Драконий василек - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Романова cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконий василек | Автор книги - Екатерина Романова

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

— Две недели назад на наше место силы напали колдуны и драконы, — леди Гленда указала на диванчик. Я заняла место рядом с Абелардом, а женщина устроилась в кресле.

— Каратели? Почему мне об этом неизвестно?

— Потому что в вас сомневаются, ирд Д’Остраф. Из-за вашего происхождения.

— Откуда такая осведомленность? — мужчина подался вперед, облокотившись о колени.

— Когда случилось нападение, я волею судьбы находилась в другом месте. Только это меня спасло.

— Как удобно!

— Не думаю, что смерть матушки можно назвать удобной, милорд.

Я осадила дракона, который хотел что-то добавить, и ответила за него:

— Прошу простить несдержанность Абеларда, леди Гленда.

— Просто Эстефания. Я понимаю настороженность ирда Д’Острафа и не виню. Узнав, что на место силы напали, я поспешила к сестрам, но…

У женщины задрожали губы. Она сжала холодными длинными пальцами подол платья и опустила взгляд. Продолжить смогла далеко не сразу. Абелард скучающе откинулся на спинку кресла, я же терпеливо ждала.

— Прошу, не томите. У меня исчерпан лимит носовых платков!

— Абелард! — пристыдила дракона, который в ответ лишь закатил глаза. — Ведьмы острее других чувствуют боль. Даже Сотхо. Тем более Сотхо!

— Спасибо, госпожа Айнари.

— Просто Анотариэль.

— Самое время взяться за ручки и обняться, — язвительно заметил дракон. Очевидно, ведьма ему разонравилась.

— Я опоздала, — дрогнувшим голосом продолжила Эстефания. — Верховную ведьму убили. Она даже не защищалась. И сестры… Никто не защищался. Это было нашим посланием владыке драконов и Циббериусу. Если бы сестры только знали, какую глупость совершили! Весть о жестокой расправе умолчали. Ни одной газетной заметки, ни одной сплетни, ни одного объявления! Ничего. Словно и не существовало моих сестер. Нашей верховной матери. Они погибли зря!

Эстефания не выдержала и расплакалась. Она закрыла лицо ладонями, давая волю слезам. Горю невозможно помочь. Его нельзя утешить. Никакие слова мира не способны на это. Горе нужно пропустить через сердце, пережить и выстрадать. Лишь тогда оно отступит. Медленно. Шаг за шагом, стирая воспоминания о себе, оставляя страхи и опасения, что все это может случиться вновь.

— Вы слышали об этом, Абелард? — мужчина задумчиво покачал головой. — А владыка?

— Уверен, что нет. Ролдхар бы рассказал. Не понимаю, зачем было скрывать уничтожение ковена Сотхо, когда с ведьмами ведется открытая война. Должно быть, операцию проводили с ведома Фаргсона, под прикрытием иллюзии. Иначе слухи просочились бы. Вы, Сотхо, подвержены иллюзиям?

Ведьма помотала головой и всхлипнула.

— Они не защищались! — глаза щипало от подступающих слез. Я старалась не думать о жестокой расправе. — Если бы об этом узнали, случился бы скандал! Нас считают исчадиями Нижнего мира! Тьмой, абсолютным злом! Беззубое зло, которое даже своих обидчиков не тронуло, пошатнуло бы у населения уверенность в том, что с нами следует бороться. Подданные императора начали бы открывать глаза! Кому мы причинили вред?

Абелард приподнял бровь, явно намекая на недавний разговор.

— После услышанного сейчас я не верю, что в рассказанной вами истории все так просто и однозначно.

— Но веришь, что аэлита полностью с тобой откровенна?

— Вы же чувствуете ложь. Разве она солгала?

Ноздри дракона дрогнули, а зрачки втянулись в острую линию, являя зверя. Ответа не требовалось. Ирд Д’Остраф понимал, что ведьма говорит правду. Неприятную правду, которая не вписывалась в общую картину.

— Я стояла неподалеку, — вновь заговорила Эстефания. — Смотрела, как рыжее пламя пожирает место, которое каждая из нас считала своим домом. Колыбель нашей силы. Большинство Сотхо, что оставались в живых, жили там. Нападение случилось рано на рассвете, пока все спали. Спастись удалось лишь мне. Нескольких сестер колдуны изнасиловали и увели с собой. Проклятье на вас наложила одна из них, но уверяю, ее заставили.

Я стерла слезы и кивнула. Абелард же моих чувств не разделял. Он сидел, скрестив руки на груди, и смотрел на Эстефанию как на сказочницу. Впрочем, не перебивал, что уже о многом говорило.

— После того, как колдуны и драконы поступили с нашими сестрами, даю вам голову на отсечение, ни одна по доброй воле не согласилась бы сотрудничать!

— Не боитесь лишиться головы? — усмехнулся Абелард. — Месть — отличный мотив.

— Если бы они сбежали и решили отомстить, начали бы с милорда Ваншайна и ирда Ламбелиуса, но никак не с вас.

— Ирд Ламбелиус руководил операцией?

Женщина кивнула.

— Мне удалось подслушать отрывки разговора между милордом Ваншайном и ирдом Ламбелиусом. Я далеко стояла и слышала плохо — не могла рисковать, но они обсуждали вас. Точнее, свои опасения по поводу вашей преданности делу. Несколько раз упоминали о каком-то магистре.

Абелард напрягся и резко подался вперед, не перебивая ведьму.

— И еще о, — женщина осеклась, перевела взгляд на меня, словно ища поддержки. Я кивнула, поощряя рассказать обо всем. — Книге Теней. Точнее, определенной ее части.

Ведьма, судя по голосу, на что-то намекала, но ни я, ни Абелард ее не понимали.

— Какой части? — не выдержал дракон. Эстефания стушевалась, поднялась и подошла к буфету. Дрожащей рукой налила воды. — Не испытывайте мое терпение! Ваше положение, аэлита Гленда, и без того шаткое.

— Правда? — неожиданно усмехнулась она. — Я потеряла матушку. Единственную родственницу. Самого близкого человека. В тот же день я потеряла сестер. Второй дом. У меня не осталось ничего!

Так и не тронутый стакан с громким стуком опустился на лакированную столешницу.

— Думаете, угрозы что-то решат? Полагаете, я боюсь смерти? Мне больше терять нечего.

— Но есть что-то, что заставило вас проникнуть в стан врага. Что-то даже большее, чем месть! Сейчас даже не сомневаюсь, что наша встреча оказалась не случайной.

— Это так, — уже спокойнее согласилась Эстефания и, выпив воды, продолжила. — Я обязательно отомщу за сестер. И лично отправлю в Нижний мир Циббериуса, Ваншайна, а затем ирда Ламбелиуса! Даже ценой собственной головы. Но сперва — нужно уберечь книгу Теней. Точнее, то, что в ней скрыто. То, за чем охотятся колдуны.

— И за чем они охотятся? — проникновенно спросил дракон, подаваясь вперед. Невольно последовала его движению.

Ведьма внимательно посмотрела на меня, затем на Абеларда и негромко произнесла:

— Артефакт всевластия.

Дракон замер, затем его лицо озарилось улыбкой, а через миг комнату наполнил громкий и звонкий хохот. Ведьма поджала губы и подошла ближе:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению