувшись на приглушенный возглас, Джулиус увидел присоединившихся к ним с Тайни Маркуса и Кристиана. Зажав свою ношу под мышкой, Кристиан наклонился и поднял платье Маргарет, которое Джулиус в рассеянности бросил на пол, раздевая ее. Молодой бессмертный потрясенно уставился на пропитанную кровью раскромсанную ткань.

— В ресторане на нее напали, — пояснил Джулиус.

— А где, черт возьми, в этот момент находился ты? — гневно воскликнул Тайни, уперев руки в бока.

— За столом. Она пошла в дамскую комнату… Я должен был пойти с ней, — сердито добавил он.

— Это, пожалуй, вызвало бы небольшой переполох в ресторане, — утешающе заметил Маркус.

— А то, что случилось, считаешь, не вызвало? — иронично спросил Джулиус и, заметив, что пакет в зубах Маргарет почти опустел, потянулся к холодильнику. Но Тайни оказался проворней — открыл крышку и вытащил для него еще одну пластиковую емкость. Передав ее, детектив потребовал разъяснений:

— Так что там произошло?

Прежде чем ответить, Джулиус поменял пустой пакет на полный.

— На нее напали в дамской комнате. К счастью, Маргарет была там не одна, рядом с ней находилась смертная, и когда она в панике начала сбегать вниз по ступенькам, я тут же бросился наверх.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию