Кровные связи - читать онлайн книгу. Автор: Александр Кришан cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровные связи | Автор книги - Александр Кришан

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Чего уставился?! – прошипел сидящий напротив белоголового узкоглазый чернявый паренёк. – По морде захотел?

Джей опасливо покосился на него, на всякий случай решив промолчать.

– Это Кейси. Я хочу, чтобы он остался жив к вечеру. Ты понял меня, Лута́й? – громко, с нажимом сказал Джек, положив тяжелую и горячую ладонь Джею на плечо.

Белоголовый хмыкнул, с издёвкой глянув на Джея.

– Собираешься учить этого дохляка? Совсем спятил?

– Я тебя не спрашиваю, – тихо, угрожающе процедил Джек, склонившись к его лицу.

Лутай дёрнул уголком рта и отвёл взгляд. Джек выпрямился, усмехаясь.

– Буду вечером, – бросил он и, круто развернувшись, вышел.

Воцарилась напряжённая тишина. Оставшись в одиночестве, Джей оторопел и замер на месте, боясь шевельнуться. Белоголовый хмырь задумчиво и нехорошо как-то глядел на него, потирая короткую бородку. Затем поднялся из-за стола, одёрнул наглухо застёгнутый жилет, и вразвалочку подошёл к Джею.

– Значит так, Кейси, – с расстановкой проговорил он. – Давай-ка сразу проясним ситуацию. Мы – ученики Джека. Он наш учитель и мастер, и он здесь главный. А после него главный я.

Джей лишь кивнул, с опаской глядя на белоголового снизу-вверх. А тот, вперив в него свой единственный пронзительно-синий глаз, продолжил:

– Кровать для тебя найдётся. Но кусок хлеба придётся ещё заработать. Никто тебя даром кормить не станет. Не прокормишься и сдохнешь от голода – закопаем и не вспомним.

– Перестань его пугать, Лутай, – раздался голос из-за спины Джея, и он, едва не подпрыгнув от неожиданности, обернулся.

Позади него стоял длинноволосый белокурый парень, такой же высокий и широкоплечий, как одноглазый, но, в отличии от него, хрупко сложенный. Объёмный вязаный свитер из красной шерсти, в который он был одет, лишь подчёркивал его болезненную худобу. На бледном, цвета снятого молока лице горели светло-карие, практически жёлтые глаза.

– Добро пожаловать в стаю, Кейси, – тихо сказал парень, протягивая руку. – Меня зовут Мира́йя.

Джей осторожно пожал узкую ладонь, но чужие пальцы неожиданно крепко стиснули руку в ответ.

– Будь как дома, – тепло улыбнувшись, произнёс новый знакомец.

Узкоглазый парнишка тихо фыркнул, и Мирайя головой указал на него.

– Это Кён. А этот громила, – кивок в сторону одноглазого, – наш подмастерье, Лутай.

Лутай насупился, скрестив на груди руки.

– Нас здесь пятеро, – сказал он. – Я, Кён, Мирайя, а еще Га́стер и Рэ́йнес. Будешь шестым. Вопросы есть?

– Ты сказал, что Джек учитель… А чему… Чему он учит? – запинаясь, спросил Джей.

Лутай ухмыльнулся в ответ углом рта, совсем как старый охотник:

– Сам скоро узнаешь, салага. Вот вернётся Джек – и сразу поймёшь.

Кён хихикнул в кулак, и Джей тяжело сглотнул. Ему не нравилось это место. Не нравилось вообще ничего. И ему очень захотелось вдруг вернуться в приют. Просто проснуться утром в своей привычной постели и понять, что всё пережитое было сном. И что не было ничего – ни страшных охотников, ни пожара и смертей, ни того человека в чёрно-красной одежде, ни боли и страха, ни этих неприветливых парней – совсем ничего.

– Пошли, я тебе всё тут покажу, – позвал его Мирайя, и Джей с готовностью выскочил из комнаты.

Они вышли во двор и побрели по траве, всё ещё влажной от выпавшей росы.

– Не обращай внимания на Лутая, – сказал Мирайя. – На самом деле он совсем не такой, да и голодом тебя морить никто не станет.

Не зная, что ответить, Джей оглянулся: Кён вышел на порог комнаты и закурил, облокотившись плечом о дверной косяк. Джей отвернулся и пошевелил лопатками, чувствуя сверлящий спину острый взгляд.

Хоть дома и стояли в поле, давно не паханном, поросшем сорными травами и никому, видимо, давно уже не нужном, но всё же были символически обнесены ивовым плетнем, огораживая собой территорию стаи. За плетнем Джей увидел подобие огорода – ряды грядок с какой-то зеленью.

Мирайя провёл его по двору, показывая летний душ и отхожее место, колонку, где они брали воду для питья и домашних нужд. В середине двора чернело пятно, выжженное костром, рядом лежало большое сучковатое бревно.

– У нас тут нет электричества, но есть свечи, – сказал Мирайя, заметив, куда смотрит Джей. – А еще мы часто жжём костры. Мясо жарим, хлеб. А знаешь, как вкусно получается, если запечь картошку в золе? Ел когда-нибудь такое?

Джей покачал головой, и Мирайя хлопнул его по плечу:

– Ничего, еще попробуешь. Это такое объедение – пальчики оближешь!

Джей неуверенно улыбнулся, глядя на весёлого, красивого парня. В последний раз так по-доброму говорила с ним, улыбаясь, Мариука… Целую вечность назад. На мгновение шаг Джея сбился; тоска тяжело навалилась на плечи, и ему пришлось призвать на помощь всю свою выдержку, чтобы вновь обрести хоть какое-то подобие присутствия духа.

– Чего задумался? – окликнул его Мирайя, и Джей, используя возможность отвлечься от тяжелых мыслей, произнёс:

– Можно спросить? Всё-таки, чему учит Джек?

Мирайя тихо вздохнул, взглянул зачем-то на небо, подошел к бревну и сел на него. Похлопал рукой рядом с собой. Джей присоединился к нему.

– Скажи, пожалуйста, как ты стал охотником?

Джей смутился, сбитый с толку неожиданным вопросом. Но Мирайя смотрел, не отрываясь, на него, и Джей нехотя выдавил:

– Я… Гулял, в парке. Он бросился на меня из кустов. Хотел сожрать, но его вовремя отогнали.

Рассказывать Мирайе правду о себе он не хотел. Пусть он нездешний – это станет его секретом.

– Ты не хотел быть охотником?

– Нет, конечно… Кто бы захотел?

Мирайя снова вздохнул и задал очередной вопрос:

– Ты знаешь про Арену?

Джей вскинул брови:

– Арену?

Мирайя кивнул. Волнистые волосы, светлые, как пшеница, свесились ему на лицо. Он откинул их назад.

– Джек учит нас драться, и мы сражаемся на Арене. Мы бойцы.

Джей молчал, медленно переваривая услышанное. Сил на какие-либо эмоции – удивление или испуг – в нём уже не было. Осталось лишь тупое равнодушие.

– И что, Джек хочет, чтоб я тоже?..

– Да, – просто сказал Мирайя.

– А если я не захочу?

– Он заставит.

– Понятно, – тихо ответил Джей, уставившись на свои грязные кроссовки.

Несколько минут прошли в тишине. Слышно было, как вдалеке поют птицы. Наконец Мирайя встал с бревна.

– Пойдём, я покажу нашу комнату.

Джей молча последовал за ним. Они прошли к дому. Мирайя открыл вторую дверь и они вошли в помещение, оказавшееся общей спальней, захламлённой и тесной. Пыльное, треснувшее оконное стекло едва пропускало солнечный свет. На подоконнике, залитом воском, стояли толстые свечные огарки. Шесть разномастных коек занимали почти всё пространство, проходы между ними были узкими, но парни как-то ухитрились втиснуть в комнату пару тумбочек и стульев, сплошь заваленных одеждой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению