Орден геноцида - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Ким cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Орден геноцида | Автор книги - Сергей Ким

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Откуда-то из под самой крыши полуразрушенной усадьбы мягко — будто бы кусок пуха — опустилась одетая в белое женщина.

Лет сорока, с длинными чёрными волосами, обрамляющими мертвецки бледное лицо, на котором углями тлели глубоко запавшие глаза.

Женщина коснулась ногами харза, и от неё тут же начали проноситься волны иголок ферромагической жидкости.

— Мы пришли освободить вас, госпожа, — немедленно опустился на колено один из оставшихся в живых террористов.

Остальные трое немедленно последовали его примеру.

— Что это, Конрад? — прошептала Вилли.

Прорыв Той Стороны. Прорыв, мать её, Той Стороны.

И всё-таки клетка, да? Не чтобы защитить поместье или его жителей, а чтобы защитить всех от того, что заключено в его сердце. И уравнители с этим своим сраным бронеходом просто-напросто развалили внешний контур построения, начав разрушать здание!

Так… Так…

Мысли лихорадочно заметались — не трём магам-недоучкам пытаться справиться с хостом Той Стороны. Здесь нужны опытные маги, инквизиторы, много серебра, огневой мощи и… пламени?

Свет и огонь вас всех побери!!

Я спустился с бронехода, поманив следом Вилли.

— Так. А теперь без лишнего шума лезем внутрь этой коробки, — негромко произнёс я.

— Есть идея? — оживилась Хильда. — А то я не уверена, что мы сможем просто убежать от этой твари…

— Огонь? — сразу сообразила Мина. — Огнемёт!

— Тсс! — зашипел я, махнув рукой.

Аккуратно пролезли вдоль борта, распахнули люк в правый спонсон и залезли внутрь бронехода.

Внутри оказалась натуральная Преисподняя — жарко, душно, задыхаешься и несёт серой… то есть выхлопными газами. Часть их уже выветрилась, с момента как я заткнул трубу, но дышать всё равно было очень тяжко.

Ну и покойник валялся прямо на работающем двигателе, и уже пованивал палёным мясом.

А ещё внутри оказалось на удивление тесно — даже не представляю, как тут поместился десяток здоровых вооружённых мужиков…

— На тебе пушка, — указал я Хильде.

— Ага, — кровожадно улыбнулась девушка.

Мы с Вилли пролезли в ходовую рубку — Мина села за огнемёт, я сел за рычаги…

И крепко задумался.

Ладно пушка — там пихаешь снаряд, закрываешь затвор и наводишь на врага, у пограничной стражи проходили знакомство с 2,5-дюймовыми горными пушками… Ну или конь, мотоцикл или даже автомобиль… А вот этим-то как рулить? Особенно, если баранки руля как раз и нет, зато есть три рычага и две педали…

Я бросил взгляд через задвинутое бронеставней смотровое окно… И замер.

Женщина стояла на месте, словно сомнамбула оглядываясь по сторонам, а харз всё продолжал идти чёрным дождём вверх и, словно живой, обволакивал её ноги.

Террористы, поняв, что хост не проявляет никакой агрессии (во всяком случае, пока что), начали непонятную деятельность, достав странного вида механизм, похожий то ли на компас, то ли на…

— А как с этой штукой обращаться? — шёпотом произнесла Вилли, осматривая рычаги перед собой.

— Это британский огнемёт «ронсон», — пробормотал я, не отрывая взгляд. — Две рукояти управления — правая с флажком элетроподжига. Снизу — педаль подачи сжатого воздуха… Наводишь брандспойт, жмёшь педаль, жмёшь флажок… Так, тихо!..

Откуда-то изнутри усадьбы показалась шатающаяся фигура в изодранной и окровавленной одежде. Не сразу я признал бургомистра…

— Аня… — слабым голосом произнёс он, цепляясь за рухнувшую балку. — Аннушка!..

Один из уравнителей моментально отвлёкся от возни с механизмом, вскинул револьвер и выстрелил. Но пуля лишь бессильно завязла в зоне искажённого пространства.

Проклятье, точно же!..

Плевать Прорыву на какие-то там «шарманки» вокруг — там магия-то вполне действует. И ещё там действует Сдвиг, который защитит не хуже мощного баллистического щита. Из огнемёта сразу хоста не сжечь, нужно сначала преодолеть зону искажения…

— Аннушка, прошу, пойдём отсюда, — молящим голосом произнёс барон. — Я прошу тебя, Аня!..

Женщина повернулась к Алексею Борисовичу и скользящим шагом направилась к нему. Подошла, встала напротив, чуть склонив голову…

— Аннушка… — выдохнул барон, протягивая руку к лицу дочери.

— Здесь больше нет Анны, — хор сразу из нескольких нечеловеческих голос раскатился в царящей вокруг тишине. — Здесь есть только Хедамму.

Хост голой рукой вырвала сердце бургомистра и сжала его в пальцах. Во все стороны брызнули кровавые ошмётки, и тотчас же харз рванул к тому, что ещё совсем недавно было человеком.

Кожа вздулась и лопнула, обнажая перевитую алыми венами чёрную плоть. Ноги слились в длинный хвост, а собравшийся на голове харз сначала образовал некое подобие чёрного кокошника, который затем распался венцом длинных щупалец. Только лицо осталось прежним — человеческим, что лишь делало всё только страшнее…

— Подчинись!.. — выкрикнул один из террористов, вскидывая свой загадочный механизм перед собой.

Хост резко повернула голову, зашипела и метнулась вперёд.

Выстрелившие будто копья щупальца вцепились в уравнителя и буквально разодрали его на части.

Послышались вопли ужаса, и остальные террористы открыли беспорядочный огонь. Хост вздрогнула, когда пули начали рвать его плоть, но раны сразу же начали заживать буквально на глазах — обычный свинец не мог причинить серьёзного вреда тварям Той Стороны. Не в таких объёмам и количествах, во всяком случае.

Я ударил по кнопке запуска двигателя, мотор натужно взвыл, а затем вышел на нормальные обороты — похоже, что кляп вылетел.

Хост метнулась вперёд. Ударом скрюченных пальцев, увенчанных огромными когтями, снесла половину черепа одному уравнителю. Махнула второй рукой, выпотрошив ещё одного террориста от груди до паха.

Последний оставшийся в живых либрианец всадил остаток автоматного магазина в тварь, выхватил из кобуры массивный крупнокалиберный револьвер и почти в упор выстрелил в лицо хосту.

Башка монстра мотнулась в сторону, он замер, а затем медленно повернулся к уравнителю.

Из дыры во лбу вытек харз, но затем замер и втянулся обратно, оставляя после себя белоснежную кожу без единого шрама.

Хост оскалилась, обнажая частокол длинных игольчатых зубов. Мелькнул длинный раздвоенный язык, и тварь метнулась вперёд, вгрызаясь либрианцу в основание шеи.

Вырвала кусок мяса, отшвырнула тело прочь, а затем повернулась в сторону зашумевшей машины.

— Хильда! — рявкнул я, перекрывая грохот многосотсильного двигателя.

Коротко громыхнула пушка в правом спонсоне, и хоста отшвырнуло назад, а когда она снова поднялась, в его торсе осталась быстро зарастающая дыра.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению