Пришествие Зверя. Том 3 - читать онлайн книгу. Автор: Гай Хейли, Роб Сандерс, Дэвид Гаймер, и др. cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пришествие Зверя. Том 3 | Автор книги - Гай Хейли , Роб Сандерс , Дэвид Гаймер , Дэвид Аннандейл

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Курланд фыркнул.

— Однако же я надеюсь, — продолжал Вангорич, — что вы выслушаете мой совет.

— Знаю, что вы можете сказать о том, каково быть символом.

— А я знаю, что вы будете это отрицать.

— Я буду отрицать свою пригодность на роль этого символа.

— И свой долг быть им тоже станете отрицать?

— Сами же знаете, что нет, — проворчал Курланд. Долг и пригодность — разные понятия, и он не хотел, чтобы Вангорич путал одно с другим.

— Нет, — сказал великий магистр. — Вы никогда не отворачивались от своего долга. Вы всегда его исполняли. И на Улланоре — тоже.

— Без толку.

— А кто еще, спрашивается, мог бы подойти? Кто возглавил бы...

Курланд молчал.

— Вулкан отдал значительную часть руководства кампанией в ваши руки, разве нет?

— Верно.

— Он был неправ? Он ошибался?

Курланд гневно воззрился на великого магистра сверху вниз, но вновь промолчал. Он не мог заставить себя сказать вслух, что Вулкан ошибался. Он не был готов поставить под сомнение финальные решения последнего примарха.

— Я воспринимаю ваше молчание как отрицательный ответ.

— Вы играете в слова, — сказал Курланд, — а это не смешно и бесполезно.

— Вы правы! — сказал Вангорич неожиданно резко. — Игра совершенно бесполезна. Верховные лорды, насколько я понимаю, уже много раз продемонстрировали это на практике — и рвутся показать еще раз. Сейчас нам нужна ясность, согласны?

— Да. — Курланд поморщился. — Мы могли использовать на Улланоре ясную информацию, полученную от Магнерика.

— Вот именно. Путаница, иллюзии, отрицание, незнание — все это привело нас к катастрофе.

«Как и все прочее», — подумал Курланд. И сказал:

— Когда вы доходите до сути, это неизменно впечатляет, Дракан.

— Вулкан говорил с вами перед самым концом?

— Да.

— И?..

Курланд глубоко вдохнул — и с содроганием выпустил воздух, словно наполненный тяжелыми воспоминаниями, ядовитым облаком теснившими его грудь.

— Он приказал мне продолжать.

— И все?

— Он назвал меня лордом-командующим. Сказал, что я принадлежу к Имперским Кулакам.

— И вы готовы отмахнуться от этих слов?

Курланд помотал головой:

— Все не так просто.

— В том, что я предлагаю, нет ничего простого. Я понимаю, что на вас возложено огромное бремя и что это все невероятно сложно. Впрочем, это ваше бремя. Вы приняли его на себя после Ардамантуа и с тех пор бессменно несли. Вулкан подтвердил, что таков ваш долг. И это именно ваш долг, потому что у вас хватит сил. Примарх увидел в вас лидера, в котором мы сейчас нуждаемся. И все ваши братья тоже. Весь орден.

Курланд недоверчиво прищурился.

— Сомнениям здесь нет места, лорд-командующий, — продолжил Дракан. — Пока у вас в распоряжении не окажется более полная информация, чем у меня. Кто-нибудь подвергал сомнению ваше лидерство? Кто-нибудь из уцелевших Космических Волков вышел вперед и объявил себя альфа-самцом кампании?

— Нет. И я бы предпочел, чтобы вы говорили об этих космодесантниках более уважительно. Они многим пожертвовали.

— Все пожертвовали, — тихо сказал Вангорич. — И задание провалилось. Но никто не протестует. На это есть причина. Они видят то же, что увидел Вулкан. Они ждут ваших распоряжений.

— Моих распоряжений...

— Полагаю, вы не станете дожидаться, пока орки нападут первыми.

Курланд почувствовал, как уголки его губ медленно раздвигаются. Миг спустя он понял, что на лице его появилось некое подобие улыбки, холодной, жесткой и голодной.

— Вы мастер своего дела, — сказал он Вангоричу.

— Иначе никак.

Курланд пригляделся к великому магистру.

— Возможно, нам надо учиться у вас.

Он почувствовал, как воодушевление возвращается и растет, приближается к тому, что уже можно облечь в слова.

— Как думаете, чему я мог бы вас научить?

— Точности. — Мысль почти сформировалась. — Вы поручаете немногим работу, которая повлияет на многих.

— Точность — правильное слово, — сказал Вангорич. — То, что сейчас нужно, — это не грубая сила, но хорошо выбранные оружие и цель.

— Которых у нас не было, — пробормотал Курланд.

— Оружия или цели?

— И того, и другого. Мы думали, что нашли Зверя на Улланоре. Вулкан пожертвовал жизнью, чтобы уничтожить его. И вот...

Он показал на боевую луну.

«ЯРЕЗНЯ», — сказала тишина.

Куланд не услышал, а почувствовал эти слова. Он увидел, как поморщился Вангорич, и понял, что великий магистр тоже все почувствовал.

— Зверь уцелел? — спросил Вангорич.

— Нет. Это невозможно. Но нечто, наделенное его голосом, продолжает жить. И тот дворец на Улланоре...

— Да, — произнес Вангорич.

Он понял. Смог прочувствовать весь ужас.

— Они создают империю, — сказал Курланд. — Собираются выстроить ее на пепелище нашей.

Вангорич кивнул:

— Посланники.

— Что там с ними?

— Новые доказательства строительства империи. Зеленокожие развивают классовую структуру, которая понадобится для ее функционирования. — Он снова кивнул сам себе. — И значит, что бы там ни умерло на Улланоре, сила Зверя жива. Нужно понять, как это повлияет на нашу стратегию.

— Мы атаковали слишком в лоб. Не застали их врасплох. Орки знали, что сейчас произойдет, и были готовы нас встретить.

— Каковы наши выводы?

— Нужно продолжать поиски... Зверя. В какой бы форме ни существовала сила, управляющая орками, давайте назовем ее так. Если мы ее уничтожим...

— Империя орков падет, — закончил Вангорич. — Будет обезглавлена. Вам нужно посвятить себя этому, лорд- командующий.

— Да... да, конечно. Впрочем, нам нужно изменить свои методы. Если мы атакуем орков как в тот раз, то, даже если нам удастся вновь собрать такие же силы, они опять победят. Они превзойдут нас численностью и огневой мощью. — Вот это последнее оказалось труднее всего признать. Вся история борьбы Империума с орками была противостоянием превосходящих человеческих технологий и дикой неисчислимой орды зеленокожих. Осознание того, что орочьи технологии обогнали имперские, было вечной незаживающей раной. С самой Ардамантуа это, по сути, определяло ход войны, но произнести такое вслух означало практически капитулировать. В то же время непризнание очевидной реальности могло привести к полному поражению. — Нам нужно нанести им удар по-другому.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию