Завоевания крестоносцев. Королевство Балдуина I и франкский Восток - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Рансимен cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Завоевания крестоносцев. Королевство Балдуина I и франкский Восток | Автор книги - Стивен Рансимен

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Армии двинулись дальше вместе. Лагерь они разбили 11 ноября неподалеку от современного Балыкесира. Там они снова пересмотрели свои планы. Вероятно, до них дошли рассказы о путешествии Оттона Фрейзингенского по прибрежной дороге в Филадельфию и Лаодикею. О нем мы знаем совсем немного. Нам известно лишь то, что усталые германцы, количество которых в пути несколько уменьшилось, в конце концов прибыли в Атталию. При этом по дороге они бросали прямо на обочинах многочисленные тела умерших, погибших из-за лишений или убитых турками во время набегов. Короли решили держаться как можно ближе к побережью, перемещаясь по более плодородным землям, и не терять связи с византийским флотом. Затем они двинулись на юг через Адрамитион, Пергам и Смирну и прибыли в Эфес. Французское войско шло впереди, а германцы с трудом тащились сзади, отставая от союзников на день, за что те насмехались над ними, укоряя в излишней медлительности. Византийский историк Иоанн Киннам написал, что французы с пренебрежением кричали им: «Подтолкните германцев!»

Когда крестоносцы прибыли в Эфес, здоровье Конрада подкосилось настолько, что ему пришлось там остаться. Узнав об этом, император Мануил послал ему ценные подарки и уговорил вернуться в Константинополь, где очень тепло встретил короля и поселил его во дворце. Мануил обожал медицину и настоял на том, что должен стать лечащим врачом своего гостя. Конрад выздоровел. Он был глубоко тронут вниманием, оказанным ему императором и императрицей. Именно тогда была достигнута договоренность о брачном союзе между герцогом Австрии Генрихом и племянницей императора Феодорой, дочерью его брата Андроника. Король Германии и его приближенные оставались в Константинополе до начала марта 1148 г., когда эскадра византийских кораблей перевезла их в Палестину.

Будучи в Эфесе, где он провел четыре дня, король Людовик получил от Мануила письмо, где император сообщал ему, что турки вышли на тропу войны, и советовал не вступать с ними в конфликт, а держаться как можно ближе к цепи византийских крепостей. Мануил явно боялся, что турки причинят вред французам, а обвинять в этом будут его. В то же время он ввиду приближавшейся войны с Сицилией не желал нарушать мир с султаном. Людовик не ответил ни на это письмо, ни на другое, в котором Мануил предупреждал его, что византийские власти не могут помешать местному населению мстить за причиненный крестоносцами вред. Французское войско становилось все менее дисциплинированным, и жалобы на творимые им беззакония уже стали достигать столицы.

Свой путь французская армия завершила в долине реки Меандр. Когда французы встречали Рождество в долине Децервиум, на горизонте появились турки, нападавшие на двигавшихся крестоносцев, пока те не достигли моста через реку в районе Антиохии Писидийской. Там состоялась битва, но французы сумели с боем перейти через мост, в то время как турки отступили в Антиохию. Мы не знаем, почему туркам удалось укрыться в византийской крепости. Французы по вполне естественным причинам увидели в этом акт предательства христианства. Однако что бы ни произошло — гарнизон сдался превосходившему его по численности противнику или между византийцами и безбожниками была достигнута какая-то договоренность, вряд ли император лично дал подобный приказ.

Битва у моста в районе Антиохии состоялась примерно 1 января 1148 г. Через три дня после этого крестоносцы прибыли в Лаодикею, которая оказалась покинута жителями, бежавшими, услышав о бесчинствах, творимых ранее крестоносцами, в холмы, прихватив с собой все припасы. Солдатам было нелегко запастись едой, столь необходимой им на трудном участке пути, лежавшем впереди. Дорога в Атталию шла через высокие пустынные горы. Даже в лучшие времена это путешествие было нелегким. Для голодной армии, вынужденной тащиться под январским ливнем, когда флангам угрожают безжалостные турки, отстреливающие отставших и больных, оно превратилось в настоящий кошмар. По пути солдатам попадались тела германских паломников, погибших за несколько месяцев до этого. Теперь о дисциплине в войске не было и речи — поддерживалась она только в отряде рыцарей-тамплиеров. Королева и другие дамы дрожали в своих паланкинах и клялись, что больше никогда не станут проходить подобное испытание. Однажды днем, когда войско спускалось к морю, авангард, которым командовал Жоффруа де Ранкон, нарушил приказ короля, велевшего разбить лагерь перед началом перевала, и спустился с холма, потеряв связь с основной частью армии, на которую тотчас же напали турки. Крестоносцы сумели удержать свои позиции, но королю удалось выжить только благодаря наступлению темноты, и французы понесли серьезные потери.

Дальнейшая дорога далась крестоносцам проще. Турки не стали рисковать и спускаться на равнину. В начале февраля крестоносцы прибыли в Атталию. Византийским наместником в этом городе был итальянец по имени Ландольф. Следуя приказу императора, он делал все возможное для того, чтобы помочь пришельцам с Запада. Но Атталия была небольшим городом и не могла похвастаться значительными запасами продовольствия. К тому же ее окружала не очень плодородная сельская местность, которую незадолго до этого разграбили турки. Запасов на зиму оставалось немного, а германские паломники уже забрали с собой все, что могли. Неудивительно, что доступно было совсем немного продовольствия, а цены буквально взлетели до небес. Однако разъяренные и разочарованные французы видели в этом очередное доказательство вероломства византийцев.

Теперь король Людовик решил двигаться по морю и стал договариваться с Ландольфом, чтобы тот предоставил ему корабли. Собрать эскадру судов в это время года в порту, стоявшем на диком побережье Карамании, было непросто. Пока шел поиск судов, турки внезапно приблизились к лагерю крестоносцев и напали на него. Французы снова стали винить в случившемся византийцев, действительно, очевидно, даже не пытавшихся защищать нежеланных гостей, чье присутствие и стало причиной этих набегов турок. Когда прибыли корабли, выяснилось, что их слишком мало и они не способны перевезти всех крестоносцев. В связи с этим Людовик посадил на них всех своих приближенных и как можно больше всадников, после чего суда, на борту одного из которых находился сам король, отправились в Святой Симеон, куда они прибыли 19 марта.

Для того чтобы успокоить совесть, мучившую его из-за того, что он покинул свою армию, король дал Ландольфу 500 марок и попросил позаботиться о больных и раненых, а остальных, по возможности, переправить по морю. Командовать оставшимися должны были графы Фландрии и Бурбона. Через день после отплытия короля турки спустились на равнину и напали на лагерь. Из-за нехватки всадников крестоносцы не могли оттеснить их, в связи с чем попросили разрешение укрыться за городскими стенами. С ними хорошо обращались, больных лечили, а Ландольф спешно пытался найти новые корабли. И снова ему не удалось собрать количество судов, достаточное для перевозки всех крестоносцев. Поэтому граф Фландрии Тьерри и граф Бурбона Арчимбальд последовали примеру короля и сами сели на корабли, взяв с собой своих друзей и оставшихся конников, велев пехотинцам и паломникам самостоятельно добираться до места назначения по суше.

Лишившись своих предводителей, несчастные крестоносцы отказались оставаться в лагере, подготовленном для них Ландольфом, жаждавшим выгнать их из города. Солдаты решили, что, оказавшись там, будут на виду и станут прекрасной мишенью для турецких лучников. Вместо этого они тотчас же покинули город и двинулись по восточной дороге. Необразованные, недисциплинированные и не испытывавшие доверия к своим проводникам, постоянно подвергавшиеся нападениям турок, с которыми, как они считали, византийцы были заодно, несчастные французы вместе с тащившимися позади остатками германской пехоты с большим трудом преодолевали путь в Киликию. В конце весны в Антиохию прибыло менее половины из тех, кто вышел из Атталии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию