Всегда лишь она - читать онлайн книгу. Автор: Мэрибет Мэйхью Уален cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всегда лишь она | Автор книги - Мэрибет Мэйхью Уален

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Нет! – кричит ему Трейси, заклиная держаться подальше от машины.

Скотт отступает, и Фэй ловит его ошеломленный взгляд. Первый офицер, оказавшийся на месте, кричит:

– Все чисто!

Дыхание, которое все это время задерживала Фэй, с шумом вырывается наружу. С облегчением она понимает, что в этой металлической коробке ее племянницы нет. Но в то же время ей в голову приходит мысль: если ее нет здесь, то где же она?

Клэри

Она возвращается домой, чтобы снова ждать новостей. Хотя Фэй так и не появлялась с тех самых пор, как Хэл вывел ее из церкви, Клэри сложила кусочки мозаики сама. Кенни Спейси был задержан для допроса, так как появились доказательства, что он недавно виделся с Энни, но не посчитал нужным поделиться с информацией с копами, когда его опрашивали. А исчезнувшая машина Энни была найдена в лесу возле парка, где когда-то нашли мертвой ее мать.

На телефон приходит сообщение. Это Фэй.


Мы с Хэлом там, где нашли машину Энни. Ее в ней нет.


Клэри кладет телефон обратно в карман, судорожно сглатывая и надеясь на чудо – Энни найдут живой. Утром волонтеры собираются прочесывать лес, где был обнаружен автомобиль, но до рассвета сделать ничего нельзя – остается только ждать. А пока полиция обыскивает машину Энни.

Клэри встает. Стены дома давят на нее, и она больше не может находиться среди них, поэтому открывает дверь и выходит на задний двор к голубятне. Сейчас совсем стемнело, и она гадает, взяли ли копы фонари туда, где нашли машину Энни, или же решили оставить обыск до утра. Она не хочет, чтобы они останавливались, пока не найдут Энни и все не закончится. Клэри слышит голос в нескольких шагах и понимает, что это Трэвис разговаривает по телефону вблизи голубятни, видимо надеясь, что там его никто не услышит. Воркование голубей заглушает звуки ее шагов, пока она подбирается ближе.

Она знает, что должна вернуться в дом, но не может заставить себя перестать вслушиваться в обрывки разговора. Трэвис говорит с Деандрой, и Клэри понимает, что она летит обратно во Флориду к их сыну, которого они оставили с бабушкой. Сейчас она в аэропорту, и он говорит, что любит ее, просит продолжать молиться за Энни, а потом вешает трубку.

Клэри спешит обратно в дом и прижимается к стене, думая, что, возможно, в темноте он не увидит ее, когда пройдет мимо. Ее матери по-прежнему нет, Скотт и Трейси (конечно же, она поехала с ним) тоже не вернулись из поездки к машине Энни, а жена Трэвиса, как она только что узнала, улетает. Офицеры, которые раньше были в доме, ушли. Вечная толпа вокруг них рассосалась, и они с Трэвисом остались вдвоем.

У Клэри пересыхает во рту, когда он останавливается рядом. Он поворачивается лицом к ней, и в ее голове нет, не вспыхивает, а едва мерцает воспоминание, но оно так реально, как будто все происходит здесь и сейчас. Она представляет его рот у своей шеи, его слова: «Как же здесь скучно, почему бы нам не поискать неприятностей?»

Но она всегда считала этого мальчика – оставшегося в ее памяти – не более чем призраком, а теперь он материализовался перед ней. В последний раз они были наедине, когда он сказал ей, что собирается стать пастором. Его Призвали, сказал он. А затем втоптал ее в землю всего несколькими словами: «Но я не вижу в тебе жены пастора». В тот момент слова, которые хотела сказать она, застряли у нее в горле и по сей день так и не были произнесены. Но Энни хочет, чтобы она сделала это сейчас.

Клэри пытается придумать, что сказать, как объяснить ее присутствие там, на улице, где он разговаривал по телефону о чем-то личном. Но прежде, чем она успевает открыть рот, он говорит:

– Я отправил Деандру домой. – Он пожимает плечами и закрывает глаза. Свет прожектора в задней части дома позволяет ей видеть его так же ясно, как днем.

Он продолжает:

– Свадьбы не будет, поэтому смысла в ее пребывании здесь тоже нет. У нашего малыша режутся зубки, и он ведет себя беспокойно. Ему нужна его мать. Я думал тоже поехать домой, но… я чувствую, что нужен здесь.

Он смотрит на нее, и она задается вопросом: имеет ли он в виду ее? Или же говорит о них всех?

– Ты слышала об автомобиле? – спрашивает он. – О том, что они не нашли никаких следов ее присутствия?

Она кивает, думая том, что, по мнению Энни, ей стоило сказать Трэвису. Правду. Лучше горькая правда, чем красивая ложь, вечно твердила им Фэй. Но правда кажется такой далекой сейчас, а Трэвис так страшно близок. Ей хочется отойди от него. Ей хочется развернуться и убежать, но она словно срослась со стеной. Ей хочется, чтобы Энни была здесь. Но если бы это было так, Энни рассказала бы ему правду. Она открыла бы рот и выложила бы все о том времени, когда посетила Клэри в Шарлотте после окончания учебы, и том, какой Клэри преподнесла ей тогда сюрприз. Она выложила бы ему все, что увидела. Именно поэтому они с Энни тогда и поссорились. Клэри просто не может позволить Энни говорить.

Трэвис снова вступает в разговор, прерывая ее мысли:

– Я молился так усердно.

– Мы все молились, – отвечает она.

– Знаю, знаю, – говорит он. – Каждый из нас. Я только подумал…

Она слышит это, но не верит своим ушам.

– Ты только подумал что? – Она смеется, потому что это подтверждение, которое она искала. Если бы только Энни была с ними, чтобы засвидетельствовать это. – Я была права! – ликует Клэри. – Ты думал, что твои молитвы будут особенными? Что Бог слышит тебя лучше, чем других? Что, если помолишься ты, он непременно выполнит все, о чем ты просишь?

Трэвис смотрит на нее, ошарашенный ее вызовом, и она чувствует гнев, растущий внутри его, гнев, ничуть не уступающий ее собственному. Она смотрит на него и снова видит злого мальчишку, который не задумываясь сжал бы кулаки и бросился в драку с любым, кто угрожал бы ему или дразнил его в те времена, когда Бог еще и не думал никого Призывать. Теперь она понимает, что злой мальчишка никуда не исчез. Она только что увидела его своими глазами, юношу, который когда-то принадлежал только ей. Он все еще там. И она одновременно ненавидит и любит это озарение.

Как бы она хотела заменить этого мужчину тем парнем, со всей его дикостью, всей его страстью. Потому что ее он не пугал – а, напротив, восхищал. Она чувствует, как весь его гнев поднимается на поверхность в ответ на ее вызов, и она понимает, что он забыл, как это бывает. Его овечка-жена, его подчиненные, его исступленные фанатики – они не бросают вызовов и не задают вопросов. Они просто делают то, что ему нужно. Она знает, кем он стал. И она защитила их дочь от этого.

Энни хотела, чтобы она рассказала ему о существовании ребенка, того самого, из-за которого она поехала в Шарлотт, того самого, которого держала в секрете и о котором лгала. Ребенка, который сейчас живет в счастливом доме с двумя любящими родителями, ждавшими ее годами. Она получает письмо с новостями о жизни их дочери каждые четыре месяца – ее друзья, ее любимцы, ее школа. Она также получает фотографию красивой маленькой девочки с темными глазами с чуть нависшими веками и широкой, дерзкой улыбкой. Эти письма – лучшее в жизни Клэри. Она не позволит ему отнять их у нее. Он лишил ее своей любви давным-давно, но он оставил ей что-то, что она все еще могла исправить. И она исправила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию