Драконий василек - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Романова cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконий василек | Автор книги - Екатерина Романова

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

— Что именно, милорд? — продолжая смотреть на кончик своего носа, поинтересовалась я.

— Ты единственная женщина, кого даже косоглазие не портит!

— Что? Вы… Да вы… — убрала от своего лица ладонь Абеларда и рассмеялась. — Вы надо мной шутили!

— Шутил. И все ради этого. Твоей улыбки, цветочек.

Настроение от драконовой проказы улучшилось, и озорной взгляд изумрудных глаз не позволял больше грустить. Совестно было перед драконом. К тому же, есть куда более важные дела, чем мои душевные муки! Нам следовало ведьму Сотхо навестить! Абелард понял без слов и подал руку, которую я приняла.

Горничные приводили гостиную в порядок, очищая ковер магическим порошком. С кровью только такой справится. С кровью Ролдхара. Я не позволила горечи вновь захлестнуть свое естество и сконцентрировалась на настоящем. Проклятье, драконы, Абелард. В конце концов, пока мы не поймем, кто пытается его убить, жизнь дракона в опасности, а мне не хочется потерять такого друга.2f83e3

— Как вы познакомились с аэлитой Глендой?

— Должно быть, у меня удивительный нюх на ведьм, — пошутил мужчина, а потом уже серьезнее добавил. — Мы столкнулись случайно, в тот день, когда я с неба упал. Побеседовали немного и я вручил ей изумруд. Понимаешь, цветочек, наш дракон определяет отношение к человеческой сущности моментально. Она либо нравится, либо нет. Уже в дальнейшем выясняются тонкости этого отношения, но тот, кто категорически не понравился сразу, вряд ли станет нам добрым другом в дальнейшем.

Отношение ко мне владыки резко переменилось после прохождения мною артефакта. Я не понравилась его зверю в день нашей встречи, а теперь он передо мной ластится беззащитным котенком. Горько. Но никто не обещал, что жизнь будет справедливой.

— Ваш дракон принял ведьму?

— Иначе бы я не вручил ей камень. Статус аэлиты — это серьезно, душа моя. Не суди по озорству в моих глазах. Мои поступки взвешены.

— Значит и заклинательниц своих вы кушали после взвешенного решения?

— Маленькая коварная женщина! — поддельно возмутился Абелард. — Не перестанешь напоминать мне об этом?

— Не перестану. Мне женщин жалко.

— Мне тоже, — неожиданно серьезно проговорил Абелард. — Честно. Впрочем, стяжательство, зависть, коварство — лишь малое количество удивительных черт моих заклинательниц. Есть у меня одна нехорошая черта, доставшаяся от матери — порой я не замечаю за людьми лукавства.

— Как же вы работаете? У вас очень ответственная должность.

— Мужское и женское общество, цветочек, совершенно разные. К тому же, я руковожу военной сферой, где требуется логика, холодный расчет и решительность. У меня проблемы с чувствами, но не с разумом. Мне сложно предсказать поведение женщины и ее искренность. Вы вообще страшные создания и, честно скажу, я откровенно вас побаиваюсь.

Меня дружески щелкнули по носу, а затем повели в соседний коридор.

— Зато мотивы и возможные маневры противника просчитать элементарно. К тому же, цветные драконы ведомы ненавистью, действуют импульсивно и яростно, без хитрых комбинаций. Порой сражаться с ними даже скучно.

— Не представляю, как вы справляетесь! По мне, разобраться в человеческой душе куда проще, чем предсказать, куда враг направит войска или дракон — свои крылья. А какая ответственность! От вас — зависят жизни всех в Гардии.

— Не знаю, грустить или радоваться. Сам факт, несомненно, звучит как комплимент, но вот тон, с которым он преподнесен, — Абелард приподнял бровь и хитро улыбнулся.

— Простите, милорд, я ни в коем случае не хотела вас обидеть! Мне кажется, что вы удивительный! И прекрасно справляетесь со своей работой. Мы живы и здоровы, а это лучший показатель.

— Слушал бы и слушал! Может быть, еще кружочек, и ты подробно расскажешь о своих восторгах?

Я поняла, что мы остановились перед дверью в покои леди Гленды. Только в жилых коридорах дворца царила тишина.

— Сейчас вы меня смущаете.

— Мы уже определили, что это одно из моих любимых занятий! — подмигнул Абелард и громко постучал в покои ведьмы.

Сначала никто не открывал, и мы уже решили, что леди Гленда встречается сегодня с другим драконом, как двери отворились, явив черноволосую красавицу. Она подарила внимательный взгляд сначала дракону, затем мне, затем посмотрела на наши руки. Почему-то сразу убрала ладонь с локтя Абелард и даже маленький шажок в сторону сделала. Затем взгляд скользнул на мою грудь — на кулон изумрудного дракона.

— Я вас ждала, — наконец, вымолвила ведьма и отошла в сторону, позволяя нам войти.

Сотхо

— Вот как? — широко улыбнулся дракон, закинув руки за спину. — Любопытно. И с какой целью?

— Вы думаете, что это я прокляла вас, милорд. Но это не так!

Ведьма вскинула подбородок. Смотрела на Абеларда открыто и смело, чем удивила меня и… восхитила! Хотелось бы и мне, отринув страх, признаться Ролдхару в своей истиной сути. Еще больше мне бы хотелось получить в ответ такой взгляд, каким изумрудный дракон на аэлиту Гленду смотрел. А смотрел он с уважением и одобрением.

Дверь за нами мягко закрылась. Мужчина прошел в комнату, расположился на диване, закинул ногу на ногу. Смотрел он на ведьму снизу вверх, но превосходство во взгляде и внутренняя сила поднимали его куда выше всех в комнате.

- У людей есть одна неприятная черта, — громко проговорил дракон. — Они любят врать! Не то, чтобы я подозревал вас в лукавстве, аэлита Гленда… Хотя, о чем это я? Конечно подозреваю!

Женщина, к ее чести, ничуть не смутилась и даже обиды не выказала. Напротив. Покорно протянула мне ладони и мягко произнесла:

— Вы можете сами проверить. Проклятье, наложенное на вас, обладало неимоверной силой. После такой волшбы остаются следы. Если я колдовала в ближайшие сутки, моя аура сохранила остатки энергии. Вы сможете почувствовать их, госпожа Айнари.

— Вы знаете меня?

Женщина лишь таинственно улыбнулась. Когда взяла ее холодные ладошки в руки, остро пахнуло озоном. Нет. Аура аэлиты чиста и в ближайшие сутки она действительно не колдовала, но было что-то другое. Знакомое.

Черная фигура… Запах озона… Тихий мелодичный голос…

— Это были вы? — воскликнула, не в силах сдержать эмоции, а потом и вовсе обняла ведьму крепко-крепко. — Не отрицайте, это ни к чему. Вы мне жизнь спасли!

— Любопытно, — заметил дракон, взирая на нас с удивлением.

— Спасибо за вашу помощь. Без нее я бы погибла! — отстранилась и сжала ладони сестры.

— Без моей помощи вас могли раскрыть. А я не могу этого позволить, потому что Борхес — единственный уцелевший ковен.

— Что вы хотите сказать? — от лица кровь отхлынула, и меня обдало холодом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению