Выйти замуж в борделе - читать онлайн книгу. Автор: Селина Катрин cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выйти замуж в борделе | Автор книги - Селина Катрин

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Что, паразиты спать не дают? – довольно произнесла я, а сама порадовалась, что так здорово придумала добавить семена игольника в свинину.

Луна освещала комнату через незакрытые шторы, а потому я увидела, как побледнел мой бывший жених. Он громко сглотнул, а затем зло зашипел:

– Откуда ты знаешь, что у меня паразиты? Это ты меня ими заразила?

Я заколыхалась от беззвучного смеха. Да он не на шутку струхнул, что болен чем-то действительно гадким и позорным. Какое же это счастье видеть, как на лице бывшего жениха разрастается паника.

– Значит, слушай сюда, – он гаркнул, пребольно дёрнув меня за руку, – ты, мерзкая ведьма! Я практически уверен, что это – он ткнул пальцем в мой живот, – не мой ребёнок, ибо я всегда тщательно предохранялся! А значит, ты изменяла мне и крутила роман ещё с кем-то, и что-то мне подсказывает, что не с Обераном Ашанхаем. Если ты к первому числу снежья не переведёшь на мой банковский счёт десять тысяч золотых, то я всему свету растрезвоню, какая ты шалава! Да я смешаю род Трейтсов с грязью! Твой любимый отчим навсегда останется без клиентуры, ему не то что во дворце стыдно появляться будет, а даже на базаре! Да я…

Я вырвала свою руку из медвежьего захвата Эдика и толкнула его в грудь со всей силы. От неожиданности он упал с кровати, ударившись затылком об пол, но тут же зашевелился. Я же сама вскочила с другой стороны кровати и яростно заговорила:

– Это ты меня слушай сюда. Ты отвратителен мне! Я всё знаю о твоих любовных похождениях по бордельным девицам, и о том, что ты планировал и дальше выкачивать деньги из моей семьи. Если ты подхватил какую-то заразную болезнь от очередной своей шлюхи, то это полностью твоя вина. А теперь выметайся из моей спальни и из моей жизни, и так уж и быть, я сделаю вид, что тебя здесь не было!

– Ты!!! – закричал Эдвард, потеряв всякое самообладание, и кинулся на меня с кулаками.

Я успела увернуться от бывшего жениха, ловко метнувшись в сторону, и выставила подножку. Однако он, падая, успел поймать меня за волосы и потянуть на себя.

– Ай!

«Небесная Дева, он же меня лысой оставит», – подумала я прежде, чем упала на него сверху. Эдвард быстро сориентировался в незнакомом помещении, перевернулся, подмял меня под себя своей тушей, и теперь уже я лежала на полу, придавливаемая его весом.

– Надо бы тебя проучить, чтобы посговорчивее была, – проговорил Эдик, противно ухмыляясь.

Он был так близко ко мне, что я впервые почувствовала от него характерное амбре. «Да он же пьян!» – с ужасом осознала я. Обычно мой жених никогда не позволял себе грубостей в мой адрес, но, видимо, алкоголь в его крови, злость на меня и доконавшие семена пустынного игольника сделали своё дело. Я точно в замедленной съёмке видела, как Эдвард приподнялся, размахнулся и занёс кулак прямо над моим лицом. От страха я зажмурилась, прекрасно осознавая, что далеко не все телесные повреждения в наше время можно вылечить даже с помощью магии.

Именно в этот момент я почувствовала, как тело на мне резким толчком отшвырнуло в сторону, раздался грохот, затем сопливый вой Эдварда Троншипа. Я мгновенно распахнула глаза и увидела перед собой полураздетого Оберана. На нём были лишь домашние штаны, а его обнажённый голый торс блестел в лунном свете.

– Быстро выметайся из моего дома, или я вызову представителей власти, и тебя посадят за решётку за незаконное проникновение в чужое жилище и нападение на мою жену! – не то прорычал, не то проорал Оберан.

Я с неприкрытым восхищением посмотрела на Оберана. Подумать только, он голыми руками одолел Эдварда! Вау! За меня ещё никто и никогда не дрался! Это так романтично, так благородно, так по-рыцарски. Сейчас в лунном свете рельеф мужского живота моего супруга показался мне особенно притягательным.

Эдвард, поскуливая, встал с четверенек, прикрывая рукой нос, из которого струилась кровь.

– Ты ещё пожалеешь! Вы все пожалеете! Габриэль, с тебя десять тысяч золотых, иначе… – и, не закончив фразы, он бросился на выход из спальни, провожаемый презрительным взглядом Оберана.

Я же смотрела на своего супруга и думала: «Вот так должен вести себя настоящий мужчина!»

– Габриэлла, с тобой всё в прядке? – вернул меня голос супруга с небес на землю.

– Ась? – неужели он переживает за меня? Интересно, а как я сейчас выгляжу? Наверное, волосы растрепались, надо пригладить.

– Габриэлла, ты в порядке? Не пострадала? Может, нужен целитель тебе или твоему ребёнку? – спрашивал меня Оберан, помогая подняться с пола и в то же время старательно отводя глаза от того безобразия, в которое я была одета.

Наверно, он услышал наши с Эдвардом крики и бесстрашно поспешил на помощь. Оберан бессознательно всё ещё сжимал руки в кулаки и от этого на его предплечьях выступали крупные вены. Зрелище меня заворожило настолько, что я сглотнула набежавшую слюну. Ох, от такого мужчины я бы завела детей. Кстати, он что-то там спросил о ребёнке… Каком ребёнке, я ж не беременна?

– Каком ребёнке? Ты о чём? – спросила я, заворожённо глядя на супруга.

Из-за вида обнажённого мужского торса с густой дорожкой тёмных волос, которая пряталась за резинкой низко сидящих домашних штанов, мысли в голове путались и убегали в горизонтальную плоскость. Щекам стало жарко, и я порадовалась, что открыла окно на ночь.

Оберан, до сих пор смущавшийся смотреть на меня, уставился мне прямо в лицо.

– Так Леон сказал же, что ты беременна! – По его выражению лица было явно понятно, что он раздумывал, а не ударилась ли я головой и не потеряла ли память. – Ты не сказала мне этого при замужестве, но я не виню тебя, если тебе нужна моя помощь, или ты не хочешь разводиться, потому что боишься позора…

А-а-а-а, речь идёт об этом ребёнке. Ну, так бы и сразу сказал.

– А-а-а-а… Так это он всё не так понял. Меня целитель от тошноты лечил после атакующих чар Феликса и потому положил руки на живот. Отчим увидел это, сопоставил нашу внезапную свадьбу и сделал совершенно неправильные выводы. Ну, а потом ты пришёл, завязалась ссора, и мне как-то не с руки было влезать с криками «а, кстати, я не беременна». – Я развела руками.

– То есть ты не беременна? – переспросил Оберан, нахмурив брови.

– Нет, я же сказала, – повторила я, не понимая, что не так.

– И тебе не нужна моя фамилия, чтобы не рожать вне брака? – уточнил супруг.

– Нет, не нужна. Мы можем развестись хоть завтра же, – я сказала чистую правду, всё ещё недоумевая, почему голос Оберана стал разочарованным. Сам же хотел развод получить и как можно быстрее.

– Ясно, – кивнул супруг и отступил на шаг назад. – Тогда я обращусь к королю и попробую в кратчайшие сроки получить развод. – С этими словами Оберан развернулся и направился к двери, но я спохватилась и окрикнула его.

– Оберан, а что насчёт моего отчима?

– Что насчёт твоего отчима? – эхом откликнулся мужчина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению