Под маской, или Страшилка в академии магии - читать онлайн книгу. Автор: Катерина Цвик cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под маской, или Страшилка в академии магии | Автор книги - Катерина Цвик

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Мы остались одни, а я не знала, что делать и как вообще реагировать на свалившееся на меня откровение. Еще утром я усиленно бегала от этого дракона, а сейчас стою в кольце его рук и краснею под изучающим взглядом.

— Аля, — позвал он, а я отчего-то не могла поднять глаза и усиленно крутила в руках пуговицу его пальто. Жарко ему, наверное. — Аля, — не дождавшись реакции, он аккуратно приподнял мой подбородок. Пришлось на него посмотреть и снова утонуть в темных омутах, которые буквально затягивали гипнотической притягательностью. Невольно я потянулась к нему. — Аля… — совсем хрипло произнес он, наклоняясь ко мне, чтобы снова поцеловать.

Но тут раздался стук в дверь, а потом она приоткрылась, и в проем просунулась голова Брома.

— Ну что? Выяснили отношения?

Я снова залилась краской, и парень просочился в комнату уже весь, а за ним вошел и полу-эльф.

— Вы уж извините, что отвлекаем, но нужно все-таки решать вопрос с группой, — заговорил Алиас.

— Нужно решать вопрос не с группой, а с опекуном Али, — ответил на это Крис. — Сейчас отец занимается этим. У людей и драконов очередной виток становления дружеских дипломатических отношений. Думаю, он без труда пролоббирует вопрос о смене опекуна. — Он погладил мою ладошку. — И тогда мы снимем с тебя эту иллюзию, и ты сможешь переселиться на Драконьи острова.

Радость от осознания, что решение проблемы очень близко, быстро сменилась недоумением, а потом и откровенным возмущением.

— Крис, я не собираюсь переселяться на Драконьи острова, запираться в вашей драконьей башне и ждать, когда найдется мой истинный, который облагодетельствует меня своим вниманием!

— Не надо никого ждать, — сдвинул он брови. — Я и так уже нашелся.

— То есть в башню ты меня все же засадить попытаешься? — сосредоточила я внимание на интересующем меня вопросе.

Убежать из-под одного гнета, чтобы сразу же попасть под другой мне совсем не улыбалось. Я хотела и дальше учиться в академии и выступать со своей группой, раз уж проблема с опекуном отпадет. И вообще, все как-то так быстро завертелось, что я не успевала адаптироваться к новым вводным.

— И что ты имеешь против башен? У нас все в них живут.

Меня аж подбросило от такого заявления, и я вывернулась из его объятий. Что-то меня сегодня штормило, смены настроения напоминали самые настоящие качели. Вообще подобное совершенно для меня не характерно, я человек уравновешенный, а потому совершенно потерялась в противоречивых ощущениях и эмоциях. И чтобы не наломать дров, мне сейчас нужно было побыть одной и все хорошенько обдумать.

Но Крис явно не желал оставлять меня одну, сделал шаг и протянул руки, чтобы снова привлечь к себе.

— Нет! Стой, где стоишь! — выставила я вперед ладони. — Значит, так, за освобождение от опекуна скажу искреннее огромное спасибо! И в будущем сделаю все, чтобы отблагодарить за столь благородный поступок! Но я не вещь, чтобы брать меня «отсюда» и перекладывать «вот сюда» по чьему бы то ни было желанию! Прошу над этим вопросом хорошенько подумать! А пока извините, но мне нужно побыть одной! И я буду благодарна, если мне дадут эту возможность!

Я глубоко вздохнула и обвела парней пристальным взглядом, убеждаясь, что меня услышали. Схватила свое пальто и вышла из комнаты.

Мысли, напоминая броуновское движение частиц, толкались в голове, не давая толком сосредоточиться на чем-то конкретном. Я и не заметила, как оказалась на улице. Опомнилась, когда резкий порыв ветра швырнул в лицо пригоршню снега. Огляделась.

«Не думала, не гадала, а с метелью угадала», — с иронией подумала, вспоминая, что под этим предлогом отправила Гурима провожать Агнешку. Но поворачивать обратно не стала, а направилась вперед.

Каково же было мое удивление, когда буквально через несколько метров прямо передо мной из метели возник темный силуэт, загородивший дорогу. Я хотела обойти фигуру, но знакомый голос буквально пригвоздил к месту:

— Ну, здравствуй, Алевтина. Кто бы знал, как ты меня разочаровала!

Он коснулся моего лба, и мир померк перед глазами.

Глава 24

Да уж, эта неотесанная землянка действительно его разочаровала. Бурингил правда хотел по-хорошему, но, видимо, не судьба. Оставалось только похвалить себя за то, что так во время нашел осведомителя! Если бы не эта дурочка Ритариэлла и ее «Представляете, видели, как недавно дракон нес вашу страшилку на руках!», он бы до сих пор так и не решился на крайние меры. Но ждать больше нельзя. Он слишком хорошо знал, что эти чешуйчатые и не почешутся, если человек им неинтересен. А уж носить на руках какую-то девчушку никто из них точно не стал бы! Разумеется, если бы не узнал о том, что в ее жилах течет драконья кровь! В то, что она и сама может стать драконом, маркиз не верил. Его как-то проконсультировали по этому поводу, и он был уверен, что это невозможно: в чувства и их влияние на полудраконов он не верил принципиально. О том, что эта пигалица попадет в тот мизерный процент счастливчиков, что получают возможность стать настоящими драконами, еще мог задуматься, но этот процент был столь мал, что он в него также предпочел не верить. Мало ли какие сказочки придумали для себя эти драконы?

Бурингил хорошо подготовился перед тем, как стать опекуном этой девушки. И прежде всего узнал все о ее семье. В то время, когда произошла та давняя история, он как раз заканчивал обучение в академии, и она прошла как-то мимо него. Не до того было, хотя в обществе произошедшее вызвало немалый резонанс. И найти тех, кто смог рассказать о прошедших событиях, оказалось не так и сложно.

Все началось, когда драконы и люди предприняли очередную попытку сближения. Страны обменяли посольствами. И одним из тех, кто отправился тогда к драконам и был молодой граф Россельмейр.

Что бы там ни говорили люди о притеснении дракониц и о том, что их чуть ли не по домам запирают и шагу ступить не дают, все это крайне далеко от правды. На самом деле у них столько воли и различных привилегий, что местным аристократкам даже и не снилось! Как говорится, делай, что хочешь, но в пределах драконьих земель.

И Бурингил даже знал, откуда растут ноги у подобного жесткого запрета. Пришлось однажды побывать в одном элитном заведении, куда пускают далеко не всех, и поглядеть на чистокровную драконицу. Девушка была умопомрачительно красива, а вертикальный зрачок неимоверно возбуждал и подстегивал воображение. Это он позже узнал, что драконьи глаза отнюдь не всегда принимают такую форму, и девушку просто заставляли это делать, но какая, в сущности, разница?

Так вот, эта драконица когда-то имела неосторожность прогуляться по человеческим землям инкогнито. Но то ли ее предал кто-то из своих, то ли она сама себя выдала, но нужные люди о ней узнали и выкрали. Разумеется, провернуть нечто подобное в драконьих землях было бы просто невозможно, и такие трофеи стоили крайне, просто возмутительно дорого.

Бурингил покосился на лежавшую в экипаже спящую девушку и усмехнулся, подумав, что его мысли свернули куда-то не туда. А ведь он вспоминал историю ее семьи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению