Механика невезения - читать онлайн книгу. Автор: Галина Герасимова cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Механика невезения | Автор книги - Галина Герасимова

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Квон вернулся от стойки с двумя кружками крепкого потина, поставил их на деревянную, грубо сколоченную столешницу и уселся напротив Окберта.

— О чем вы хотели поговорить? — поинтересовался детектив, не спеша пить из своей кружки. Он принес потин скорее из вежливости. Приглашение в бар от главного следователя столицы могло стать началом тесного сотрудничества и ступенькой к головокружительной карьере… Если бы не последовавший вопрос:

— Тебе ведь нравится Тея?

Квон прищурился:

— Вы хотите поговорить о моей личной жизни или приказать держаться от Тайрин подальше? Если второе, то зря стараетесь — я не собираюсь отступать только потому, что герцог Верийский решил добавить в свою любовную коллекцию еще одну победу.

— Судя по реакции, все серьезно, — усмехнулся Окберт, делая большой глоток. Задохнулся от обжегшей горло жидкости. Гретхем не соврала, советуя это пойло: потин оказался таким крепким, что впору плеваться огнем! А Тея еще ворчала на его джин! — Вообще-то я хотел попросить тебя об обратном.

— Поухаживать за ней? — удивился детектив и тут же сдвинул брови. — В чем ваш интерес?

Окберт откинулся на спинку стула, крутя опустевшую кружку на большом пальце.

— Кажется, ты с самого начала неверно истолковал мои намерения. Мы просто вынужденно работаем вместе. Я не спорю, Тея умная и целеустремленная женщина, с ней интересно поговорить, она дьявольски обаятельна… — тут он оборвал себя, поняв, что сказал больше, чем собирался. Это все коварный потин! Лэртис со стуком поставил кружку на стол. — Неважно. Мне нужно, чтобы ты находился рядом с ней днем и, по возможности, ночью.

Брови детектива поползли вверх.

— Это… весьма неожиданная просьба, — заметил он. — В чем причина?

— Алеко не рассказывал о видениях Ани?

Квон нахмурился и покачал головой.

— Ани — пророчица и видела, как Тайрин перерезали горло, — пояснил Окберт. — Это случилось ночью, в ее постели.

Он подробно, насколько смог, описал видение. Дослушав, Квон взял свою кружку и сделал глоток. Следователь отметил, что руки у него дрожат. Впрочем, детектив быстро справился с эмоциями. У ментальных магов не бывало иначе — для того, чтобы контролировать других, свои чувства надо держать в узде.

— Во что вы ее втянули? — с тоской спросил Квон. — Почему Тайрин до сих пор в городе, если ей грозит опасность?

— Неизвестно, где именно и когда произойдет нападение — в ее доме или в гостинице, — покачал головой Окберт. — Поэтому и прошу за ней присмотреть. Я не всегда смогу быть рядом, чтобы защитить.

— Как бы ваша защита не оказалась фатальной! Напомнить, сколько раз ее жизнь висела на волоске по вашей вине?

— Не забывайся! — одернул Окберт коллегу.

— Мы сейчас не на работе, чтобы я слушал ваши приказы, — не скрывая неприязни, огрызнулся Квон. — Я смогу обеспечить ее безопасность, если вы будете держаться подальше.

Он допил потин и встал из-за стола, едва заметно пошатнувшись. Пойло и ему развязало язык, заставив высказать наболевшее.

Ненависть — плохой советчик, зато придает решимости. Окберт не сомневался, что вскоре увидит Квона рядом с Тайрин. Ему бы радоваться, что план по обеспечению ее безопасности претворится в жизнь, но на душе было муторно и тоскливо.

* * *

С раннего утра Снежной ночи город завертелся в безумной круговерти. Все словно с ума посходили: люди толпились у магазинчиков, в кафе, на остановках. Некоторые уже начали отмечать: гуляли в карнавальных костюмах по улице, распевая песни, разбрасывая вокруг магические искры и взрывая в воздухе маленькие фейерверки. Молодые маги предусмотрительно скрыли лица за масками: если натворят дел, то смогут сбежать безнаказанными.

Раньше Тайрин обожала маскарады. В первый год брака Кален привел ее на прием в дом мэра, и она веселилась, не боясь высказать правду собеседнику, не зная, кто скрывается под маской: премьер-министр или высокопоставленный маг из гильдии.

С тех пор как она начала носить облик пожилой тьенны, маскарады стали раздражать. И все-таки красивые маски, отделанные камнями и золотыми нитями, привлекали внимание.

Тайрин отвернулась от окна и замерла — напротив нее стояла Ани и с надеждой смотрела на улицу. У женщины заныло сердце. Она ведь обещала подопечной, что устроит настоящую Снежную ночь! И что в итоге? Постоянные тренировки! Девочка едва успевает поспать и поесть, что уж говорить о празднике! Десять дней каникул пролетели в один миг!

Артефакт Тайрин доделала пять дней назад, и теперь полая сфера с драгоценным камнем внутри висела у Ани на шее. Сбылась мечта поработать с драгоценностями — черный, идеально ограненный сапфир стоил целое состояние. Если бы не помощь Лэртиса, Тайрин не смогла бы его себе позволить. Но камень стоил вложенных средств. Даже она со своими слабенькими способностями могла разглядеть клубящуюся вокруг артефакта силу. Он успешно впитывал излишки магии, накапливая ее для предстоящего испытания.

— Тренировка закончилась? — Тайрин улыбнулась, стараясь спрятать за улыбкой тревогу и сожаление.

— Мы сделали перерыв. Мастер, не хотите перекусить вместе с нами? Вы еще не до конца поправились после того срыва, и вам надо правильно питаться.

— Иногда я начинаю забывать, кто из нас кого опекает.

— Ну, не зря я столько проработала в больнице, — хихикнула Ани.

С кухни доносился аппетитный аромат, и когда они зашли, то увидели хозяйничающего у плиты следователя. Неделю назад похожая картина царапнула по сердцу будто ножом. Вспомнилось, как Кален вешал шкафчики или вечерами заходил на кухню выпить чаю. Как однажды разбил ее любимую чашку и всю ночь потратил на то, чтобы склеить осколки, а утром с виноватым видом предъявил результат жене. Видеть другого мужчину на месте мужа было странно, но почему-то не так дико, как раньше.

Чуть потеснив следователя в сторону, едва задев плечом, Тайрин достала из шкафчика печенье и баночку с клубничным джемом и поставила на стол.

— Почему бы сегодня не выбраться в город? Снежная ночь все-таки, — предложил Лэртис, когда все расселись пить чай.

Тайрин с Ани уставились на него с удивлением.

— Я тебя правильно расслышала: ты предлагаешь сходить на праздник? — уточнила женщина.

— Все верно, — кивнул Лэртис.

— Вместе с Ани?

Подопечная с надеждой уставилась на следователя.

— Всем вместе. Вечером обещают красивый фейерверк, а днем наверняка устроят представление. Будет весело!

— А это не слишком опасно? — осторожно поинтересовалась девочка. Она явно боялась, что Лэртис передумает, но все-таки решила проявить благоразумие.

— Если останемся дома, это будет еще подозрительнее, — пожал плечами мужчина. — К тому же в городе из-за Снежной ночи усиленное патрулирование. Не лучшее время, чтобы нападать на кого-то.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению