Соглашаться с Крысуном неохота, однако иным способом время не протянуть. Если выбесить Дженсона, участь Томаса ожидает незавидная. Достаточно вспомнить патрульного – расстреляют из пулемета, и вся недолга.
Крысун улыбнулся:
– О большем просить не смею. Надеюсь, вернешься.
Экран почернел, панель закрылась, и коп-машина улетела прочь. Томас смотрел, как она исчезает за углом. Когда же гул ее двигателей стих, Томас наконец взглянул на патрульного – и тут же отвернулся. Не хватало еще мертвецов рассматривать.
– Вон он!
Томас резко обернулся – к нему по тротуару бежал Минхо. Следом за ним Бренда и Хорхе. Еще никогда Томас так не радовался друзьям.
При виде мертвеца Минхо резко встал.
– Сра… кто его так? – Он обернулся к Томасу. – С тобой-то что было? Не задело? Это ты стрелял?
Томас ни с того ни с сего чуть не рассмеялся.
– Ага, я вынул из кармана автомат и изрешетил чувака.
Минхо явно не оценил сарказма. Он хотел уже что-то сказать, но Бренда его опередила:
– Кто стрелял?
Томас ткнул пальцем в небо.
– Прилетела коп-машина и принялась палить. Потом у нее в боку открылась панель с экраном, а на экране – Крысун. Пытался убедить меня вернуться к ПОРОКу.
– Чувак, – произнес Минхо, – ты же не…
– Да выслушай меня! – вскричал Томас. – Я бы и не подумал к ним возвращаться, но они так сильно нуждаются во мне. Это можно использовать. Беспокоиться надо о Ньюте. Идем к бергу, проведаем его. Дженсон сказал, что Ньют слишком быстро поддается Вспышке.
– Вот прямо так и сказал?
– Ну да. – Томас уже жалел, что наорал на Минхо. – Я ему верю. Ты же видел, как Ньют ведет себя в последнее время.
Минхо взглянул на друга глазами, полными боли. Верно, он ведь знает Ньюта на два года дольше, чем Томас, и привязался к нему сильнее.
– В общем, надо его проведать, – повторил Томас. – Помочь как-нибудь.
Минхо, кивнув, отвернулся, а Томас вдруг испытал сильное искушение прочесть записку Ньюта. Нет-нет, не время, момент не пришел.
– Уже поздно, – сказала Бренда. – Если днем власти кое-как справляются с ситуацией, то на ночь просто отгораживаются от внешнего мира. Ворота города запирают.
Только сейчас Томас заметил, что на улице темнеет. Небо приобрело оранжевый оттенок.
Хорхе, хранивший до того молчание, произнес:
– Следует приготовиться к проблемам посерьезнее. Что-то странное творится, muchachos.
– В каком смысле? – спросил Томас.
– Люди словно испарились с улиц. Попадаются одни подозрительные типы.
– Просто народ перепугался из-за инцидента в кофейне, – напомнила Бренда.
Хорхе пожал плечами:
– Не знаю, не знаю… У меня от этого города мороз по коже, hermana. Он словно живой и готовит нам мерзкий сюрприз.
По спине у Томаса пробежали мурашки. Мыслями он вернулся к Ньюту.
– Если поторопимся, успеем к закрытию ворот? Можно выбраться иным путем?
– Попытка не пытка, – ответила Бренда. – Хорошо бы такси поймать. Ворота на другом конце города.
– Тогда вперед.
Они побежали вниз по улице. Заметив мрачное выражение на лице Минхо, Томас от души понадеялся, что друг не психанет в самый неподходящий момент.
Глава тридцать третья
За целый час им не встретилось ни одной машины, не говоря уже о такси. Попадались редкие прохожие, да оглашали вечерние улицы жутковатым гулом коп-машины. Время от времени издалека доносились звуки, которые напоминали Томасу о Жаровне: чересчур громкие голоса, крики, нездоровый смех. И чем больше сгущалась над городом тьма, тем менее храбрым чувствовал себя Томас.
Наконец Бренда остановилась.
– Надо переждать до утра. Транспорт не достать, а идти слишком далеко. Завтра продолжим путь с новыми силами.
Не хотелось признавать, однако Бренда высказала здравую мысль.
– Должен быть способ выбраться из города, – возразил Минхо.
Хорхе положил руку ему на плечо.
– Бесполезно, hermano. До аэродрома миль десять, нас по дороге могут ограбить, подстрелить или просто до смерти отдубасить. Бренда права: сейчас лучше отдохнуть. Ньюту поможем завтра.
Казалось, Минхо готов врубить упрямца, но нет: согласился. Хорхе его убедил. Беглецы в огромном городе и совершенно в нем не ориентируются.
– Далеко до нашего мотеля? – спросил Томас. Хоть бы Ньют протянул еще ночь один.
– Несколько кварталов, – ответил Хорхе, указав налево, и повел остальных за собой.
До мотеля оставалось пройти всего ничего, когда Хорхе вдруг остановился. Прижав палец к губам, другую руку он поднял в предупреждающем жесте. От чувства опасности защекотало нервы.
– В чем дело? – шепнул Минхо.
Хорхе медленно огляделся по сторонам. Томас тоже обвел глазами окрестности, гадая, что встревожило старшего товарища. Темноту нарушал свет редких фонарей, и Томас видел вокруг мир, сотканный из жутких теней. И за каждой из них притаилось нечто ужасное.
– Дело-то в чем? – переспросил Минхо.
– Позади нас как будто кто-то шепчется. Больше никто…
– Вон там! – Вскрик Бренды громом разорвал тишину. – Видели?
Она указывала влево. Томас напряг зрение, но ничего не заметил. Лишь пустую улицу.
– Из-за того дома кто-то вышел и сразу шмыгнул обратно. Клянусь, я видела.
– Эй! – позвал Минхо. – Покажись!
– С ума сошел? – прошептал Томас. – Айда в мотель!
– Не ссы, чувак. Если нас хотят пристрелить, тогда чего тянут?
Томас устало вздохнул. Добром это не кончится.
– Надо было сразу вас предупредить, – сказал Хорхе. – Как только я услышал этот шепот.
– Может, ничего страшного? – ответила Бренда. – Если нам грозит опасность, то нельзя стоять посреди улицы. Идемте.
– Эй! – вновь крикнул Минхо, и Томас аж подпрыгнул на месте. – Эй, ты! Покажись!
Томас ударил его в плечо.
– Хватит уже, я не шучу.
Друг не обратил на него внимания.
– Мы ждем, выходи давай!
Кто бы ни прятался в тени, на призыв он не ответил. Минхо собрался пересечь улицу, однако Томас схватил его за руку.
– Ну уж нет. Даже думать не смей. Вокруг темно, вдруг это ловушка или еще что похуже? Идем, выспимся и завтра будем вести себя бдительней.
Минхо даже спорить не стал.