Слуги ветра - читать онлайн книгу. Автор: Тимур Рымжанов cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слуги ветра | Автор книги - Тимур Рымжанов

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

— Мне нравится ваш подход к делу, капитан Бра-мир. Я не намерена чинить препятствия и вмешиваться в вашу выгоду. Но теперь, что касается тех припасов, что вы привезли, и собственно самой, хоть и невольной, услуге по спасению моего сына. Какую плату вы рассчитываете получить?

— Торговать всегда многим приятней, чем воевать, хоть некоторые со мной и не согласятся. Я не стану скрывать, что припасы обошлись мне в некоторую сумму, но это пустяки, уверяю вас. Что касается моих личных интересов, то я бы смиренно решился просить вас о даровании мне титула. Это в некоторой степени увеличит мои шансы в деле ведения будущих переговоров и даст некоторые аргументы и принесет немало пользы. Не секрет, что я не высокородный и не дворянин вовсе, но всему есть начало, титул — вполне достойная плата, и не шаткое состояние или золото, которого никогда не бывает достаточно.

— Ну в этом вы могли бы и не сомневаться. Человек, рисковавший жизнью ради моего сына, уже достоин титула, не меньшего, чем баронский. Я распоряжусь, чтобы хранители гербов выбрали для вас подходящий ранг. Что еще вы пожелаете?

— Сегодня ночью любезные офицеры вашей великолепной крепости уделили мне время и позволили осмотреть здесь все. Признаться, я в восторге, госпожа. Крепость так надежна, что даже моих прежних талантов, а уверяю вас — они есть, пожалуй, не хватит, чтобы чувствовать себя здесь уверенно любому неприятелю.

— Теперь это уже не секрет, моя королева, — вмешался в разговор Орадан, — но доподлинно известно, что до того момента, как Брамир стал капитаном корабля, он был титулованным вором. Титулованным в смысле своего круга. За всю его не самую праведную жизнь он ни разу не предстал перед судом. Скажу больше, его искусство во многом помогло мне бежать из дворцовой тюрьмы и даже обеспечить финансовую возможность дальнейшего путешествия.

— Я всегда говорила, что лучшим телохранителем становится наемный убийца. Исходя из этой логики, надо полагать, что министром казначейства следует ставить самого успешного вора!

— Ваша крепость, моя госпожа, весьма удачное место, где я бы с удовольствием держал большую часть некоторых припасов, и надежное убежище. Если ваше величество позволят моему кораблю иметь здесь укрытие и покровительство сейчас и в будущем, то я намерен приложить все силы на то, чтобы быть полезным королевскому двору даже в своей собственной игре.

— Ах, право, какие пустяки, капитан! Разумеется, вам будет позволено причаливать к этим стенам в любой момент, под каким бы флагом вы не поднимались в небо. В первую очередь вы проявили себя как надежный союзник, а это главное.


Харбу-Махар и Балбаш были очень довольны тем, что первая часть задуманного была так удачно исполнена. Они теперь стали спорить и скандалить много больше, чем прежде, стараясь предположить, как будут развиваться будущие события.

— Никогда Фарасу не взять этой крепости, — гаркнул Балбаш, приглаживая огромной ручищей вечно всклокоченную рыжую шевелюру. — Я прежде слышал, что крепость Касс еще тот орешек! Но теперь, когда собственными глазами взглянул на ее устройство, держу пари, что ни одна, даже самая упорная армия, не возьмет крепость хоть за сто календарей осады.

— Ну насчет ста календарей ты конечно же погорячился, — ответил ему Харбу-Махар и толкнул в плечо сидящего рядом с ними старика Трома. — Сто календарей кряду, тут без договора с темными духами никак не обойдется. А королева Аттала, как я смог убедиться, еще из тех дворян, что верят в древних богов, к временам которых приписывают и создание этой крепости.

— А я тебе что говорю! — оскалился северянин. — Так и есть боги им в помощь.

— А Хатану, по-твоему, кто строил?! Тоже не слабая крепость, между прочим!

— Верно говоришь, чумазый, так и есть, я в этой крепости десятка два камней кряду костоправил, так что и про нее многое сказать могу.

— Так что ж, выходит ничья?

— Да уж там! Ничья! Скажешь тоже! Там на равнине ставь катапульты да бомби что есть мочи, пока стены сами не обвалятся! Хатана, конечно, больше, обширная, но и войск на нее многим больше надо, чтобы уверенно держать оборону.

— Вот и Касс такая же! У каждой крепости есть свой изъян, есть слабая точка, про которую если знать, то без труда одолеть сможешь!

— Ну про Касс я тебе не скажу, не ведаю, а вот Хатана — крепость надежная, верная! Четыре кольца стен, рвы, булавные маятники, башки с бойницами, катапультные площадки, да так пристрелянные, что в тысячу колен в тыкву попадут. Там еще на моей памяти такие канониры были, что всяк им почтение выказывал не меньше чем знатным. Фарас не дурак, коль скоро устроил себе логово в этой твердыне. Даже если булгальцы пойдут на союз с королевой и наследником, то выродку есть где отсидеться и еще огрызаться как шавке в конуре!


Почти пустой корабль отчалил от верхних пандусов крепости легче, чем перышко, подхваченное теплым ветром. Я уже даже успел забыть, насколько легко управляется фрегат, когда трюмы практически пусты. На этой последней стоянке мы потеряли еще часть команды. Мало того что Вельгор вдруг оказался наследником короля и единственным претендентом на трон Полхии, еще и несколько довольно проворных небоходов из команды решили остаться в крепости. Оба кузнеца, которые уже давно искали возможность осесть в уютном месте, еще десяток человек, которые были с нами от самой Филадеи. Хорошо, хоть Орадан и Хаджин не решили покинуть борт. В некоторой степени я мог прекрасно понять действия Орадана, особенно в тот момент, когда он узнал в одном из членов команды наследника, потерянного и так неожиданного найденного на рабовладельческом рынке в крепости Кахар. Боюсь только, что сам наследный принц это понимал не в полной мере или, быть может, был настолько безразличен ко всему происходящему, что не видел в этом случайном совпадении, в этом проявлении воли духов какой-то тайный, скрытый смысл. Я помнил лицо Вельгора, когда он спустился с трапа на площадку в крепости. Ни радости, ни печали, ни даже капельки удивления. Глядя на него, можно было подумать, что произошло все именно так, как он и планировал. Удивительное равнодушие и стойкость к выкрутасам судьбы. Либо от великой мудрости, либо от недалекого ума. Не удивительно, что, глядя на такого будущего короля, Фарас, оказавшийся все-таки сводным братом королевы, решил прибрать власть в свои руки.

— Ну и как теперь ощущения? — спросил старик Тром, щурясь от яркого солнечного света. — Каково это, быть бароном? Изменилось восприятие мира?

— Наверное, я еще не смог в полной мере оценить тот вал событий, что произошли со мной после нелепой и странной игры, в которой капитан Таус поставил на кон свой корабль! — Я только шмыгнул носом и потянул один из воротов поворотного паруса, направляя корабль в сторону жиденького перелеска на склоне холма. — Ничего не изменилось, Тром. Я все тот же Брамир, все тот же разгильдяй и проныра, которому судя по всему фартит так, что мера моего удивления уже исчерпана до последней крупинки.

— И что будешь делать теперь?

— То же что и планировал, постараюсь внести суету в это нелепое противостояние, а там, может, и урву себе еще жирненький кусочек. После щедрого дара королеве, засевшей в крепости, наша казна совсем пуста. Даже то золото, что я получил от уважаемых магов за полет, и то пошло в дело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению