Страж кивнул и вновь занял пост на ступенях.
Скрипнула дверь, и на пороге появился пожилой мужчина с небольшим чемоданчиком в руках:
— Вы ждете доктора?
— Да, — Адэр поднялся.
— Мне сказали, что больна девушка.
— Так оно и есть.
— Я бы не хотел, чтобы мужчина присутствовал при врачебном осмотре женщины.
— Как хотите. — Адэр опустился на скамью и кивнул Драго. — Покажи доктору комнату.
Осмотр Малики затянулся. Адэр легонько побарабанил пальцами по столу. Выйти на улицу, прогуляться? А вдруг Юталу потребуется помощь? Постоять на крыльце? Адэр глянул в окно. Возле машины топтались несколько ветонов. Кто знает, что у них на уме? И поговорить не с кем — Далея окончательно спряталась на кухне.
Адэр посмотрел на сокрытого спинкой стула человека. Вот у кого беззаботная жизнь! Как сел с утра, так, не шелохнувшись, и сидит. Спит что ли? Подойти, растолкать, да перекинуться парой фраз.
Внимание от посетителя отвлекла девушка в желтой юбке. Склонившись над совершенно чистым столом, она принялась драить его щеткой. Адэр хмыкнул. Зачем ждать ночи?
— Как тебя зовут? — тихо спросил он.
Девчонка покосилась на человека возле камина (не отец ли ей?) и прижала палец к губам. Адэр кивком указал на лестницу. Ветонка улыбнулась и потащила на кухню таз с мыльной пеной.
Адэр поднялся по лестнице, бросил Драго:
— Пусть доктор подождет.
Пройдя по коридору мимо Ютала, замершего возле комнаты Малики, открыл дверь в соседнюю комнату.
На любовную прелюдию времени не было, как не было и особой необходимости. Тот костер, что горел в нем всю ночь, еще не успел потухнуть. Намотав на руку длинные черные волосы, Адэр с силой притянул девушку к груди. Но, посмотрев в серые глаза, развернул ветонку к себе спиной.
Время пролетело, как один миг. Девушка долго не могла отдышаться. Держась за спинку кровати, ошеломленно смотрела на Адэра.
— Уйди, — бросил он и высунулся в окно.
Ветерок перебирал ветви тополей на обочинах серо-зеленой дороги, кружил листья над кирпичными и каменными домами. Вдали виднелась высокая сторожевая вышка, как раз в той стороне, откуда они въехали в город. Вот почему к их ночному визиту здесь были готовы.
От созерцания городка отвлек стук двери в коридоре. Доктор… Адэр подождал с минуту, пока затихнут тяжелые шаги, и вышел из комнаты.
Врач не торопился говорить. Снял очки, зачем-то протер фланелькой и без того сверкающие стекла, аккуратно засунул в футляр.
Адэр поерзал по скамье:
— Мне долго ждать?
— Вы не сказали, что она моруна, — промолвил доктор, немного громче произнеся последнее слово.
— И что?
Доктор посмотрел на человека возле камина. Кто он такой, что все на него оглядываются?
— Я бы не советовал вам разъезжать с моруной по землям ветонов.
Адэр откинулся спиной на стену, скрестил руки на груди:
— Мне не нужны советы. Меня интересует — что с ней?
— Сначала я решил, что обычная простуда. А когда собирался уходить, у нее случился нервный срыв.
Адэр поднял брови:
— Нервный — что?
— Нервный срыв. — Доктор сцепил на животе пальцы. — Так вот. Вернемся к морунам. Если они находятся в постоянном возбужденном состоянии, то наступает момент, когда их нервная система отказывается адекватно реагировать на внешние раздражители.
— Повторите на человеческом языке.
— Моруны не болеют телесно. Но когда у них болит душа, к ним цепляются телесные недуги.
Адэр покачал головой. В Порубежье все помешались на суевериях и сказках, и с этим надо что-то делать.
— Я знал, что вы не поймете, — промолвил доктор. — Подозреваю, что вы не из Грасс-дэ-мора.
Невольно вырвалось:
— И у вас Грасс-дэ-мор.
— У нас. А где еще? — поинтересовался доктор.
— Неважно. И как ее лечить?
— Она должна спать.
— Сколько?
— Не знаю, — сказал доктор и поднялся.
— Э, нет! Подождите! Мы не можем здесь долго оставаться.
— Неделя — это долго?
— Долго. Очень долго!
— Куда вы собираетесь ехать?
— В Лайдару.
— А вот туда ехать с моруной я вам не советую.
— Я уже слышал ваши советы.
— Я приду вечером, — произнес доктор и вышел на крыльцо.
Адэр сложил руки на столе, уткнулся в них лбом.
Малика лежала на боку лицом к стене. Укрытое одеялом плечо еле заметно двигалось в ритме плавных вздохов. В воздухе витал легкий запах трав, на столике возвышались бутылочки с лекарствами или настойками. Адэр постоял на пороге, держа моранду за шкуру, сделал шаг назад.
— Сколько Иштар находится в замке? — неожиданно прозвучал потухший голос.
— Ты бредишь? — Адэр вошел в комнату, закрыл двери.
Парень вырвался, подбежал к постели, уткнулся носом Малике в затылок.
— Доктор сказал, что ты должна спать, — промолвил Адэр.
Малика повернулась на спину, обняла Парня за шею:
— Четыре месяца. И за все это время Шедар Гарпи лишь раз потребовал выдачи брата. Вас не настораживает?
Адэр облокотился на спинку кровати:
— Он не хочет обращаться ко мне, как к правителю Порубежья.
Доктор не зря встревожился. Утром Малика выглядела вполне здоровой, сейчас была бледной, с тусклым взглядом, с искусанными в кровь губами.
— Тебе надо выспаться, — сказал Адэр.
— Шедар надеется, что ваше терпение лопнет, и вы осудите Иштара на много-много лет. И он умрет в какой-нибудь каменоломне.
— Я готов это сделать, только какая выгода Шедару?
— Шедар — пятый сын. Надежды на престол, можно сказать, не было никакой. А он правит почти десять лет. Не по его ли приказу были убиты его отец и старшие братья?
— Иштар — младший брат.
— Разве Шедар не может подозревать его в таком же коварстве?
Адэр опустился на край кровати.
Малика рывком отодвинулась к стене, прижала ладонь к горлу:
— Вам лучше уйти.
Адэр свел брови:
— Да что с тобой?
— Я хочу спать. Доктор чем-то напоил меня. Я словно в тумане.
— Я бы не сказал. — Адэр поднялся. — Ты права, мне лучше уйти.
— Я мешаю вам.